Loading…

John 2:13–16

Jesus Cleanses the Temple

13 tThe Passover of the Jews was at hand, and Jesus uwent up to Jerusalem. 14 vIn the temple he found those who were selling oxen and sheep and pigeons, and the money-changers sitting there. 15 And making a whip of cords, he drove them all out of the temple, with the sheep and oxen. And he poured out the coins of the money-changers and overturned their tables. 16 And he told those who sold the pigeons, Take these things away; do not make wmy Father’s house a house of trade.”

Read more



John 2:13–16 — The New International Version (NIV)

13 When it was almost time for the Jewish Passover, Jesus went up to Jerusalem. 14 In the temple courts he found people selling cattle, sheep and doves, and others sitting at tables exchanging money. 15 So he made a whip out of cords, and drove all from the temple courts, both sheep and cattle; he scattered the coins of the money changers and overturned their tables. 16 To those who sold doves he said, Get these out of here! Stop turning my Father’s house into a market!”

John 2:13–16 — King James Version (KJV 1900)

13 And the Jews’ passover was at hand, and Jesus went up to Jerusalem, 14 And found in the temple those that sold oxen and sheep and doves, and the changers of money sitting: 15 And when he had made a scourge of small cords, he drove them all out of the temple, and the sheep, and the oxen; and poured out the changers’ money, and overthrew the tables; 16 And said unto them that sold doves, Take these things hence; make not my Father’s house an house of merchandise.

John 2:13–16 — New Living Translation (NLT)

13 It was nearly time for the Jewish Passover celebration, so Jesus went to Jerusalem. 14 In the Temple area he saw merchants selling cattle, sheep, and doves for sacrifices; he also saw dealers at tables exchanging foreign money. 15 Jesus made a whip from some ropes and chased them all out of the Temple. He drove out the sheep and cattle, scattered the money changers’ coins over the floor, and turned over their tables. 16 Then, going over to the people who sold doves, he told them, Get these things out of here. Stop turning my Father’s house into a marketplace!”

John 2:13–16 — The New King James Version (NKJV)

13 Now the Passover of the Jews was at hand, and Jesus went up to Jerusalem. 14 And He found in the temple those who sold oxen and sheep and doves, and the money changers doing business. 15 When He had made a whip of cords, He drove them all out of the temple, with the sheep and the oxen, and poured out the changers’ money and overturned the tables. 16 And He said to those who sold doves, Take these things away! Do not make My Father’s house a house of merchandise!”

John 2:13–16 — New Century Version (NCV)

13 When it was almost time for the Jewish Passover Feast, Jesus went to Jerusalem. 14 In the Temple he found people selling cattle, sheep, and doves. He saw others sitting at tables, exchanging different kinds of money. 15 Jesus made a whip out of cords and forced all of them, both the sheep and cattle, to leave the Temple. He turned over the tables and scattered the money of those who were exchanging it. 16 Then he said to those who were selling pigeons, “Take these things out of here! Don’t make my Father’s house a place for buying and selling!”

John 2:13–16 — American Standard Version (ASV)

13 And the passover of the Jews was at hand, and Jesus went up to Jerusalem. 14 And he found in the temple those that sold oxen and sheep and doves, and the changers of money sitting: 15 and he made a scourge of cords, and cast all out of the temple, both the sheep and the oxen; and he poured out the changers’ money, and overthrew their tables; 16 and to them that sold the doves he said, Take these things hence; make not my Father’s house a house of merchandise.

John 2:13–16 — 1890 Darby Bible (DARBY)

13 And the passover of the Jews was near, and Jesus went up to Jerusalem. 14 And he found in the temple the sellers of oxen and sheep and doves, and the money-changers sitting; 15 and, having made a scourge of cords, he cast them all out of the temple, both the sheep and the oxen; and he poured out the change of the money-changers, and overturned the tables, 16 and said to the sellers of doves, Take these things hence; make not my Father’s house a house of merchandise.

John 2:13–16 — GOD’S WORD Translation (GW)

13 The Jewish Passover was near, so Jesus went to Jerusalem. 14 He found those who were selling cattle, sheep, and pigeons in the temple courtyard. He also found moneychangers sitting there. 15 He made a whip from small ropes and threw everyone with their sheep and cattle out of the temple courtyard. He dumped the moneychangers’ coins and knocked over their tables. 

16 He told those who sold pigeons, “Pick up this stuff, and get it out of here! Stop making my Father’s house a marketplace!” 

John 2:13–16 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

13 The Jewish Passover was near, so Jesus went up to Jerusalem. 14 In the temple complex He found people selling oxen, sheep, and doves, and He also found the money changers sitting there. 15 After making a whip out of cords, He drove everyone out of the temple complex with their sheep and oxen. He also poured out the money changers’ coins and overturned the tables. 16 He told those who were selling doves, Get these things out of here! Stop turning My Father’s house into a marketplace!”

John 2:13–16 — The New Revised Standard Version (NRSV)

13 The Passover of the Jews was near, and Jesus went up to Jerusalem. 14 In the temple he found people selling cattle, sheep, and doves, and the money changers seated at their tables. 15 Making a whip of cords, he drove all of them out of the temple, both the sheep and the cattle. He also poured out the coins of the money changers and overturned their tables. 16 He told those who were selling the doves, Take these things out of here! Stop making my Father’s house a marketplace!”

John 2:13–16 — The Lexham English Bible (LEB)

13 And the Passover of the Jews was near, and Jesus went up to Jerusalem.

14 And he found in the temple courts those who were selling oxen and sheep and doves, and the money changers seated. 15 And he made a whip of cords and drove them all out of the temple courts, both the sheep and the oxen, and he poured out the coins of the money changers and overturned their tables. 16 And to the ones selling the doves he said, “Take these things away from here! Do not make my Father’s house a marketplace!”

John 2:13–16 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

13 It was almost time for the Jewish Passover Feast. So Jesus went up to Jerusalem. 14 In the temple courtyard he found people who were selling cattle, sheep and doves. Others were sitting at tables exchanging money.

15 So Jesus made a whip out of ropes. He chased all the sheep and cattle from the temple area. He scattered the coins of the people exchanging money. And he turned over their tables. 16 He told those who were selling doves, “Get these out of here! How dare you turn my Father’s house into a market!”

John 2:13–16 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

13 The Passover of the Jews was near, and Jesus went up to Jerusalem.

14 And He found in the temple those who were selling oxen and sheep and doves, and the money changers seated at their tables.

15 And He made a scourge of cords, and drove them all out of the temple, with the sheep and the oxen; and He poured out the coins of the money changers and overturned their tables;

16 and to those who were selling the doves He said, Take these things away; stop making My Father’s house a place of business.”


A service of Logos Bible Software

Free Ebook from Logos

Jon Courson's Application Commentary: New TestamentJon Courson's Application Commentary combines a verse-by-verse teaching of every paragraph of Scripture with practical topical studies throughout.