Loading…

Leviticus 12:8

And if she cannot afford a lamb, then she shall take xtwo turtledoves or two pigeons,1 yone for a burnt offering and the other for a sin offering. zAnd the priest shall make atonement for her, and she shall be clean.”

Read more



Leviticus 12:8 — The New International Version (NIV)

But if she cannot afford a lamb, she is to bring two doves or two young pigeons, one for a burnt offering and the other for a sin offering. In this way the priest will make atonement for her, and she will be clean.’ ”

Leviticus 12:8 — King James Version (KJV 1900)

And if she be not able to bring a lamb, then she shall bring two turtles, or two young pigeons; the one for the burnt offering, and the other for a sin offering: and the priest shall make an atonement for her, and she shall be clean.

Leviticus 12:8 — New Living Translation (NLT)

“If a woman cannot afford to bring a lamb, she must bring two turtledoves or two young pigeons. One will be for the burnt offering and the other for the purification offering. The priest will sacrifice them to purify her, and she will be ceremonially clean.”

Leviticus 12:8 — The New King James Version (NKJV)

‘And if she is not able to bring a lamb, then she may bring two turtledoves or two young pigeons—one as a burnt offering and the other as a sin offering. So the priest shall make atonement for her, and she will be clean.’ ”

Leviticus 12:8 — New Century Version (NCV)

“ ‘If she cannot afford a lamb, she is to bring two doves or two young pigeons, one for a burnt offering and one for a sin offering. In this way the priest will make her clean so she will belong to the Lord again, and she will be clean.’ ”

Leviticus 12:8 — American Standard Version (ASV 1901)

And if her means suffice not for a lamb, then she shall take two turtle-doves, or two young pigeons; the one for a burnt-offering, and the other for a sin-offering: and the priest shall make atonement for her, and she shall be clean.

Leviticus 12:8 — 1890 Darby Bible (DARBY)

And if her hand cannot find what is sufficient for a sheep, she shall bring two turtle-doves or two young pigeons; one for a burnt-offering, and the other for a sin-offering; and the priest shall make atonement for her; and she shall be clean.

Leviticus 12:8 — GOD’S WORD Translation (GW)

If she cannot afford a lamb, she must use two mourning doves or two pigeons. One will be the burnt offering and the other the offering for sin. So the priest will make peace with the Lord for her, and she will be clean.”

Leviticus 12:8 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

But if she doesn’t have sufficient means for a sheep, she may take two turtledoves or two young pigeons, one for a burnt offering and the other for a sin offering. Then the priest will make atonement on her behalf, and she will be clean.”

Leviticus 12:8 — The New Revised Standard Version (NRSV)

If she cannot afford a sheep, she shall take two turtledoves or two pigeons, one for a burnt offering and the other for a sin offering; and the priest shall make atonement on her behalf, and she shall be clean.

Leviticus 12:8 — The Lexham English Bible (LEB)

And if she cannot afford a sheep, then she shall take two turtledoves or two young doves—one as a burnt offering and one as a sin offering—and the priest shall make atonement for her, so that she shall be clean.’ ”

Leviticus 12:8 — New International Reader’s Version (NIrV)

“ ‘But suppose she can’t afford a lamb. Then she must bring two doves or two young pigeons. One is for a burnt offering. The other is for a sin offering. The priest will sacrifice those offerings. That will pay for her sin. And she will be “clean.” ’ ”

Leviticus 12:8 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

‘But if she cannot afford a lamb, then she shall take two turtledoves or two young pigeons, the one for a burnt offering and the other for a sin offering; and the priest shall make atonement for her, and she will be clean.’ ”