Loading…

Job 1:21–22

21 And he said, g“Naked I came from my mother’s womb, and naked shall I hreturn. The Lord igave, and the Lord has taken away; jblessed be the name of the Lord.”

22 kIn all this Job did not sin or charge God with lwrong.

Read more



Job 1:21–22 — The New International Version (NIV)

21 and said:

“Naked I came from my mother’s womb,

and naked I will depart.

The Lord gave and the Lord has taken away;

may the name of the Lord be praised.”

22 In all this, Job did not sin by charging God with wrongdoing.

Job 1:21–22 — King James Version (KJV 1900)

21 And said,

Naked came I out of my mother’s womb,

And naked shall I return thither:

The Lord gave, and the Lord hath taken away;

Blessed be the name of the Lord.

22 In all this Job sinned not, nor charged God foolishly.

Job 1:21–22 — New Living Translation (NLT)

21 He said,

“I came naked from my mother’s womb,

and I will be naked when I leave.

The Lord gave me what I had,

and the Lord has taken it away.

Praise the name of the Lord!”

22 In all of this, Job did not sin by blaming God.

Job 1:21–22 — The New King James Version (NKJV)

21 And he said:

“Naked I came from my mother’s womb,

And naked shall I return there.

The Lord gave, and the Lord has taken away;

Blessed be the name of the Lord.”

22 In all this Job did not sin nor charge God with wrong.

Job 1:21–22 — New Century Version (NCV)

21 He said:

“I was naked when I was born,

and I will be naked when I die.

The Lord gave these things to me,

and he has taken them away.

Praise the name of the Lord.”

22 In all this Job did not sin or blame God.

Job 1:21–22 — American Standard Version (ASV 1901)

21 and he said, Naked came I out of my mother’s womb, and naked shall I return thither: Jehovah gave, and Jehovah hath taken away; blessed be the name of Jehovah. 22 In all this Job sinned not, nor charged God foolishly.

Job 1:21–22 — 1890 Darby Bible (DARBY)

21 and he said, Naked came I out of my mother’s womb, and naked shall I return thither: Jehovah gave, and Jehovah hath taken away; blessed be the name of Jehovah! 22 In all this Job sinned not, nor ascribed anything unseemly to God.

Job 1:21–22 — GOD’S WORD Translation (GW)

21 He said,

“Naked I came from my mother,

and naked I will return.

The Lord has given,

and the Lord has taken away!

May the name of the Lord be praised.”

22 Through all this Job did not sin or blame God for doing anything wrong.

Job 1:21–22 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

21 saying:

Naked I came from my mother’s womb,

and naked I will leave this life.

The Lord gives, and the Lord takes away.

Praise the name of Yahweh.

22 Throughout all this Job did not sin or blame God for anything.

Job 1:21–22 — The New Revised Standard Version (NRSV)

21 He said, “Naked I came from my mother’s womb, and naked shall I return there; the Lord gave, and the Lord has taken away; blessed be the name of the Lord.”

22 In all this Job did not sin or charge God with wrongdoing.

Job 1:21–22 — The Lexham English Bible (LEB)

21 Then he said, “Naked I came out from my mother’s womb, and naked I will return there. Yahweh gives, and Yahweh takes. Let Yahweh’s name be blessed.” 22 In all this, Job did not sin and did not charge God with wrongdoing.

Job 1:21–22 — New International Reader’s Version (NIrV)

21 He said,

“I was born naked.

And I’ll leave here naked.

You have given, and you have taken away.

May your name be praised.”

22 In spite of everything, Job didn’t sin by blaming God for doing anything wrong.

Job 1:21–22 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

21 He said,

Naked I came from my mother’s womb,

And naked I shall return there.

The Lord gave and the Lord has taken away.

Blessed be the name of the Lord.”

22 Through all this Job did not sin nor did he blame God.