Loading…

Mark 13:34

34 nIt is like a man ogoing on a journey, when he leaves home and puts his servants2 in charge, peach with his work, and commands qthe doorkeeper to stay awake.

Read more Explain verse



Mark 13:34 — The New International Version (NIV)

34 It’s like a man going away: He leaves his house and puts his servants in charge, each with their assigned task, and tells the one at the door to keep watch.

Mark 13:34 — King James Version (KJV 1900)

34 For the Son of man is as a man taking a far journey, who left his house, and gave authority to his servants, and to every man his work, and commanded the porter to watch.

Mark 13:34 — New Living Translation (NLT)

34 The coming of the Son of Man can be illustrated by the story of a man going on a long trip. When he left home, he gave each of his slaves instructions about the work they were to do, and he told the gatekeeper to watch for his return.

Mark 13:34 — The New King James Version (NKJV)

34 It is like a man going to a far country, who left his house and gave authority to his servants, and to each his work, and commanded the doorkeeper to watch.

Mark 13:34 — New Century Version (NCV)

34 It is like a man who goes on a trip. He leaves his house and lets his servants take care of it, giving each one a special job to do. The man tells the servant guarding the door always to be watchful.

Mark 13:34 — American Standard Version (ASV)

34 It is as when a man, sojourning in another country, having left his house, and given authority to his servants, to each one his work, commanded also the porter to watch.

Mark 13:34 — 1890 Darby Bible (DARBY)

34 it is as a man gone out of the country, having left his house and given to his bondmen the authority, and to each one his work, and commanded the doorkeeper that he should watch.

Mark 13:34 — GOD’S WORD Translation (GW)

34 It is like a man who went on a trip. As he left home, he put his servants in charge. He assigned work to each one and ordered the guard to be alert.

Mark 13:34 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

34 It is like a man on a journey, who left his house, gave authority to his slaves, gave each one his work, and commanded the doorkeeper to be alert.

Mark 13:34 — The New Revised Standard Version (NRSV)

34 It is like a man going on a journey, when he leaves home and puts his slaves in charge, each with his work, and commands the doorkeeper to be on the watch.

Mark 13:34 — The Lexham English Bible (LEB)

34 It is like a man away on a journey, who left his house and gave his slaves authority—to each one his work—and to the doorkeeper he gave orders that he should be on the alert.

Mark 13:34 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

34 It’s like a man going away. He leaves his house and puts his servants in charge. Each one is given a task to do. He tells the one at the door to keep watch.

Mark 13:34 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

34 It is like a man away on a journey, who upon leaving his house and putting his slaves in charge, assigning to each one his task, also commanded the doorkeeper to stay on the alert.


A service of Logos Bible Software