Loading…

Malachi 2:17–3:3

The Messenger of the Lord

17 dYou have wearied the Lord with your words. xBut you say, “How have we wearied him?” eBy saying, “Everyone who does evil is good in the sight of the Lord, and he delights in them.” Or by asking, f“Where is the God of justice?”

g“Behold, I send hmy messenger, and ihe will prepare the way before me. And the Lord jwhom you seek will suddenly come to his temple; and kthe messenger of the covenant in whom you delight, behold, he is coming, says the Lord of hosts. But lwho can endure the day of his coming, and who can stand when he appears? For mhe is like a refiner’s fire and like fullers’ soap. He will sit nas a refiner and purifier of silver, and he will purify the sons of Levi and refine them like gold and silver, and they will bring oofferings in righteousness to the Lord.1

Read more Explain verse



Malachi 2:17–3:3 — The New International Version (NIV)

17 You have wearied the Lord with your words.

“How have we wearied him?” you ask.

By saying, “All who do evil are good in the eyes of the Lord, and he is pleased with them” or “Where is the God of justice?”

“I will send my messenger, who will prepare the way before me. Then suddenly the Lord you are seeking will come to his temple; the messenger of the covenant, whom you desire, will come,” says the Lord Almighty.

But who can endure the day of his coming? Who can stand when he appears? For he will be like a refiner’s fire or a launderer’s soap. He will sit as a refiner and purifier of silver; he will purify the Levites and refine them like gold and silver. Then the Lord will have men who will bring offerings in righteousness,

Malachi 2:17–3:3 — King James Version (KJV 1900)

17 Ye have wearied the Lord with your words.

Yet ye say, Wherein have we wearied him?

When ye say, Every one that doeth evil is good in the sight of the Lord,

And he delighteth in them;

Or, Where is the God of judgment?

Behold, I will send my messenger, and he shall prepare the way before me:

And the Lord, whom ye seek, shall suddenly come to his temple,

Even the messenger of the covenant, whom ye delight in:

Behold, he shall come, saith the Lord of hosts.

But who may abide the day of his coming?

And who shall stand when he appeareth?

For he is like a refiner’s fire, and like fullers’ soap:

And he shall sit as a refiner and purifier of silver:

And he shall purify the sons of Levi, and purge them as gold and silver,

That they may offer unto the Lord an offering in righteousness.

Malachi 2:17–3:3 — New Living Translation (NLT)

17 You have wearied the Lord with your words.

“How have we wearied him?” you ask.

You have wearied him by saying that all who do evil are good in the Lord’s sight, and he is pleased with them. You have wearied him by asking, “Where is the God of justice?”

“Look! I am sending my messenger, and he will prepare the way before me. Then the Lord you are seeking will suddenly come to his Temple. The messenger of the covenant, whom you look for so eagerly, is surely coming,” says the Lord of Heaven’s Armies.

“But who will be able to endure it when he comes? Who will be able to stand and face him when he appears? For he will be like a blazing fire that refines metal, or like a strong soap that bleaches clothes. He will sit like a refiner of silver, burning away the dross. He will purify the Levites, refining them like gold and silver, so that they may once again offer acceptable sacrifices to the Lord.

Malachi 2:17–3:3 — The New King James Version (NKJV)

17 You have wearied the Lord with your words;

“Yet you say,

“In what way have we wearied Him?

In that you say,

“Everyone who does evil

Is good in the sight of the Lord,

And He delights in them,”

Or, “Where is the God of justice?”

“Behold, I send My messenger,

And he will prepare the way before Me.

And the Lord, whom you seek,

Will suddenly come to His temple,

Even the Messenger of the covenant,

In whom you delight.

Behold, He is coming,”

Says the Lord of hosts.

“But who can endure the day of His coming?

And who can stand when He appears?

For He is like a refiner’s fire

And like launderers’ soap.

He will sit as a refiner and a purifier of silver;

He will purify the sons of Levi,

And purge them as gold and silver,

That they may offer to the Lord

An offering in righteousness.

Malachi 2:17–3:3 — New Century Version (NCV)

17 You have tired the Lord with your words.

You ask, “How have we tired him?”

You did it by saying, “The Lord thinks anyone who does evil is good, and he is pleased with them.” Or you asked, “Where is the God who is fair?”

The Lord All-Powerful says, “I will send my messenger, who will prepare the way for me. Suddenly, the Lord you are looking for will come to his Temple; the messenger of the agreement, whom you want, will come.” No one can live through that time; no one can survive when he comes. He will be like a purifying fire and like laundry soap. Like someone who heats and purifies silver, he will purify the Levites and make them pure like gold and silver. Then they will bring offerings to the Lord in the right way.

Malachi 2:17–3:3 — American Standard Version (ASV)

17 Ye have wearied Jehovah with your words. Yet ye say, Wherein have we wearied him? In that ye say, Every one that doeth evil is good in the sight of Jehovah, and he delighteth in them; or where is the God of justice?

Behold, I send my messenger, and he shall prepare the way before me: and the Lord, whom ye seek, will suddenly come to his temple; and the messenger of the covenant, whom ye desire, behold, he cometh, saith Jehovah of hosts. But who can abide the day of his coming? and who shall stand when he appeareth? for he is like a refiner’s fire, and like fullers’ soap: and he will sit as a refiner and purifier of silver, and he will purify the sons of Levi, and refine them as gold and silver; and they shall offer unto Jehovah offerings in righteousness.

Malachi 2:17–3:3 — 1890 Darby Bible (DARBY)

17 Ye have wearied Jehovah with your words, and ye say, Wherein have we wearied him? In that ye say, Every one that doeth evil is good in the sight of Jehovah, and he delighteth in them; or, Where is the God of judgment?

Behold, I send my messenger, and he shall prepare the way before me; and the Lord whom ye seek will suddenly come to his temple, and the Angel of the covenant, whom ye delight in: behold, he cometh, saith Jehovah of hosts. But who shall endure the day of his coming? and who shall stand when he appeareth? For he will be like a refiner’s fire, and like fullers’ lye. And he shall sit as a refiner and purifier of silver; and he will purify the children of Levi, and purge them as gold and silver; and they shall offer unto Jehovah an oblation in righteousness.

Malachi 2:17–3:3 — GOD’S WORD Translation (GW)

17 You have tried the patience of the Lord with your words. 

But you ask, “How have we tried his patience?” 

When you say, “Everyone who does evil is considered good by the Lord. He is pleased with them,” or “Where is the God of justice?” 

“I’m going to send my messenger, and he will clear the way ahead of me. Then the Lord you are looking for will suddenly come to his temple. The messenger of the promisewill come. He is the one you want,” says the Lord of Armies. 

But who will be able to endure the day he comes? Who will be able to survive on the day he appears? He is like a purifying fire and like a cleansing soap. He will act like a refiner and a purifier of silver. He will purify Levi’s sons and refine them like gold and silver. Then they will bring acceptable offerings to the Lord.

Malachi 2:17–3:3 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

17 You have wearied the Lord with your words.

Yet you ask, “How have we wearied Him?”

When you say, “Everyone who does what is evil is good in the Lord’s sight, and He is pleased with them,” or “Where is the God of justice?”

“See, I am going to send My messenger, and he will clear the way before Me. Then the Lord you seek will suddenly come to His temple, the Messenger of the covenant you desire—see, He is coming,” says the Lord of Hosts. But who can endure the day of His coming? And who will be able to stand when He appears? For He will be like a refiner’s fire and like cleansing lye. He will be like a refiner and purifier of silver; He will purify the sons of Levi and refine them like gold and silver. Then they will present offerings to the Lord in righteousness.

Malachi 2:17–3:3 — The New Revised Standard Version (NRSV)

17 You have wearied the Lord with your words. Yet you say, “How have we wearied him?” By saying, “All who do evil are good in the sight of the Lord, and he delights in them.” Or by asking, “Where is the God of justice?”

See, I am sending my messenger to prepare the way before me, and the Lord whom you seek will suddenly come to his temple. The messenger of the covenant in whom you delight—indeed, he is coming, says the Lord of hosts. But who can endure the day of his coming, and who can stand when he appears?

For he is like a refiner’s fire and like fullers’ soap; he will sit as a refiner and purifier of silver, and he will purify the descendants of Levi and refine them like gold and silver, until they present offerings to the Lord in righteousness.

Malachi 2:17–3:3 — The Lexham English Bible (LEB)

17 You have wearied Yahweh with your words, but you ask, “With what have we wearied him?” You have done so when you say, “Everyone who does evil is good in the sight of Yahweh, and in them he delights,” or “Where is the God of justice?”

“Look! I am going to send my messenger, and he will prepare the way before me. And the Lord whom you are seeking will come suddenly to his temple, and the messenger of the covenant, in whom you are taking pleasure—look!—he is about to come,” says Yahweh of hosts. And who can endure the day of his coming? And who is the one who can stand when he appears? For he is like a refiner’s fire, like launderers’ alkali. He will sit as a refiner and purifier of silver; he will purify the children of Levi, and he will refine them like gold and like silver, and they will present to Yahweh offerings in righteousness.

Malachi 2:17–3:3 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

17 You have worn the Lord out by what you keep saying.

“How have we worn him out?” you ask.

You have done it by saying, “All those who do evil things are good in the Lord’s sight. And he is pleased with them.” Or you ask, “Is God really fair?”

The Lord who rules over all says, “I will send my messenger. He will prepare my way for me. Then suddenly the Lord you are looking for will come to his temple. The messenger of the covenant will come. He is the one you long for.”

But who can live through the day when he comes? Who will be left standing when he appears? He will be like a fire that makes things pure. He will be like soap that makes things clean. He will act like one who makes silver pure. And he will purify the Levites, just as gold and silver are purified with fire.

Then the Lord’s people will bring proper offerings.

Malachi 2:17–3:3 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

17 You have wearied the Lord with your words. Yet you say, “How have we wearied Him?” In that you say, “Everyone who does evil is good in the sight of the Lord, and He delights in them,” or, “Where is the God of justice?”

Behold, I am going to send My messenger, and he will clear the way before Me. And the Lord, whom you seek, will suddenly come to His temple; and the messenger of the covenant, in whom you delight, behold, He is coming,” says the Lord of hosts.

“But who can endure the day of His coming? And who can stand when He appears? For He is like a refiner’s fire and like fullers soap.

“He will sit as a smelter and purifier of silver, and He will purify the sons of Levi and refine them like gold and silver, so that they may present to the Lord offerings in righteousness.


A service of Logos Bible Software