Jonah 1:3–4
3 But Jonah erose to flee to fTarshish from the presence of the Lord. He went down to gJoppa and found a ship going to fTarshish. So he paid the fare and went down into it, to go with them to fTarshish, haway from the presence of the Lord.
4 But ithe Lord hurled a great wind upon the sea, and there was a mighty tempest on the sea, so that the ship threatened jto break up.
Jonah 1:3–4 — The New International Version (NIV)
3 But Jonah ran away from the Lord and headed for Tarshish. He went down to Joppa, where he found a ship bound for that port. After paying the fare, he went aboard and sailed for Tarshish to flee from the Lord.
4 Then the Lord sent a great wind on the sea, and such a violent storm arose that the ship threatened to break up.
Jonah 1:3–4 — King James Version (KJV 1900)
3 But Jonah rose up to flee unto Tarshish from the presence of the Lord, and went down to Joppa; and he found a ship going to Tarshish: so he paid the fare thereof, and went down into it, to go with them unto Tarshish from the presence of the Lord.
4 But the Lord sent out a great wind into the sea, and there was a mighty tempest in the sea, so that the ship was like to be broken.
Jonah 1:3–4 — New Living Translation (NLT)
3 But Jonah got up and went in the opposite direction to get away from the Lord. He went down to the port of Joppa, where he found a ship leaving for Tarshish. He bought a ticket and went on board, hoping to escape from the Lord by sailing to Tarshish.
4 But the Lord hurled a powerful wind over the sea, causing a violent storm that threatened to break the ship apart.
Jonah 1:3–4 — The New King James Version (NKJV)
3 But Jonah arose to flee to Tarshish from the presence of the Lord. He went down to Joppa, and found a ship going to Tarshish; so he paid the fare, and went down into it, to go with them to Tarshish from the presence of the Lord.
4 But the Lord sent out a great wind on the sea, and there was a mighty tempest on the sea, so that the ship was about to be broken up.
Jonah 1:3–4 — New Century Version (NCV)
3 But Jonah got up to run away from the Lord by going to Tarshish. He went to the city of Joppa, where he found a ship that was going to the city of Tarshish. Jonah paid for the trip and went aboard, planning to go to Tarshish to run away from the Lord.
4 But the Lord sent a great wind on the sea, which made the sea so stormy that the ship was in danger of breaking apart.
Jonah 1:3–4 — American Standard Version (ASV)
3 But Jonah rose up to flee unto Tarshish from the presence of Jehovah; and he went down to Joppa, and found a ship going to Tarshish: so he paid the fare thereof, and went down into it, to go with them unto Tarshish from the presence of Jehovah.
4 But Jehovah sent out a great wind upon the sea, and there was a mighty tempest on the sea, so that the ship was like to be broken.
Jonah 1:3–4 — 1890 Darby Bible (DARBY)
3 But Jonah rose up to flee unto Tarshish from the presence of Jehovah; and he went down to Joppa, and found a ship going to Tarshish; so he paid the fare thereof, and went down into it, to go with them unto Tarshish, from the presence of Jehovah.
4 But Jehovah sent out a great wind upon the sea, and there was a mighty tempest upon the sea, so that the ship was like to be broken.
Jonah 1:3–4 — GOD’S WORD Translation (GW)
3 Jonah immediately tried to run away from the Lord by going to Tarshish. He went to Joppa and found a ship going to Tarshish. He paid for the trip and went on board. He wanted to go to Tarshish to get away from the Lord.
4 The Lord sent a violent wind over the sea. The storm was so powerful that the ship was in danger of breaking up.
Jonah 1:3–4 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
3 However, Jonah got up to flee to Tarshish from the Lord’s presence. He went down to Joppa and found a ship going to Tarshish. He paid the fare and went down into it to go with them to Tarshish, from the Lord’s presence.
4 Then the Lord hurled a violent wind on the sea, and such a violent storm arose on the sea that the ship threatened to break apart.
Jonah 1:3–4 — The New Revised Standard Version (NRSV)
3 But Jonah set out to flee to Tarshish from the presence of the Lord. He went down to Joppa and found a ship going to Tarshish; so he paid his fare and went on board, to go with them to Tarshish, away from the presence of the Lord.
4 But the Lord hurled a great wind upon the sea, and such a mighty storm came upon the sea that the ship threatened to break up.
Jonah 1:3–4 — The Lexham English Bible (LEB)
3 But Jonah set out to flee toward Tarshish from the presence of Yahweh. And he went down to Joppa and found a merchant ship going to Tarshish, and paid her fare, and went on board her to go with them toward Tarshish from the presence of Yahweh.
4 And Yahweh hurled a great wind upon the sea, and it was a great storm on the sea, and the merchant ship was in danger of breaking up.
Jonah 1:3–4 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
3 But Jonah ran away from the Lord. He headed for Tarshish. So he went down to the port of Joppa. There he found a ship that was going to Tarshish. He paid the fare and went on board. Then he sailed for Tarshish. He was running away from the Lord.
4 But the Lord sent a strong wind over the Mediterranean Sea. A wild storm came up. It was so wild that the ship was in danger of breaking apart.
Jonah 1:3–4 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
3 But Jonah rose up to flee to Tarshish from the presence of the Lord. So he went down to Joppa, found a ship which was going to Tarshish, paid the fare and went down into it to go with them to Tarshish from the presence of the Lord.
4 The Lord hurled a great wind on the sea and there was a great storm on the sea so that the ship was about to break up.