John 12:5–6
John 12:5–6 — The New International Version (NIV)
5 “Why wasn’t this perfume sold and the money given to the poor? It was worth a year’s wages.” 6 He did not say this because he cared about the poor but because he was a thief; as keeper of the money bag, he used to help himself to what was put into it.
John 12:5–6 — King James Version (KJV 1900)
5 Why was not this ointment sold for three hundred pence, and given to the poor? 6 This he said, not that he cared for the poor; but because he was a thief, and had the bag, and bare what was put therein.
John 12:5–6 — New Living Translation (NLT)
5 “That perfume was worth a year’s wages. It should have been sold and the money given to the poor.” 6 Not that he cared for the poor—he was a thief, and since he was in charge of the disciples’ money, he often stole some for himself.
John 12:5–6 — The New King James Version (NKJV)
5 “Why was this fragrant oil not sold for three hundred denarii and given to the poor?” 6 This he said, not that he cared for the poor, but because he was a thief, and had the money box; and he used to take what was put in it.
John 12:5–6 — New Century Version (NCV)
5 “This perfume was worth an entire year’s wages. Why wasn’t it sold and the money given to the poor?” 6 But Judas did not really care about the poor; he said this because he was a thief. He was the one who kept the money box, and he often stole from it.
John 12:5–6 — American Standard Version (ASV)
5 Why was not this ointment sold for three hundred shillings, and given to the poor? 6 Now this he said, not because he cared for the poor; but because he was a thief, and having the bag took away what was put therein.
John 12:5–6 — 1890 Darby Bible (DARBY)
5 Why was this ointment not sold for three hundred denarii and given to the poor? 6 But he said this, not that he cared for the poor, but because he was a thief and had the bag, and carried what was put into it.
John 12:5–6 — GOD’S WORD Translation (GW)
5 “Why wasn’t this perfume sold for a high price and the money given to the poor?” 6 (Judas didn’t say this because he cared about the poor but because he was a thief. He was in charge of the moneybag and carried the contributions.)
John 12:5–6 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
5 “Why wasn’t this fragrant oil sold for 300 denarii and given to the poor?” 6 He didn’t say this because he cared about the poor but because he was a thief. He was in charge of the money-bag and would steal part of what was put in it.
John 12:5–6 — The New Revised Standard Version (NRSV)
5 “Why was this perfume not sold for three hundred denarii and the money given to the poor?” 6 (He said this not because he cared about the poor, but because he was a thief; he kept the common purse and used to steal what was put into it.)
John 12:5–6 — The Lexham English Bible (LEB)
5 “Why was this ointment not sold for three hundred denarii and given to the poor?” 6 (Now he said this not because he was concerned about the poor, but because he was a thief, and having the money box, he used to steal what was put into it.)
John 12:5–6 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
5 “Why wasn’t this perfume sold? Why wasn’t the money given to poor people? It was worth a year’s pay.”
6 He didn’t say this because he cared about the poor. He said it because he was a thief. Judas was in charge of the money bag. He used to help himself to what was in it.
John 12:5–6 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
5 “Why was this perfume not sold for three hundred denarii and given to poor people?”
6 Now he said this, not because he was concerned about the poor, but because he was a thief, and as he had the money box, he used to pilfer what was put into it.