John 6:37–44
37 zAll that athe Father gives me will come to me, and bwhoever comes to me I will never cast out. 38 For cI have come down from heaven, not to do dmy own will but dthe will of him ewho sent me. 39 And fthis is the will of him who sent me, gthat I should lose nothing of hall that he has given me, but iraise it up on the last day. 40 For this is the will of my Father, that everyone who jlooks on the Son and kbelieves in him lshould have eternal life, and I will raise him up on the last day.”
41 So the Jews grumbled about him, because he said, m“I am the bread that came down from heaven.” 42 They said, n“Is not this Jesus, othe son of Joseph, whose father and mother pwe know? How does he now say, ‘I have come down from heaven’?” 43 Jesus answered them, “Do not grumble among yourselves. 44 No one can come to me unless the Father who sent me qdraws him. And rI will raise him up on the last day.
John 6:37–44 — The New International Version (NIV)
37 All those the Father gives me will come to me, and whoever comes to me I will never drive away. 38 For I have come down from heaven not to do my will but to do the will of him who sent me. 39 And this is the will of him who sent me, that I shall lose none of all those he has given me, but raise them up at the last day. 40 For my Father’s will is that everyone who looks to the Son and believes in him shall have eternal life, and I will raise them up at the last day.”
41 At this the Jews there began to grumble about him because he said, “I am the bread that came down from heaven.” 42 They said, “Is this not Jesus, the son of Joseph, whose father and mother we know? How can he now say, ‘I came down from heaven’?”
43 “Stop grumbling among yourselves,” Jesus answered. 44 “No one can come to me unless the Father who sent me draws them, and I will raise them up at the last day.
John 6:37–44 — King James Version (KJV 1900)
37 All that the Father giveth me shall come to me; and him that cometh to me I will in no wise cast out. 38 For I came down from heaven, not to do mine own will, but the will of him that sent me. 39 And this is the Father’s will which hath sent me, that of all which he hath given me I should lose nothing, but should raise it up again at the last day. 40 And this is the will of him that sent me, that every one which seeth the Son, and believeth on him, may have everlasting life: and I will raise him up at the last day. 41 The Jews then murmured at him, because he said, I am the bread which came down from heaven. 42 And they said, Is not this Jesus, the son of Joseph, whose father and mother we know? how is it then that he saith, I came down from heaven? 43 Jesus therefore answered and said unto them, Murmur not among yourselves. 44 No man can come to me, except the Father which hath sent me draw him: and I will raise him up at the last day.
John 6:37–44 — New Living Translation (NLT)
37 However, those the Father has given me will come to me, and I will never reject them. 38 For I have come down from heaven to do the will of God who sent me, not to do my own will. 39 And this is the will of God, that I should not lose even one of all those he has given me, but that I should raise them up at the last day. 40 For it is my Father’s will that all who see his Son and believe in him should have eternal life. I will raise them up at the last day.”
41 Then the people began to murmur in disagreement because he had said, “I am the bread that came down from heaven.” 42 They said, “Isn’t this Jesus, the son of Joseph? We know his father and mother. How can he say, ‘I came down from heaven’?”
43 But Jesus replied, “Stop complaining about what I said. 44 For no one can come to me unless the Father who sent me draws them to me, and at the last day I will raise them up.
John 6:37–44 — The New King James Version (NKJV)
37 All that the Father gives Me will come to Me, and the one who comes to Me I will by no means cast out. 38 For I have come down from heaven, not to do My own will, but the will of Him who sent Me. 39 This is the will of the Father who sent Me, that of all He has given Me I should lose nothing, but should raise it up at the last day. 40 And this is the will of Him who sent Me, that everyone who sees the Son and believes in Him may have everlasting life; and I will raise him up at the last day.”
41 The Jews then complained about Him, because He said, “I am the bread which came down from heaven.” 42 And they said, “Is not this Jesus, the son of Joseph, whose father and mother we know? How is it then that He says, ‘I have come down from heaven’?”
43 Jesus therefore answered and said to them, “Do not murmur among yourselves. 44 No one can come to Me unless the Father who sent Me draws him; and I will raise him up at the last day.
John 6:37–44 — New Century Version (NCV)
37 The Father gives me the people who are mine. Every one of them will come to me, and I will always accept them. 38 I came down from heaven to do what God wants me to do, not what I want to do. 39 Here is what the One who sent me wants me to do: I must not lose even one whom God gave me, but I must raise them all on the last day. 40 Those who see the Son and believe in him have eternal life, and I will raise them on the last day. This is what my Father wants.”
41 Some people began to complain about Jesus because he said, “I am the bread that comes down from heaven.” 42 They said, “This is Jesus, the son of Joseph. We know his father and mother. How can he say, ‘I came down from heaven’?”
43 But Jesus answered, “Stop complaining to each other. 44 The Father is the One who sent me. No one can come to me unless the Father draws him to me, and I will raise that person up on the last day.
John 6:37–44 — American Standard Version (ASV)
37 All that which the Father giveth me shall come unto me; and him that cometh to me I will in no wise cast out. 38 For I am come down from heaven, not to do mine own will, but the will of him that sent me. 39 And this is the will of him that sent me, that of all that which he hath given me I should lose nothing, but should raise it up at the last day. 40 For this is the will of my Father, that every one that beholdeth the Son, and believeth on him, should have eternal life; and I will raise him up at the last day.
41 The Jews therefore murmured concerning him, because he said, I am the bread which came down out of heaven. 42 And they said, Is not this Jesus, the son of Joseph, whose father and mother we know? how doth he now say, I am come down out of heaven? 43 Jesus answered and said unto them, Murmur not among yourselves. 44 No man can come to me, except the Father that sent me draw him: and I will raise him up in the last day.
John 6:37–44 — 1890 Darby Bible (DARBY)
37 All that the Father gives me shall come to me, and him that comes to me I will not at all cast out. 38 For I am come down from heaven, not that I should do my will, but the will of him that has sent me. 39 And this is the will of him that has sent me, that of all that he has given me I should lose nothing, but should raise it up in the last day. 40 For this is the will of my Father, that every one who sees the Son, and believes on him, should have life eternal; and I will raise him up at the last day. 41 The Jews therefore murmured about him, because he said, I am the bread which has come down out of heaven. 42 And they said, Is not this Jesus the son of Joseph, whose father and mother we have known? how then does he say, I am come down out of heaven? 43 Jesus therefore answered and said to them, Murmur not among yourselves. 44 No one can come to me except the Father who has sent me draw him, and I will raise him up in the last day.
John 6:37–44 — GOD’S WORD Translation (GW)
37 Everyone whom the Father gives me will come to me. I will never turn away anyone who comes to me. 38 I haven’t come from heaven to do what I want to do. I’ve come to do what the one who sent me wants me to do. 39 The one who sent me doesn’t want me to lose any of those he gave me. He wants me to bring them back to life on the last day. 40 My Father wants all those who see the Son and believe in him to have eternal life. He wants me to bring them back to life on the last day.”
41 The Jews began to criticize Jesus for saying, “I am the bread that came from heaven.” 42 They asked, “Isn’t this man Jesus, Joseph’s son? Don’t we know his father and mother? How can he say now, ‘I came from heaven’?”
43 Jesus responded, “Stop criticizing me! 44 People cannot come to me unless the Father who sent me brings them to me. I will bring these people back to life on the last day.
John 6:37–44 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
37 Everyone the Father gives Me will come to Me, and the one who comes to Me I will never cast out. 38 For I have come down from heaven, not to do My will, but the will of Him who sent Me. 39 This is the will of Him who sent Me: that I should lose none of those He has given Me but should raise them up on the last day. 40 For this is the will of My Father: that everyone who sees the Son and believes in Him may have eternal life, and I will raise him up on the last day.”
41 Therefore the Jews started complaining about Him because He said, “I am the bread that came down from heaven.” 42 They were saying, “Isn’t this Jesus the son of Joseph, whose father and mother we know? How can He now say, ‘I have come down from heaven’?”
43 Jesus answered them, “Stop complaining among yourselves. 44 No one can come to Me unless the Father who sent Me draws him, and I will raise him up on the last day.
John 6:37–44 — The New Revised Standard Version (NRSV)
37 Everything that the Father gives me will come to me, and anyone who comes to me I will never drive away; 38 for I have come down from heaven, not to do my own will, but the will of him who sent me. 39 And this is the will of him who sent me, that I should lose nothing of all that he has given me, but raise it up on the last day. 40 This is indeed the will of my Father, that all who see the Son and believe in him may have eternal life; and I will raise them up on the last day.”
41 Then the Jews began to complain about him because he said, “I am the bread that came down from heaven.” 42 They were saying, “Is not this Jesus, the son of Joseph, whose father and mother we know? How can he now say, ‘I have come down from heaven’?” 43 Jesus answered them, “Do not complain among yourselves. 44 No one can come to me unless drawn by the Father who sent me; and I will raise that person up on the last day.
John 6:37–44 — The Lexham English Bible (LEB)
37 Everyone whom the Father gives to me will come to me, and the one who comes to me I will never throw out, 38 because I have come down from heaven not that I should do my will, but the will of the one who sent me. 39 Now this is the will of the one who sent me: that everyone whom he has given me, I would not lose any of them, but raise them up on the last day. 40 For this is the will of my Father, that everyone who looks at the Son and believes in him would have eternal life, and I will raise him up on the last day.”
41 Now the Jews began to grumble about him because he said, “I am the bread that came down from heaven,” 42 and they were saying, “Is this one not Jesus the son of Joseph, whose father and mother we know? How does he now say, ‘I have come down from heaven’?” 43 Jesus answered and said to them, “Do not grumble among yourselves! 44 No one is able to come to me unless the Father who sent me draws him, and I will raise him up on the last day.
John 6:37–44 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
37 Everyone the Father gives me will come to me. I will never send away anyone who comes to me.
38 “I have not come down from heaven to do what I want to do. I have come to do what the One who sent me wants me to do. 39 The One who sent me doesn’t want me to lose anyone he has given me. He wants me to raise them up on the last day. 40 My Father wants all who look to the Son and believe in him to have eternal life. I will raise them up on the last day.”
41 Then the Jews began to complain about Jesus. That was because he said, “I am the bread that came down from heaven.” 42 They said, “Isn’t this Jesus, the son of Joseph? Don’t we know his father and mother? How can he now say, ‘I came down from heaven’?”
43 “Stop complaining among yourselves,” Jesus answered. 44 “No one can come to me unless the Father who sent me brings him. Then I will raise him up on the last day.
John 6:37–44 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
37 “All that the Father gives Me will come to Me, and the one who comes to Me I will certainly not cast out.
38 “For I have come down from heaven, not to do My own will, but the will of Him who sent Me.
39 “This is the will of Him who sent Me, that of all that He has given Me I lose nothing, but raise it up on the last day.
40 “For this is the will of My Father, that everyone who beholds the Son and believes in Him will have eternal life, and I Myself will raise him up on the last day.”
41 Therefore the Jews were grumbling about Him, because He said, “I am the bread that came down out of heaven.”
42 They were saying, “Is not this Jesus, the son of Joseph, whose father and mother we know? How does He now say, ‘I have come down out of heaven’?”
43 Jesus answered and said to them, “Do not grumble among yourselves.
44 “No one can come to Me unless the Father who sent Me draws him; and I will raise him up on the last day.