Luke 12:57–59
57 “And why kdo you not judge lfor yourselves what is right? 58 mAs you go with your accuser before the magistrate, make an effort to settle with him on the way, lest he drag you to the judge, and the judge hand you over to the officer, and the officer put you in prison. 59 I tell you, nyou will never get out until you have paid the very last openny.”10
Luke 12:57–59 — The New International Version (NIV)
57 “Why don’t you judge for yourselves what is right? 58 As you are going with your adversary to the magistrate, try hard to be reconciled on the way, or your adversary may drag you off to the judge, and the judge turn you over to the officer, and the officer throw you into prison. 59 I tell you, you will not get out until you have paid the last penny.”
Luke 12:57–59 — King James Version (KJV 1900)
57 Yea, and why even of yourselves judge ye not what is right? 58 When thou goest with thine adversary to the magistrate, as thou art in the way, give diligence that thou mayest be delivered from him; lest he hale thee to the judge, and the judge deliver thee to the officer, and the officer cast thee into prison. 59 I tell thee, thou shalt not depart thence, till thou hast paid the very last mite.
Luke 12:57–59 — New Living Translation (NLT)
57 “Why can’t you decide for yourselves what is right? 58 When you are on the way to court with your accuser, try to settle the matter before you get there. Otherwise, your accuser may drag you before the judge, who will hand you over to an officer, who will throw you into prison. 59 And if that happens, you won’t be free again until you have paid the very last penny.”
Luke 12:57–59 — The New King James Version (NKJV)
57 “Yes, and why, even of yourselves, do you not judge what is right? 58 When you go with your adversary to the magistrate, make every effort along the way to settle with him, lest he drag you to the judge, the judge deliver you to the officer, and the officer throw you into prison. 59 I tell you, you shall not depart from there till you have paid the very last mite.”
Luke 12:57–59 — New Century Version (NCV)
57 “Why can’t you decide for yourselves what is right? 58 If your enemy is taking you to court, try hard to settle it on the way. If you don’t, your enemy might take you to the judge, and the judge might turn you over to the officer, and the officer might throw you into jail. 59 I tell you, you will not get out of there until you have paid everything you owe.”
Luke 12:57–59 — American Standard Version (ASV)
57 And why even of yourselves judge ye not what is right? 58 For as thou art going with thine adversary before the magistrate, on the way give diligence to be quit of him; lest haply he drag thee unto the judge, and the judge shall deliver thee to the officer, and the officer shall cast thee into prison. 59 I say unto thee, Thou shalt by no means come out thence, till thou have paid the very last mite.
Luke 12:57–59 — 1890 Darby Bible (DARBY)
57 And why even of yourselves judge ye not what is right? 58 For as thou goest with thine adverse party before a magistrate, strive in the way to be reconciled with him, lest he drag thee away to the judge, and the judge shall deliver thee to the officer, and the officer cast thee into prison. 59 I say unto thee, Thou shalt in no wise come out thence until thou hast paid the very last mite.
Luke 12:57–59 — GOD’S WORD Translation (GW)
57 So why don’t you judge for yourselves what is right? 58 For instance, when an opponent brings you to court in front of a ruler, do your best to settle with him before you get there. Otherwise, he will drag you in front of a judge. The judge will hand you over to an officer who will throw you into prison. 59 I can guarantee that you won’t get out until you pay every penny of your fine.”
Luke 12:57–59 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
57 “Why don’t you judge for yourselves what is right? 58 As you are going with your adversary to the ruler, make an effort to settle with him on the way. Then he won’t drag you before the judge, the judge hand you over to the bailiff, and the bailiff throw you into prison. 59 I tell you, you will never get out of there until you have paid the last cent.”
Luke 12:57–59 — The New Revised Standard Version (NRSV)
57 “And why do you not judge for yourselves what is right? 58 Thus, when you go with your accuser before a magistrate, on the way make an effort to settle the case, or you may be dragged before the judge, and the judge hand you over to the officer, and the officer throw you in prison. 59 I tell you, you will never get out until you have paid the very last penny.”
Luke 12:57–59 — The Lexham English Bible (LEB)
57 And why do you not also judge for yourselves what is right? 58 For as you are going with your accuser before the magistrate, make an effort to come to a settlement with him on the way, so that he will not drag you to the judge, and the judge will hand you over to the bailiff, and the bailiff will throw you into prison. 59 I tell you, you will never get out of there until you have paid back even the last cent!”
Luke 12:57–59 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
57 “Why don’t you judge for yourselves what is right? 58 Suppose someone has a claim against you, and you are on your way to court. Try hard to settle the matter on the way. If you don’t, that person may drag you off to the judge. The judge may turn you over to the officer. And the officer may throw you into prison. 59 I tell you, you will not get out until you have paid the very last penny!”
Luke 12:57–59 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
57 “And why do you not even on your own initiative judge what is right?
58 “For while you are going with your opponent to appear before the magistrate, on your way there make an effort to settle with him, so that he may not drag you before the judge, and the judge turn you over to the officer, and the officer throw you into prison.
59 “I say to you, you will not get out of there until you have paid the very last cent.”