The Future of Bible Study Is Here.
Joshua 7:3–5
3 And they returned to Joshua and said to him, “Do not have all the people go up, but let about two or three thousand men go up and attack Ai. Do not make the whole people toil up there, for they are few.” 4 So about three thousand men went up there from the people. And cthey fled before the men of Ai, 5 and the men of Ai killed about thirty-six of their men and chased them before the gate as far as Shebarim and struck them at the descent. And the hearts of the people dmelted and became as water.
Joshua 7:3–5 — The New International Version (NIV)
3 When they returned to Joshua, they said, “Not all the army will have to go up against Ai. Send two or three thousand men to take it and do not weary the whole army, for only a few people live there.” 4 So about three thousand went up; but they were routed by the men of Ai, 5 who killed about thirty-six of them. They chased the Israelites from the city gate as far as the stone quarries and struck them down on the slopes. At this the hearts of the people melted in fear and became like water.
Joshua 7:3–5 — King James Version (KJV 1900)
3 And they returned to Joshua, and said unto him, Let not all the people go up; but let about two or three thousand men go up and smite Ai; and make not all the people to labour thither; for they are but few. 4 So there went up thither of the people about three thousand men: and they fled before the men of Ai. 5 And the men of Ai smote of them about thirty and six men: for they chased them from before the gate even unto Shebarim, and smote them in the going down: wherefore the hearts of the people melted, and became as water.
Joshua 7:3–5 — New Living Translation (NLT)
3 When they returned, they told Joshua, “There’s no need for all of us to go up there; it won’t take more than two or three thousand men to attack Ai. Since there are so few of them, don’t make all our people struggle to go up there.”
4 So approximately 3,000 warriors were sent, but they were soundly defeated. The men of Ai 5 chased the Israelites from the town gate as far as the quarries, and they killed about thirty-six who were retreating down the slope. The Israelites were paralyzed with fear at this turn of events, and their courage melted away.
Joshua 7:3–5 — The New King James Version (NKJV)
3 And they returned to Joshua and said to him, “Do not let all the people go up, but let about two or three thousand men go up and attack Ai. Do not weary all the people there, for the people of Ai are few.” 4 So about three thousand men went up there from the people, but they fled before the men of Ai. 5 And the men of Ai struck down about thirty-six men, for they chased them from before the gate as far as Shebarim, and struck them down on the descent; therefore the hearts of the people melted and became like water.
Joshua 7:3–5 — New Century Version (NCV)
3 Later they came back to Joshua and said, “There are only a few people in Ai, so we will not need all our people to defeat them. Send only two or three thousand men to fight. There is no need to send all of our people.” 4 So about three thousand men went up to Ai, but the people of Ai beat them badly. 5 The people of Ai killed about thirty-six Israelites and then chased the rest from the city gate all the way down to the canyon, killing them as they went down the hill. When the Israelites saw this, they lost their courage.
Joshua 7:3–5 — American Standard Version (ASV)
3 And they returned to Joshua, and said unto him, Let not all the people go up; but let about two or three thousand men go up and smite Ai; make not all the people to toil thither; for they are but few. 4 So there went up thither of the people about three thousand men: and they fled before the men of Ai. 5 And the men of Ai smote of them about thirty and six men; and they chased them from before the gate even unto Shebarim, and smote them at the descent; and the hearts of the people melted, and became as water.
Joshua 7:3–5 — 1890 Darby Bible (DARBY)
3 And they returned to Joshua, and said to him, Let not all the people go up; let about two or three thousand men go up and smite Ai; make not all the people to toil thither, for they are few. 4 And there went up thither of the people about three thousand men, but they fled before the men of Ai. 5 And the men of Ai smote of them about thirty-six men; and they pursued them from before the gate to Shebarim, and smote them on the descent. Then the hearts of the people melted, and became as water.
Joshua 7:3–5 — GOD’S WORD Translation (GW)
3 They came back to Joshua and told him, “You don’t need to send all the troops. Only about two or three thousand men are needed to destroy Ai. Don’t tire the troops out by sending all of them. There are only a few troops in Ai.”
4 So about three thousand men were sent. However, they fled from the men of Ai. 5 The men of Ai killed about thirty-six of them, chasing them from the city gate to the slope of the stone quarries. Israel’s troops lost heart and were scared stiff.
Joshua 7:3–5 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
3 After returning to Joshua they reported to him, “Don’t send all the people, but send about 2,000 or 3,000 men to attack Ai. Since the people of Ai are so few, don’t wear out all our people there.” 4 So about 3,000 men went up there, but they fled from the men of Ai. 5 The men of Ai struck down about 36 of them and chased them from outside the gate to the quarries, striking them down on the descent. As a result, the people’s hearts melted and became like water.
Joshua 7:3–5 — The New Revised Standard Version (NRSV)
3 Then they returned to Joshua and said to him, “Not all the people need go up; about two or three thousand men should go up and attack Ai. Since they are so few, do not make the whole people toil up there.” 4 So about three thousand of the people went up there; and they fled before the men of Ai. 5 The men of Ai killed about thirty-six of them, chasing them from outside the gate as far as Shebarim and killing them on the slope. The hearts of the people melted and turned to water.
Joshua 7:3–5 — The Lexham English Bible (LEB)
3 And they returned to Joshua and said to him, “Do not let all the people go up and attack Ai; only two or three thousand men should go up because they are few. Do not make all the people weary up there.” 4 So about three thousand from the people went up there, and they fled before the men of Ai. 5 The men of Ai killed about thirty-six of them, and they chased them from the gate up to Shebarim and killed them on the slope. And the hearts of the people melted and became like water.
Joshua 7:3–5 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
3 Then they returned to Joshua. They said, “The whole army doesn’t have to go up and attack Ai. Send only two or three thousand men. They can take the city. Don’t make the whole army go up there. Ai only has a few men.”
4 So only about 3,000 men went up. But the men of Ai drove them away. 5 They chased the men of Israel from the city gate all the way to Shebarim. They killed about 36 of them on the way down.
So the hearts of the people of Israel melted away in fear.
Joshua 7:3–5 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
3 They returned to Joshua and said to him, “Do not let all the people go up; only about two or three thousand men need go up to Ai; do not make all the people toil up there, for they are few.”
4 So about three thousand men from the people went up there, but they fled from the men of Ai.
5 The men of Ai struck down about thirty-six of their men, and pursued them from the gate as far as Shebarim and struck them down on the descent, so the hearts of the people melted and became as water.
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|
Sign up for the Verse of the Day
Get beautiful Bible art delivered to your inbox. We’ll send you a new verse every day to download or share.