Loading…

Matthew 18:17–18

17 If he refuses to listen to them, qtell it to the church. And if he refuses to listen even to the church, rlet him be to you as sa Gentile and sa tax collector. 18 Truly, I say to you, twhatever you bind on earth shall be bound in heaven, and whatever you loose on earth shall be loosed6 in heaven.

Read more



Matthew 18:17–18 — The New International Version (NIV)

17 If they still refuse to listen, tell it to the church; and if they refuse to listen even to the church, treat them as you would a pagan or a tax collector.

18 Truly I tell you, whatever you bind on earth will be bound in heaven, and whatever you loose on earth will be loosed in heaven.

Matthew 18:17–18 — King James Version (KJV 1900)

17 And if he shall neglect to hear them, tell it unto the church: but if he neglect to hear the church, let him be unto thee as an heathen man and a publican. 18 Verily I say unto you, Whatsoever ye shall bind on earth shall be bound in heaven: and whatsoever ye shall loose on earth shall be loosed in heaven.

Matthew 18:17–18 — New Living Translation (NLT)

17 If the person still refuses to listen, take your case to the church. Then if he or she won’t accept the church’s decision, treat that person as a pagan or a corrupt tax collector.

18 I tell you the truth, whatever you forbid on earth will be forbidden in heaven, and whatever you permit on earth will be permitted in heaven.

Matthew 18:17–18 — The New King James Version (NKJV)

17 And if he refuses to hear them, tell it to the church. But if he refuses even to hear the church, let him be to you like a heathen and a tax collector.

18 Assuredly, I say to you, whatever you bind on earth will be bound in heaven, and whatever you loose on earth will be loosed in heaven.

Matthew 18:17–18 — New Century Version (NCV)

17 If he refuses to listen to them, tell the church. If he refuses to listen to the church, then treat him like a person who does not believe in God or like a tax collector.

18 “I tell you the truth, the things you don’t allow on earth will be the things God does not allow. And the things you allow on earth will be the things that God allows.

Matthew 18:17–18 — American Standard Version (ASV 1901)

17 And if he refuse to hear them, tell it unto the church: and if he refuse to hear the church also, let him be unto thee as the Gentile and the publican. 18 Verily I say unto you, What things soever ye shall bind on earth shall be bound in heaven; and what things soever ye shall loose on earth shall be loosed in heaven.

Matthew 18:17–18 — 1890 Darby Bible (DARBY)

17 But if he will not listen to them, tell it to the assembly; and if also he will not listen to the assembly, let him be to thee as one of the nations and a tax-gatherer. 18 Verily I say to you, Whatsoever ye shall bind on the earth shall be bound in heaven, and whatsoever ye shall loose on the earth shall be loosed in heaven.

Matthew 18:17–18 — GOD’S WORD Translation (GW)

17 If he ignores these witnesses, tell it to the community of believers. If he also ignores the community, deal with him as you would a heathen or a tax collector. 18 I can guarantee this truth: Whatever you imprison, God will imprison. And whatever you set free, God will set free.

Matthew 18:17–18 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

17 If he pays no attention to them, tell the church. But if he doesn’t pay attention even to the church, let him be like an unbeliever and a tax collector to you. 18 I assure you: Whatever you bind on earth is already bound in heaven, and whatever you loose on earth is already loosed in heaven.

Matthew 18:17–18 — The New Revised Standard Version (NRSV)

17 If the member refuses to listen to them, tell it to the church; and if the offender refuses to listen even to the church, let such a one be to you as a Gentile and a tax collector. 18 Truly I tell you, whatever you bind on earth will be bound in heaven, and whatever you loose on earth will be loosed in heaven.

Matthew 18:17–18 — The Lexham English Bible (LEB)

17 And if he refuses to listen to them, tell it to the church. But if he refuses to listen to the church also, let him be to you as a Gentile and a tax collector.

18 “Truly I say to you, whatever you bind on earth will be bound in heaven, and whatever you release on earth will be released in heaven.

Matthew 18:17–18 — New International Reader’s Version, 1998 ed. (NIrV) (NIrV)

17 But what if he also refuses to listen to the witnesses? Then tell it to the church. And what if he refuses to listen even to the church? Then don’t treat him as your brother. Treat him as you would treat an ungodly person or a tax collector.

18 “What I’m about to tell you is true. What you lock on earth will be locked in heaven. What you unlock on earth will be unlocked in heaven.

Matthew 18:17–18 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

17 If he refuses to listen to them, tell it to the church; and if he refuses to listen even to the church, let him be to you as a Gentile and a tax collector.

18 Truly I say to you, whatever you bind on earth shall have been bound in heaven; and whatever you loose on earth shall have been loosed in heaven.