Loading…

Joel 2:22–26

22  Fear not, iyou beasts of the field,

for jthe pastures of the wilderness are green;

kthe tree bears its fruit;

the fig tree and kvine give their full yield.

23  l“Be glad, O children of Zion,

and lrejoice in the Lord your God,

for he has given mthe early rain for your vindication;

he has poured down for you abundant rain,

mthe early and nthe latter rain, as before.

24  “The threshing floors shall be full of grain;

the vats shall overflow with wine and oil.

25  I will restore4 to you the years

that othe swarming locust has eaten,

othe hopper, othe destroyer, and othe cutter,

pmy great army, which I sent among you.

26  q“You shall eat in plenty and be satisfied,

and praise the name of the Lord your God,

who has dealt wondrously with you.

And my people rshall never again be put to shame.

Read more Explain verse



Joel 2:22–26 — The New International Version (NIV)

22 Do not be afraid, you wild animals,

for the pastures in the wilderness are becoming green.

The trees are bearing their fruit;

the fig tree and the vine yield their riches.

23 Be glad, people of Zion,

rejoice in the Lord your God,

for he has given you the autumn rains

because he is faithful.

He sends you abundant showers,

both autumn and spring rains, as before.

24 The threshing floors will be filled with grain;

the vats will overflow with new wine and oil.

25 “I will repay you for the years the locusts have eaten—

the great locust and the young locust,

the other locusts and the locust swarm—

my great army that I sent among you.

26 You will have plenty to eat, until you are full,

and you will praise the name of the Lord your God,

who has worked wonders for you;

never again will my people be shamed.

Joel 2:22–26 — King James Version (KJV 1900)

22 Be not afraid, ye beasts of the field:

For the pastures of the wilderness do spring,

For the tree beareth her fruit,

The fig tree and the vine do yield their strength.

23 Be glad then, ye children of Zion, and rejoice in the Lord your God:

For he hath given you the former rain moderately,

And he will cause to come down for you the rain,

The former rain, and the latter rain in the first month.

24 And the floors shall be full of wheat,

And the fats shall overflow with wine and oil.

25 And I will restore to you the years that the locust hath eaten,

The cankerworm, and the caterpiller, and the palmerworm,

My great army which I sent among you.

26 And ye shall eat in plenty, and be satisfied,

And praise the name of the Lord your God,

That hath dealt wondrously with you:

And my people shall never be ashamed.

Joel 2:22–26 — New Living Translation (NLT)

22 Don’t be afraid, you animals of the field,

for the wilderness pastures will soon be green.

The trees will again be filled with fruit;

fig trees and grapevines will be loaded down once more.

23 Rejoice, you people of Jerusalem!

Rejoice in the Lord your God!

For the rain he sends demonstrates his faithfulness.

Once more the autumn rains will come,

as well as the rains of spring.

24 The threshing floors will again be piled high with grain,

and the presses will overflow with new wine and olive oil.

25 The Lord says, “I will give you back what you lost

to the swarming locusts, the hopping locusts,

the stripping locusts, and the cutting locusts.

It was I who sent this great destroying army against you.

26 Once again you will have all the food you want,

and you will praise the Lord your God,

who does these miracles for you.

Never again will my people be disgraced.

Joel 2:22–26 — The New King James Version (NKJV)

22 Do not be afraid, you beasts of the field;

For the open pastures are springing up,

And the tree bears its fruit;

The fig tree and the vine yield their strength.

23 Be glad then, you children of Zion,

And rejoice in the Lord your God;

For He has given you the former rain faithfully,

And He will cause the rain to come down for you—

The former rain,

And the latter rain in the first month.

24 The threshing floors shall be full of wheat,

And the vats shall overflow with new wine and oil.

25 “So I will restore to you the years that the swarming locust has eaten,

The crawling locust,

The consuming locust,

And the chewing locust,

My great army which I sent among you.

26 You shall eat in plenty and be satisfied,

And praise the name of the Lord your God,

Who has dealt wondrously with you;

And My people shall never be put to shame.

Joel 2:22–26 — New Century Version (NCV)

22 Wild animals, don’t be afraid,

because the open pastures have grown grass.

The trees have given fruit;

the fig trees and the grapevines have grown much fruit.

23 So be happy, people of Jerusalem;

be joyful in the Lord your God.

Because he does what is right,

he has brought you rain;

he has sent the fall rain

and the spring rain for you, as before.

24 And the threshing floors will be full of grain;

the barrels will overflow with new wine and olive oil.

25 “Though I sent my great army against you—

those swarming locusts and hopping locusts,

the destroying locusts and the cutting locusts that ate your crops—

I will pay you back

for those years of trouble.

26 Then you will have plenty to eat

and be full.

You will praise the name of the Lord your God,

who has done miracles for you.

My people will never again be shamed.

Joel 2:22–26 — American Standard Version (ASV)

22 Be not afraid, ye beasts of the field; for the pastures of the wilderness do spring, for the tree beareth its fruit, the fig-tree and the vine do yield their strength. 23 Be glad then, ye children of Zion, and rejoice in Jehovah your God; for he giveth you the former rain in just measure, and he causeth to come down for you the rain, the former rain and the latter rain, in the first month. 24 And the floors shall be full of wheat, and the vats shall overflow with new wine and oil. 25 And I will restore to you the years that the locust hath eaten, the canker-worm, and the caterpillar, and the palmer-worm, my great army which I sent among you. 26 And ye shall eat in plenty and be satisfied, and shall praise the name of Jehovah your God, that hath dealt wondrously with you; and my people shall never be put to shame.

Joel 2:22–26 — 1890 Darby Bible (DARBY)

22 Be not afraid, ye beasts of the field: for the pastures of the wilderness do spring; for the tree beareth its fruit; the fig-tree and the vine yield full increase. 23 And ye, children of Zion, be glad and rejoice in Jehovah your God; for he giveth you the early rain in due measure, and he causeth to come down for you the rain, the early rain, and the latter rain at the beginning of the season. 24 And the floors shall be full of corn, and the vats shall overflow with new wine and oil. 25 And I will restore to you the years that the locust hath eaten, the cankerworm, and the caterpillar, and the palmer-worm, my great army which I sent among you. 26 And ye shall eat in plenty, and be satisfied, and praise the name of Jehovah your God, who hath dealt wondrously with you: and my people shall never be ashamed.

Joel 2:22–26 — GOD’S WORD Translation (GW)

22 Wild animals, do not be afraid. 

The pastures in the wilderness have turned green. 

The trees have produced their fruit. 

There are plenty of figs and grapes. 

23 People of Zion, be glad and find joy in the Lord your God. 

The Lord has given you the Teacher of Righteousness.

He has sent the autumn rain and the spring rain as before. 

24 The threshing floorswill be filled with grain. 

The vats will overflow with new wine and olive oil. 

25 “Then I will repay you for the years 

that the mature locusts, the adult locusts, 

the grasshoppers, and the young locusts ate your crops. 

(They are the large army that I sent against you.) 

26 You will have plenty to eat, and you will be full. 

You will praise the name of the Lord your God, 

who has performed miracles for you. 

My people will never be ashamed again. 

Joel 2:22–26 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

22 Don’t be afraid, wild animals,

for the wilderness pastures have turned green,

the trees bear their fruit,

and the fig tree and grapevine yield their riches.

23 Children of Zion, rejoice and be glad

in the Lord your God,

because He gives you the autumn rain

for your vindication.

He sends showers for you,

both autumn and spring rain as before.

24 The threshing floors will be full of grain,

and the vats will overflow

with new wine and olive oil.

25 I will repay you for the years

that the swarming locust ate,

the young locust, the destroying locust,

and the devouring locust—

My great army that I sent against you.

26 You will have plenty to eat and be satisfied.

You will praise the name of Yahweh your God,

who has dealt wondrously with you.

My people will never again be put to shame.

Joel 2:22–26 — The New Revised Standard Version (NRSV)

22 Do not fear, you animals of the field,

for the pastures of the wilderness are green;

the tree bears its fruit,

the fig tree and vine give their full yield.

23 O children of Zion, be glad

and rejoice in the Lord your God;

for he has given the early rain for your vindication,

he has poured down for you abundant rain,

the early and the later rain, as before.

24 The threshing floors shall be full of grain,

the vats shall overflow with wine and oil.

25 I will repay you for the years

that the swarming locust has eaten,

the hopper, the destroyer, and the cutter,

my great army, which I sent against you.

26 You shall eat in plenty and be satisfied,

and praise the name of the Lord your God,

who has dealt wondrously with you.

And my people shall never again be put to shame.

Joel 2:22–26 — The Lexham English Bible (LEB)

22 Do not fear, wild animals of the field,

because the pastures of the desert have put forth new green shoots,

because the tree has produced its fruit,

the fig tree and the vine

have yielded their produce.

23 Be glad, O children of Zion,

be glad and rejoice in Yahweh your God,

because he has given for you

the autumn rains for your righteousness,

and he has poured down for you rainwater,

the autumn and spring rains, as before.

24 The threshing floors will be full with grain,

and the vats will overflow

with new wine and olive oil.

25 I will repay you the years

that the locust has eaten,

the hopper, the destroyer, and the cutter,

my mighty troops that I sent against you.

26 And you will eat abundantly and be satisfied,

and praise the name of Yahweh your God,

who has dealt with you wondrously.

My people will never be ashamed.

Joel 2:22–26 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

22 Wild animals, don’t be afraid.

The grasslands are turning green again.

The trees are bearing their fruit.

The vines and fig trees are producing rich crops.

23 People of Zion, be glad.

Be joyful because of what the Lord your God has done.

He has given you the right amount of rain in the fall.

He has sent you plenty of showers.

He has sent fall and spring rains alike,

just as he did before.

24 Your threshing floors will be covered with grain.

Olive oil and fresh wine will spill over

from the places where they are stored.

25 The Lord says,

“I sent a great army of locusts to attack you.

They included common locusts, giant locusts,

young locusts and other locusts.

I will make up for the years

they ate your crops.

26 You will have plenty to eat.

It will satisfy you completely.

Then you will praise me.

I am the Lord your God.

I have done wonderful miracles for you.

My people will never be put to shame again.

Joel 2:22–26 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

22 Do not fear, beasts of the field,

For the pastures of the wilderness have turned green,

For the tree has borne its fruit,

The fig tree and the vine have yielded in full.

23 So rejoice, O sons of Zion,

And be glad in the Lord your God;

For He has given you the early rain for your vindication.

And He has poured down for you the rain,

The early and latter rain as before.

24 The threshing floors will be full of grain,

And the vats will overflow with the new wine and oil.

25 “Then I will make up to you for the years

That the swarming locust has eaten,

The creeping locust, the stripping locust and the gnawing locust,

My great army which I sent among you.

26 “You will have plenty to eat and be satisfied

And praise the name of the Lord your God,

Who has dealt wondrously with you;

Then My people will never be put to shame.


A service of Logos Bible Software