John 17:25–26
John 17:25–26 — The New International Version (NIV)
25 “Righteous Father, though the world does not know you, I know you, and they know that you have sent me. 26 I have made you known to them, and will continue to make you known in order that the love you have for me may be in them and that I myself may be in them.”
John 17:25–26 — King James Version (KJV 1900)
25 O righteous Father, the world hath not known thee: but I have known thee, and these have known that thou hast sent me. 26 And I have declared unto them thy name, and will declare it: that the love wherewith thou hast loved me may be in them, and I in them.
John 17:25–26 — New Living Translation (NLT)
25 “O righteous Father, the world doesn’t know you, but I do; and these disciples know you sent me. 26 I have revealed you to them, and I will continue to do so. Then your love for me will be in them, and I will be in them.”
John 17:25–26 — The New King James Version (NKJV)
25 O righteous Father! The world has not known You, but I have known You; and these have known that You sent Me. 26 And I have declared to them Your name, and will declare it, that the love with which You loved Me may be in them, and I in them.”
John 17:25–26 — New Century Version (NCV)
25 Father, you are the One who is good. The world does not know you, but I know you, and these people know you sent me. 26 I showed them what you are like, and I will show them again. Then they will have the same love that you have for me, and I will live in them.”
John 17:25–26 — American Standard Version (ASV)
25 O righteous Father, the world knew thee not, but I knew thee; and these knew that thou didst send me; 26 and I made known unto them thy name, and will make it known; that the love wherewith thou lovedst me may be in them, and I in them.
John 17:25–26 — 1890 Darby Bible (DARBY)
25 Righteous Father, —and the world has not known thee, but I have known thee, and these have known that thou hast sent me. 26 And I have made known to them thy name, and will make it known; that the love with which thou hast loved me may be in them and I in them.
John 17:25–26 — GOD’S WORD Translation (GW)
25 Father, you have done what is right and the world didn’t know you. Yet, I knew you, and these ⸤disciples⸥ have known that you sent me. 26 I have made your name known to them, and I will make it known so that the love you have for me will be in them and I will be in them.”
John 17:25–26 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
25 Righteous Father!
The world has not known You.
However, I have known You,
and these have known that You sent Me.
26 I made Your name known to them
and will make it known,
so the love You have loved Me with
may be in them and I may be in them.
John 17:25–26 — The New Revised Standard Version (NRSV)
25 “Righteous Father, the world does not know you, but I know you; and these know that you have sent me. 26 I made your name known to them, and I will make it known, so that the love with which you have loved me may be in them, and I in them.”
John 17:25–26 — The Lexham English Bible (LEB)
25 Righteous Father, although the world does not know you, yet I have known you, and these men have come to know that you sent me. 26 And I made known to them your name, and will make it known, in order that the love with which you loved me may be in them, and I may be in them.”
John 17:25–26 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
25 “Father, you are holy. The world does not know you, but I know you. Those you have given me know you have sent me. 26 I have shown you to them. And I will continue to show you to them. Then the love you have for me will be in them. I myself will be in them.”
John 17:25–26 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
25 “O righteous Father, although the world has not known You, yet I have known You; and these have known that You sent Me;
26 and I have made Your name known to them, and will make it known, so that the love with which You loved Me may be in them, and I in them.”