Jeremiah 46:17
17 Call the name of hPharaoh, king of Egypt,
‘Noisy one who lets the hour go by.’
Jeremiah 46:17 — The New International Version (NIV)
17 There they will exclaim,
‘Pharaoh king of Egypt is only a loud noise;
he has missed his opportunity.’
Jeremiah 46:17 — King James Version (KJV 1900)
17 They did cry there, Pharaoh king of Egypt is but a noise;
He hath passed the time appointed.
Jeremiah 46:17 — New Living Translation (NLT)
17 There they will say,
‘Pharaoh, the king of Egypt, is a loudmouth
who missed his opportunity!’
Jeremiah 46:17 — The New King James Version (NKJV)
17 They cried there,
‘Pharaoh, king of Egypt, is but a noise.
He has passed by the appointed time!’
Jeremiah 46:17 — New Century Version (NCV)
17 In their homelands those soldiers called out,
‘The king of Egypt is only a lot of noise.
He missed his chance for glory!’ ”
Jeremiah 46:17 — American Standard Version (ASV)
17 They cried there, Pharaoh king of Egypt is but a noise; he hath let the appointed time pass by.
Jeremiah 46:17 — 1890 Darby Bible (DARBY)
17 There did they cry, Pharaoh king of Egypt is but a noise; he hath let the time appointed go by.
Jeremiah 46:17 — GOD’S WORD Translation (GW)
17 There they will cry, ‘Pharaoh, king of Egypt, is a big windbag.
He has missed his chance.’
Jeremiah 46:17 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
17 There they will cry out,
“Pharaoh king of Egypt was all noise;
he let the opportune moment pass.”
Jeremiah 46:17 — The New Revised Standard Version (NRSV)
17 Give Pharaoh, king of Egypt, the name
“Braggart who missed his chance.”
Jeremiah 46:17 — The Lexham English Bible (LEB)
17 They will call there,
‘Pharaoh, the king of Egypt is but a roar,
he missed the opportunity.’
Jeremiah 46:17 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
17 The Egyptian soldiers will cry out,
‘Pharaoh is our king. But he’s only a loud noise.
He has missed his chance to win the battle.’
Jeremiah 46:17 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
17 “They cried there, ‘Pharaoh king of Egypt is but a big noise;
He has let the appointed time pass by!’