Loading…

Job 10:2–3

I will say to God, Do not xcondemn me;

let me know why you ycontend against me.

zDoes it seem good to you to oppress,

to despise athe work of your hands

band favor the designs of the wicked?

Read more Explain verse



Job 10:2–3 — The New International Version (NIV)

I say to God: Do not declare me guilty,

but tell me what charges you have against me.

Does it please you to oppress me,

to spurn the work of your hands,

while you smile on the plans of the wicked?

Job 10:2–3 — King James Version (KJV 1900)

I will say unto God, Do not condemn me;

Shew me wherefore thou contendest with me.

Is it good unto thee that thou shouldest oppress,

That thou shouldest despise the work of thine hands,

And shine upon the counsel of the wicked?

Job 10:2–3 — New Living Translation (NLT)

I will say to God, ‘Don’t simply condemn me—

tell me the charge you are bringing against me.

What do you gain by oppressing me?

Why do you reject me, the work of your own hands,

while smiling on the schemes of the wicked?

Job 10:2–3 — The New King James Version (NKJV)

I will say to God, ‘Do not condemn me;

Show me why You contend with me.

Does it seem good to You that You should oppress,

That You should despise the work of Your hands,

And smile on the counsel of the wicked?

Job 10:2–3 — New Century Version (NCV)

I will say to God: Do not hold me guilty,

but tell me what you have against me.

Does it make you happy to trouble me?

Don’t you care about me, the work of your hands?

Are you happy with the plans of evil people?

Job 10:2–3 — American Standard Version (ASV)

I will say unto God, Do not condemn me;

Show me wherefore thou contendest with me.

Is it good unto thee that thou shouldest oppress,

That thou shouldest despise the work of thy hands,

And shine upon the counsel of the wicked?

Job 10:2–3 — 1890 Darby Bible (DARBY)

I will say unto †God, Do not condemn me; shew me wherefore thou strivest with me. Doth it please thee to oppress, that thou shouldest despise the work of thy hands, and shine upon the counsel of the wicked?

Job 10:2–3 — GOD’S WORD Translation (GW)

I will say to God, 

‘Don’t condemn me. 

Let me know why you are quarreling with me. 

What do you gain by mistreating me, 

by rejecting the work of your hands 

while you favor the plans of the wicked? 

Job 10:2–3 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

I will say to God:

“Do not declare me guilty!

Let me know why You prosecute me.

Is it good for You to oppress,

to reject the work of Your hands,

and favor the plans of the wicked?

Job 10:2–3 — The New Revised Standard Version (NRSV)

I will say to God, Do not condemn me;

let me know why you contend against me.

Does it seem good to you to oppress,

to despise the work of your hands

and favor the schemes of the wicked?

Job 10:2–3 — The Lexham English Bible (LEB)

I will say to God, ‘You should not condemn me;

let me know why you contend against me.

Is it good for you that you oppress,

that you despise the labor of your hands,

and you smile over the schemes of the wicked?

Job 10:2–3 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

I’ll say to God, ‘Don’t find me guilty.

Instead, tell me what charges

you are bringing against me.

Does it make you happy when you crush me?

Does it please you to turn your back on what you have made?

While you do those things,

you smile on the plans of sinful people!

Job 10:2–3 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

“I will say to God, ‘Do not condemn me;

Let me know why You contend with me.

‘Is it right for You indeed to oppress,

To reject the labor of Your hands,

And to look favorably on the schemes of the wicked?


A service of Logos Bible Software