Loading…

Luke 18:24–29

24 Jesus, seeing that he had become sad, said, bHow difficult it is for those who have wealth to enter cthe kingdom of God! 25 For it is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich person to enter cthe kingdom of God.” 26 Those who heard it said, “Then who can be saved?” 27 But he said, dWhat is impossible with man is possible with God.” 28 And Peter said, “See, ewe have left our homes and followed you.” 29 And he said to them, Truly, I say to you, fthere is no one who has left house or wife or brothers2 or parents or children, for the sake of the kingdom of God,

Read more Explain verse



Luke 18:24–29 — The New International Version (NIV)

24 Jesus looked at him and said, How hard it is for the rich to enter the kingdom of God! 25 Indeed, it is easier for a camel to go through the eye of a needle than for someone who is rich to enter the kingdom of God.”

26 Those who heard this asked, “Who then can be saved?”

27 Jesus replied, What is impossible with man is possible with God.”

28 Peter said to him, “We have left all we had to follow you!”

29 Truly I tell you,” Jesus said to them, no one who has left home or wife or brothers or sisters or parents or children for the sake of the kingdom of God

Luke 18:24–29 — King James Version (KJV 1900)

24 And when Jesus saw that he was very sorrowful, he said, How hardly shall they that have riches enter into the kingdom of God! 25 For it is easier for a camel to go through a needle’s eye, than for a rich man to enter into the kingdom of God. 26 And they that heard it said, Who then can be saved? 27 And he said, The things which are impossible with men are possible with God.

28 Then Peter said, Lo, we have left all, and followed thee. 29 And he said unto them, Verily I say unto you, There is no man that hath left house, or parents, or brethren, or wife, or children, for the kingdom of God’s sake,

Luke 18:24–29 — New Living Translation (NLT)

24 When Jesus saw this, he said, How hard it is for the rich to enter the Kingdom of God! 25 In fact, it is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich person to enter the Kingdom of God!”

26 Those who heard this said, “Then who in the world can be saved?”

27 He replied, What is impossible for people is possible with God.”

28 Peter said, “We’ve left our homes to follow you.”

29 Yes,” Jesus replied, and I assure you that everyone who has given up house or wife or brothers or parents or children, for the sake of the Kingdom of God,

Luke 18:24–29 — The New King James Version (NKJV)

24 And when Jesus saw that he became very sorrowful, He said, How hard it is for those who have riches to enter the kingdom of God! 25 For it is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God.”

26 And those who heard it said, “Who then can be saved?”

27 But He said, The things which are impossible with men are possible with God.”

28 Then Peter said, “See, we have left all and followed You.”

29 So He said to them, Assuredly, I say to you, there is no one who has left house or parents or brothers or wife or children, for the sake of the kingdom of God,

Luke 18:24–29 — New Century Version (NCV)

24 Jesus looked at him and said, “It is very hard for rich people to enter the kingdom of God. 25 It is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich person to enter the kingdom of God.”

26 When the people heard this, they asked, “Then who can be saved?”

27 Jesus answered, “The things impossible for people are possible for God.”

28 Peter said, “Look, we have left everything and followed you.”

29 Jesus said, “I tell you the truth, all those who have left houses, wives, brothers, parents, or children for the kingdom of God

Luke 18:24–29 — American Standard Version (ASV)

24 And Jesus seeing him said, How hardly shall they that have riches enter into the kingdom of God! 25 For it is easier for a camel to enter in through a needle’s eye, than for a rich man to enter into the kingdom of God. 26 And they that heard it said, Then who can be saved? 27 But he said, The things which are impossible with men are possible with God. 28 And Peter said, Lo, we have left our own, and followed thee. 29 And he said unto them, Verily I say unto you, There is no man that hath left house, or wife, or brethren, or parents, or children, for the kingdom of God’s sake,

Luke 18:24–29 — 1890 Darby Bible (DARBY)

24 But when Jesus saw that he became very sorrowful, he said, How difficultly shall those who have riches enter into the kingdom of God; 25 for it is easier for a camel to enter through a needle’s eye than for a rich man to enter into the kingdom of God. 26 And those who heard it said, And who can be saved? 27 But he said, The things that are impossible with men are possible with God. 28 And Peter said, Behold, we have left all things and have followed thee. 29 And he said to them, Verily I say to you, There is no one who has left home, or parents, or brethren, or wife, or children, for the kingdom of God’s sake,

Luke 18:24–29 — GOD’S WORD Translation (GW)

24 Jesus watched him and said, “How hard it is for rich people to enter God’s kingdom! 25 Indeed, it is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich person to enter God’s kingdom.” 

26 Those who heard him asked, “Who, then, can be saved?” 

27 Jesus said, “The things that are impossible for people to do are possible for God to do.” 

28 Then Peter said, “We’ve left everything to follow you.” 

29 Jesus said to them, “I can guarantee this truth: Anyone who gave up his home, wife, brothers, parents, or children because of God’s kingdom

Luke 18:24–29 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

24 Seeing that he became sad, Jesus said, How hard it is for those who have wealth to enter the kingdom of God! 25 For it is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich person to enter the kingdom of God.”

26 Those who heard this asked, “Then who can be saved?”

27 He replied, What is impossible with men is possible with God.”

28 Then Peter said, “Look, we have left what we had and followed You.”

29 So He said to them, I assure you: There is no one who has left a house, wife or brothers, parents or children because of the kingdom of God,

Luke 18:24–29 — The New Revised Standard Version (NRSV)

24 Jesus looked at him and said, How hard it is for those who have wealth to enter the kingdom of God! 25 Indeed, it is easier for a camel to go through the eye of a needle than for someone who is rich to enter the kingdom of God.”

26 Those who heard it said, “Then who can be saved?” 27 He replied, What is impossible for mortals is possible for God.”

28 Then Peter said, “Look, we have left our homes and followed you.” 29 And he said to them, Truly I tell you, there is no one who has left house or wife or brothers or parents or children, for the sake of the kingdom of God,

Luke 18:24–29 — The Lexham English Bible (LEB)

24 And Jesus took notice of him and said, “How difficult it is for those who possess wealth to enter into the kingdom of God! 25 For it is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich person to enter into the kingdom of God. 26 So those who heard this said, “And who can be saved?” 27 But he said, “What is impossible with men is possible with God.”

28 And Peter said, “Behold, we have left all that is ours and followed you.” 29 And he said to them, “Truly I say to you that there is no one who has left house or wife or brothers or parents or children on account of the kingdom of God,

Luke 18:24–29 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

24 Jesus looked at him. Then he said, “How hard it is for rich people to enter God’s kingdom! 25 Is it hard for a camel to go through the eye of a needle? It is even harder for the rich to enter God’s kingdom!”

26 Those who heard this asked, “Then who can be saved?”

27 Jesus replied, “Things that are impossible with people are possible with God.”

28 Peter said to him, “We have left everything we had in order to follow you!”

29 “What I’m about to tell you is true,” Jesus said to them. “Has anyone left home or family for God’s kingdom?

Luke 18:24–29 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

24 And Jesus looked at him and said, How hard it is for those who are wealthy to enter the kingdom of God!

25 For it is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God.”

26 They who heard it said, “Then who can be saved?”

27 But He said, The things that are impossible with people are possible with God.”

28 Peter said, “Behold, we have left our own homes and followed You.”

29 And He said to them, Truly I say to you, there is no one who has left house or wife or brothers or parents or children, for the sake of the kingdom of God,


A service of Logos Bible Software