Loading…

Jonah 2:5–7

eThe waters closed in over me fto take my life;

the deep surrounded me;

weeds were wrapped about my head

at the roots of the mountains.

I went down to the land

whose bars closed upon me forever;

yet you brought up my life from the pit,

O Lord my God.

When my life was fainting away,

I remembered the Lord,

gand my prayer came to you,

into your holy temple.

Read more Explain verse



Jonah 2:5–7 — The New International Version (NIV)

The engulfing waters threatened me,

the deep surrounded me;

seaweed was wrapped around my head.

To the roots of the mountains I sank down;

the earth beneath barred me in forever.

But you, Lord my God,

brought my life up from the pit.

“When my life was ebbing away,

I remembered you, Lord,

and my prayer rose to you,

to your holy temple.

Jonah 2:5–7 — King James Version (KJV 1900)

The waters compassed me about, even to the soul:

The depth closed me round about,

The weeds were wrapped about my head.

I went down to the bottoms of the mountains;

The earth with her bars was about me for ever:

Yet hast thou brought up my life from corruption, O Lord my God.

When my soul fainted within me I remembered the Lord:

And my prayer came in unto thee, into thine holy temple.

Jonah 2:5–7 — New Living Translation (NLT)

“I sank beneath the waves,

and the waters closed over me.

Seaweed wrapped itself around my head.

I sank down to the very roots of the mountains.

I was imprisoned in the earth,

whose gates lock shut forever.

But you, O Lord my God,

snatched me from the jaws of death!

As my life was slipping away,

I remembered the Lord.

And my earnest prayer went out to you

in your holy Temple.

Jonah 2:5–7 — The New King James Version (NKJV)

The waters surrounded me, even to my soul;

The deep closed around me;

Weeds were wrapped around my head.

I went down to the moorings of the mountains;

The earth with its bars closed behind me forever;

Yet You have brought up my life from the pit,

O Lord, my God.

“When my soul fainted within me,

I remembered the Lord;

And my prayer went up to You,

Into Your holy temple.

Jonah 2:5–7 — New Century Version (NCV)

The waters of the sea closed around my throat.

The deep sea was all around me;

seaweed was wrapped around my head.

When I went down to where the mountains of the sea start to rise,

I thought I was locked in this prison forever,

but you saved me from the pit of death,

Lord my God.

“When my life had almost gone,

I remembered the Lord.

I prayed to you,

and you heard my prayers in your Holy Temple.

Jonah 2:5–7 — American Standard Version (ASV)

The waters compassed me about, even to the soul;

The deep was round about me;

The weeds were wrapped about my head.

I went down to the bottoms of the mountains;

The earth with its bars closed upon me for ever:

Yet hast thou brought up my life from the pit, O Jehovah my God.

When my soul fainted within me, I remembered Jehovah;

And my prayer came in unto thee, into thy holy temple.

Jonah 2:5–7 — 1890 Darby Bible (DARBY)

The waters encompassed me, to the soul: The deep was round about me, The weeds were wrapped about my head. I went down to the bottoms of the mountains; The bars of the earth closed upon me for ever: But thou hast brought up my life from the pit, O Jehovah my God. When my soul fainted within me, I remembered Jehovah; And my prayer came in unto thee, Into thy holy temple.

Jonah 2:5–7 — GOD’S WORD Translation (GW)

“Water surrounded me, threatening my life. 

The deep ⸤sea⸥ covered me completely. 

Seaweed was wrapped around my head. 

I sank to the foot of the mountains. 

I sank to the bottom, 

where bars held me forever. 

But you brought me back from the pit, O Lord, my God. 

“As my life was slipping away, I remembered the Lord

My prayer came to you in your holy temple. 

Jonah 2:5–7 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

The waters engulfed me up to the neck;

the watery depths overcame me;

seaweed was wrapped around my head.

I sank to the foundations of the mountains;

the earth with its prison bars closed behind me forever!

But You raised my life from the Pit, Lord my God!

As my life was fading away,

I remembered Yahweh.

My prayer came to You,

to Your holy temple.

Jonah 2:5–7 — The New Revised Standard Version (NRSV)

The waters closed in over me;

the deep surrounded me;

weeds were wrapped around my head

at the roots of the mountains.

I went down to the land

whose bars closed upon me forever;

yet you brought up my life from the Pit,

O Lord my God.

As my life was ebbing away,

I remembered the Lord;

and my prayer came to you,

into your holy temple.

Jonah 2:5–7 — The Lexham English Bible (LEB)

The waters encompassed me up to my neck;

the deep surrounded me;

seaweed was wrapped around my head.

I went down to the foundations of the mountains;

the Underworld—its bars were around me forever.

But you brought up my life from the pit,

Yahweh my God.

When my life was ebbing away from me,

I remembered Yahweh,

and my prayer came to you,

to your holy temple.

Jonah 2:5–7 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

I had almost drowned in the waves.

The deep waters were all around me.

Seaweed was wrapped around my head.

I sank down to the bottom of the mountains.

I thought I had died

and gone down into the grave forever.

But you brought my life up

from the very edge of the pit.

You are the Lord my God.

“When my life was nearly over,

I remembered you, Lord.

My prayer rose up to you.

It reached you in your holy temple in heaven.

Jonah 2:5–7 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

Water encompassed me to the point of death.

The great deep engulfed me,

Weeds were wrapped around my head.

“I descended to the roots of the mountains.

The earth with its bars was around me forever,

But You have brought up my life from the pit, O Lord my God.

“While I was fainting away,

I remembered the Lord,

And my prayer came to You,

Into Your holy temple.


A service of Logos Bible Software