Job 4:11
Job 4:11 — The New International Version (NIV)
11 The lion perishes for lack of prey,
and the cubs of the lioness are scattered.
Job 4:11 — King James Version (KJV 1900)
11 The old lion perisheth for lack of prey,
And the stout lion’s whelps are scattered abroad.
Job 4:11 — New Living Translation (NLT)
11 The fierce lion will starve for lack of prey,
and the cubs of the lioness will be scattered.
Job 4:11 — The New King James Version (NKJV)
11 The old lion perishes for lack of prey,
And the cubs of the lioness are scattered.
Job 4:11 — New Century Version (NCV)
11 that lion dies of hunger.
The cubs of the mother lion are scattered.
Job 4:11 — American Standard Version (ASV)
11 The old lion perisheth for lack of prey,
And the whelps of the lioness are scattered abroad.
Job 4:11 — 1890 Darby Bible (DARBY)
11 The old lion perisheth for lack of prey, and the whelps of the lioness are scattered.
Job 4:11 — GOD’S WORD Translation (GW)
11 The old lions die without any prey ⸤to eat⸥,
and the cubs of the lioness are scattered.
Job 4:11 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
11 The strong lion dies if it catches no prey,
and the cubs of the lioness are scattered.
Job 4:11 — The New Revised Standard Version (NRSV)
11 The strong lion perishes for lack of prey,
and the whelps of the lioness are scattered.
Job 4:11 — The Lexham English Bible (LEB)
11 The lion is perishing without prey,
and the lion’s whelps are scattered.
Job 4:11 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
11 Lions die because they don’t have any food.
Then their cubs are scattered.
Job 4:11 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
11 “The lion perishes for lack of prey,
And the whelps of the lioness are scattered.