Loading…

Job 23:9

on the left hand when he is working, I do not behold him;

he turns to the right hand, but I do not see him.

Read more



Job 23:9 — The New International Version (NIV)

When he is at work in the north, I do not see him;

when he turns to the south, I catch no glimpse of him.

Job 23:9 — King James Version (KJV 1900)

On the left hand, where he doth work, but I cannot behold him:

He hideth himself on the right hand, that I cannot see him:

Job 23:9 — New Living Translation (NLT)

I do not see him in the north, for he is hidden.

I look to the south, but he is concealed.

Job 23:9 — The New King James Version (NKJV)

When He works on the left hand, I cannot behold Him;

When He turns to the right hand, I cannot see Him.

Job 23:9 — New Century Version (NCV)

When he is at work in the north, I catch no sight of him;

when he turns to the south, I cannot see him.

Job 23:9 — American Standard Version (ASV 1901)

On the left hand, when he doth work, but I cannot behold him;

He hideth himself on the right hand, that I cannot see him.

Job 23:9 — 1890 Darby Bible (DARBY)

On the left hand, where he doth work, but I behold him not; he hideth himself on the right hand, and I see him not.

Job 23:9 — GOD’S WORD Translation (GW)

If I go northward, where he is at work, I can’t observe him.

If I turn southward, I can’t see him.

Job 23:9 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

When He is at work to the north, I cannot see Him;

when He turns south, I cannot find Him.

Job 23:9 — The New Revised Standard Version (NRSV)

on the left he hides, and I cannot behold him;

I turn to the right, but I cannot see him.

Job 23:9 — The Lexham English Bible (LEB)

When he works on the left, I cannot perceive him;

he turns to the right, but I cannot see him.

Job 23:9 — New International Reader’s Version (NIrV)

When he’s working in the north, I don’t see him there.

When he turns to the south, I don’t see him there either.

Job 23:9 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

When He acts on the left, I cannot behold Him;

He turns on the right, I cannot see Him.