Loading…

John 13:12–15

12 When he had washed their feet and hput on his outer garments and resumed his place, he said to them, iDo you understand what I have done to you? 13 jYou call me kTeacher and Lord, and you are right, for so I am. 14 If I then, your Lord and Teacher, have washed your feet, lyou also ought to wash one another’s feet. 15 For I have given you an example, mthat you also should do just as I have done to you.

Read more



John 13:12–15 — The New International Version (NIV)

12 When he had finished washing their feet, he put on his clothes and returned to his place. Do you understand what I have done for you?” he asked them. 13 You call meTeacher andLord,’ and rightly so, for that is what I am. 14 Now that I, your Lord and Teacher, have washed your feet, you also should wash one another’s feet. 15 I have set you an example that you should do as I have done for you.

John 13:12–15 — King James Version (KJV 1900)

12 So after he had washed their feet, and had taken his garments, and was set down again, he said unto them, Know ye what I have done to you? 13 Ye call me Master and Lord: and ye say well; for so I am. 14 If I then, your Lord and Master, have washed your feet; ye also ought to wash one another’s feet. 15 For I have given you an example, that ye should do as I have done to you.

John 13:12–15 — New Living Translation (NLT)

12 After washing their feet, he put on his robe again and sat down and asked, Do you understand what I was doing? 13 You call meTeacherandLord,’ and you are right, because that’s what I am. 14 And since I, your Lord and Teacher, have washed your feet, you ought to wash each other’s feet. 15 I have given you an example to follow. Do as I have done to you.

John 13:12–15 — The New King James Version (NKJV)

12 So when He had washed their feet, taken His garments, and sat down again, He said to them, Do you know what I have done to you? 13 You call Me Teacher and Lord, and you say well, for so I am. 14 If I then, your Lord and Teacher, have washed your feet, you also ought to wash one another’s feet. 15 For I have given you an example, that you should do as I have done to you.

John 13:12–15 — New Century Version (NCV)

12 When he had finished washing their feet, he put on his clothes and sat down again. He asked, “Do you understand what I have just done for you? 13 You call me ‘Teacher’ and ‘Lord,’ and you are right, because that is what I am. 14 If I, your Lord and Teacher, have washed your feet, you also should wash each other’s feet. 15 I did this as an example so that you should do as I have done for you.

John 13:12–15 — American Standard Version (ASV)

12 So when he had washed their feet, and taken his garments, and sat down again, he said unto them, Know ye what I have done to you? 13 Ye call me, Teacher, and, Lord: and ye say well; for so I am. 14 If I then, the Lord and the Teacher, have washed your feet, ye also ought to wash one another’s feet. 15 For I have given you an example, that ye also should do as I have done to you.

John 13:12–15 — 1890 Darby Bible (DARBY)

12 When therefore he had washed their feet, and taken his garments, having sat down again, he said to them, Do ye know what I have done to you? 13 Ye call me the Teacher and the Lord, and ye say well, for I am so. 14 If I therefore, the Lord and the Teacher, have washed your feet, ye also ought to wash one another’s feet; 15 for I have given you an example that, as I have done to you, ye should do also.

John 13:12–15 — GOD’S WORD Translation (GW)

12 After Jesus had washed their feet and put on his outer clothes, he took his place at the table again. Then he asked his disciples, “Do you understand what I’ve done for you? 13 You call me teacher and Lord, and you’re right because that’s what I am. 14 So if I, your Lord and teacher, have washed your feet, you must wash each other’s feet. 15 I’ve given you an example that you should follow.

John 13:12–15 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

12 When Jesus had washed their feet and put on His robe, He reclined again and said to them, Do you know what I have done for you? 13 You call Me Teacher and Lord. This is well said, for I am. 14 So if I, your Lord and Teacher, have washed your feet, you also ought to wash one another’s feet. 15 For I have given you an example that you also should do just as I have done for you.

John 13:12–15 — The New Revised Standard Version (NRSV)

12 After he had washed their feet, had put on his robe, and had returned to the table, he said to them, Do you know what I have done to you? 13 You call me Teacher and Lordand you are right, for that is what I am. 14 So if I, your Lord and Teacher, have washed your feet, you also ought to wash one another’s feet. 15 For I have set you an example, that you also should do as I have done to you.

John 13:12–15 — The Lexham English Bible (LEB)

12 So when he had washed their feet and taken his outer clothing and reclined at table again, he said to them, “Do you understand what I have done for you? 13 You call me ‘Teacher’ and ‘Lord,’ and you speak correctly, for I am. 14 If then I—your Lord and Teacher—wash your feet, you also ought to wash one another’s feet. 15 For I have given you an example, that just as I have done for you, you also do.

John 13:12–15 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

12 When Jesus finished washing their feet, he put on his clothes. Then he returned to his place.

“Do you understand what I have done for you?” he asked them. 13 “You call me ‘Teacher’ and ‘Lord.’ You are right. That is what I am. 14 I, your Lord and Teacher, have washed your feet. So you also should wash one another’s feet. 15 I have given you an example. You should do as I have done for you.

John 13:12–15 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

12 So when He had washed their feet, and taken His garments and reclined at the table again, He said to them, Do you know what I have done to you?

13 You call Me Teacher and Lord; and you are right, for so I am.

14 If I then, the Lord and the Teacher, washed your feet, you also ought to wash one another’s feet.

15 For I gave you an example that you also should do as I did to you.