Loading…

Malachi 2:1–3

The Lord Rebukes the Priests

“And now, yO priests, zthis command is for you. aIf you will not listen, if you will not take it to heart to give honor to my name, says the Lord of hosts, then I will send bthe curse upon you and I will curse cyour blessings. Indeed, I have already cursed them, because you do not lay it to heart. Behold, dI will rebuke your offspring,1 and espread dung on your faces, the fdung of your offerings, and you shall be taken away with it.2

Read more Explain verse



Malachi 2:1–3 — The New International Version (NIV)

“And now, you priests, this warning is for you. If you do not listen, and if you do not resolve to honor my name,” says the Lord Almighty, “I will send a curse on you, and I will curse your blessings. Yes, I have already cursed them, because you have not resolved to honor me.

“Because of you I will rebuke your descendants; I will smear on your faces the dung from your festival sacrifices, and you will be carried off with it.

Malachi 2:1–3 — King James Version (KJV 1900)

And now, O ye priests, this commandment is for you.

If ye will not hear, and if ye will not lay it to heart,

To give glory unto my name, saith the Lord of hosts,

I will even send a curse upon you, and I will curse your blessings:

Yea, I have cursed them already, because ye do not lay it to heart.

Behold, I will corrupt your seed,

And spread dung upon your faces, even the dung of your solemn feasts;

And one shall take you away with it.

Malachi 2:1–3 — New Living Translation (NLT)

“Listen, you priests—this command is for you! Listen to me and make up your minds to honor my name,” says the Lord of Heaven’s Armies, “or I will bring a terrible curse against you. I will curse even the blessings you receive. Indeed, I have already cursed them, because you have not taken my warning to heart. I will punish your descendants and splatter your faces with the manure from your festival sacrifices, and I will throw you on the manure pile.

Malachi 2:1–3 — The New King James Version (NKJV)

“And now, O priests, this commandment is for you.

If you will not hear,

And if you will not take it to heart,

To give glory to My name,”

Says the Lord of hosts,

“I will send a curse upon you,

And I will curse your blessings.

Yes, I have cursed them already,

Because you do not take it to heart.

“Behold, I will rebuke your descendants

And spread refuse on your faces,

The refuse of your solemn feasts;

And one will take you away with it.

Malachi 2:1–3 — New Century Version (NCV)

“Priests, this command is for you. Listen to me. Pay attention to what I say. Honor my name,” says the Lord All-Powerful. “If you don’t, I will send a curse on you and on your blessings. I have already cursed them, because you don’t pay attention to what I say.

“I will punish your descendants. I will smear your faces with the animal insides left from your feasts, and you will be thrown away with it.

Malachi 2:1–3 — American Standard Version (ASV)

And now, O ye priests, this commandment is for you. If ye will not hear, and if ye will not lay it to heart, to give glory unto my name, saith Jehovah of hosts, then will I send the curse upon you, and I will curse your blessings; yea, I have cursed them already, because ye do not lay it to heart. Behold, I will rebuke your seed, and will spread dung upon your faces, even the dung of your feasts; and ye shall be taken away with it.

Malachi 2:1–3 — 1890 Darby Bible (DARBY)

And now, ye priests, this commandment is for you. If ye do not hear, and if ye do not lay it to heart, to give glory unto my name, saith Jehovah of hosts, I will even send the curse among you, and I will curse your blessings: yea, I have already cursed them, because ye do not lay it to heart. Behold, I will rebuke your seed, and spread dung upon your faces, the dung of your feasts; and they shall take you away with it.

Malachi 2:1–3 — GOD’S WORD Translation (GW)

“And now, you priests, this warning is for you. If you won’t listen and if you won’t consider giving honor to my name,” says the Lord of Armies, “then I’ll send a curse on you, and I’ll curse the blessings you give. Yes, I’ve already cursed them because you don’t carefully consider this. 

“I’m going to punish your descendants. I’m going to spread excrement on your faces, the excrement from your festival sacrifices. You will be discarded with it.

Malachi 2:1–3 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

“Therefore, this decree is for you priests: If you don’t listen, and if you don’t take it to heart to honor My name,” says Yahweh of Hosts, “I will send a curse among you, and I will curse your blessings. In fact, I have already begun to curse them because you are not taking it to heart.

“Look, I am going to rebuke your descendants, and I will spread animal waste over your faces, the waste from your festival sacrifices, and you will be taken away with it.

Malachi 2:1–3 — The New Revised Standard Version (NRSV)

And now, O priests, this command is for you. If you will not listen, if you will not lay it to heart to give glory to my name, says the Lord of hosts, then I will send the curse on you and I will curse your blessings; indeed I have already cursed them, because you do not lay it to heart. I will rebuke your offspring, and spread dung on your faces, the dung of your offerings, and I will put you out of my presence.

Malachi 2:1–3 — The Lexham English Bible (LEB)

“And so then, O priests, this command is for you: If you will not listen, and if you will not take it to heart to give glory to my name,” says Yahweh of hosts, “then I will send the curse on you, and I will curse your blessings; moreover I have already cursed them because you are not taking it to heart. Look! I am going to rebuke your offspring, and I will scatter offal on your faces, the offal of your religious feasts, and you will be carried to it.

Malachi 2:1–3 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

“Now I am giving a warning to you priests. Listen to it. Honor me with all your heart,” says the Lord who rules over all. “If you do not, I will send a curse on you. I will turn your blessings into curses. In fact, I have already done that because you have not honored me with all your heart.

“Because of what you have done, I will punish your children. I will smear the guts from your sacrifices on your faces. And you will be carried off to the dump along with them.

Malachi 2:1–3 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

“And now this commandment is for you, O priests.

If you do not listen, and if you do not take it to heart to give honor to My name,” says the Lord of hosts, “then I will send the curse upon you and I will curse your blessings; and indeed, I have cursed them already, because you are not taking it to heart.

Behold, I am going to rebuke your offspring, and I will spread refuse on your faces, the refuse of your feasts; and you will be taken away with it.


A service of Logos Bible Software