Job 31:38–40
Job 31:38–40 — The New International Version (NIV)
38 “if my land cries out against me
and all its furrows are wet with tears,
39 if I have devoured its yield without payment
or broken the spirit of its tenants,
40 then let briers come up instead of wheat
and stinkweed instead of barley.”
The words of Job are ended.
Job 31:38–40 — King James Version (KJV 1900)
38 If my land cry against me,
Or that the furrows likewise thereof complain;
39 If I have eaten the fruits thereof without money,
Or have caused the owners thereof to lose their life:
40 Let thistles grow instead of wheat,
And cockle instead of barley.
The words of Job are ended.
Job 31:38–40 — New Living Translation (NLT)
38 “If my land accuses me
and all its furrows cry out together,
39 or if I have stolen its crops
or murdered its owners,
40 then let thistles grow on that land instead of wheat,
and weeds instead of barley.”
Job’s words are ended.
Job 31:38–40 — The New King James Version (NKJV)
38 “If my land cries out against me,
And its furrows weep together;
39 If I have eaten its fruit without money,
Or caused its owners to lose their lives;
40 Then let thistles grow instead of wheat,
And weeds instead of barley.”
The words of Job are ended.
Job 31:38–40 — New Century Version (NCV)
38 “If my land cries out against me
and its plowed rows are not wet with tears,
39 if I have taken the land’s harvest without paying
or have broken the spirit of those who worked the land,
40 then let thorns come up instead of wheat,
and let weeds come up instead of barley.”
The words of Job are finished.
Job 31:38–40 — American Standard Version (ASV)
38 If my land crieth out against me,
And the furrows thereof weep together;
39 If I have eaten the fruits thereof without money,
Or have caused the owners thereof to lose their life:
40 Let thistles grow instead of wheat,
And cockle instead of barley.
The words of Job are ended.
Job 31:38–40 — 1890 Darby Bible (DARBY)
38 If my land cry out against me, and its furrows weep together; 39 If I have eaten the fruits thereof without money, and have tormented to death the souls of its owners: 40 Let thistles grow instead of wheat, and tares instead of barley. The words of Job are ended.
Job 31:38–40 — GOD’S WORD Translation (GW)
38 “If my land has cried out against me,
and its furrows have wept.…
39 If I have eaten its produce without paying for it
and made its owners breathe their last,
40 ⸤then⸥ let it grow thistles instead of wheat,
and foul-smelling weeds instead of barley.”
This is the end of Job’s words.
Job 31:38–40 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
38 If my land cries out against me
and its furrows join in weeping,
39 if I have consumed its produce without payment
or shown contempt for its tenants,
40 then let thorns grow instead of wheat
and stinkweed instead of barley.
The words of Job are concluded.
Job 31:38–40 — The New Revised Standard Version (NRSV)
38 “If my land has cried out against me,
and its furrows have wept together;
39 if I have eaten its yield without payment,
and caused the death of its owners;
40 let thorns grow instead of wheat,
and foul weeds instead of barley.”
The words of Job are ended.
Job 31:38–40 — The Lexham English Bible (LEB)
38 If my land has cried out against me,
and its furrows have wept together,
39 if I have eaten its yield without payment,
or I have caused the breath of its owners to die,
40 let thorns grow in place of wheat
and noxious weeds in place of barley.”
The words of Job are ended.
Job 31:38–40 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
38 “Suppose my land cries out against me.
And all of its soil is wet with tears.
39 Suppose I’ve used up its crops without paying for them.
Or I’ve broken the spirit of its renters.
40 Then let thorns grow instead of wheat.
Let weeds come up instead of barley.”
The words of Job end here.
Job 31:38–40 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
38 “If my land cries out against me,
And its furrows weep together;
39 If I have eaten its fruit without money,
Or have caused its owners to lose their lives,
40 Let briars grow instead of wheat,
And stinkweed instead of barley.”
The words of Job are ended.