The Future of Bible Study Is Here.
Jeremiah 23:37–40
37 Thus you shall say to the prophet, ‘What has the Lord answered you?’ or ‘What has the Lord spoken?’ 38 But if you say, ‘The burden of the Lord,’ thus says the Lord, ‘Because you have said these words, “The burden of the Lord,” when I sent to you, saying, “You shall not say, ‘The burden of the Lord,’ ” 39 therefore, behold, I will surely lift you up3 and fcast you away from my presence, you and the city that I gave to you and your fathers. 40 iAnd I will bring upon you everlasting reproach and iperpetual shame, which shall not be forgotten.’ ”
Jeremiah 23:37–40 — New International Version (2011) (NIV)
37 This is what you keep saying to a prophet: ‘What is the Lord’s answer to you?’ or ‘What has the Lord spoken?’ 38 Although you claim, ‘This is a message from the Lord,’ this is what the Lord says: You used the words, ‘This is a message from the Lord,’ even though I told you that you must not claim, ‘This is a message from the Lord.’ 39 Therefore, I will surely forget you and cast you out of my presence along with the city I gave to you and your ancestors. 40 I will bring on you everlasting disgrace—everlasting shame that will not be forgotten.”
Jeremiah 23:37–40 — King James Version (KJV 1900)
37 Thus shalt thou say to the prophet, What hath the Lord answered thee? and, What hath the Lord spoken? 38 But since ye say, The burden of the Lord; therefore thus saith the Lord; Because ye say this word, The burden of the Lord, and I have sent unto you, saying, Ye shall not say, The burden of the Lord; 39 Therefore, behold, I, even I, will utterly forget you, and I will forsake you, and the city that I gave you and your fathers, and cast you out of my presence: 40 And I will bring an everlasting reproach upon you, and a perpetual shame, which shall not be forgotten.
Jeremiah 23:37–40 — New Living Translation (NLT)
37 “This is what you should say to the prophets: ‘What is the Lord’s answer?’ or ‘What is the Lord saying?’ 38 But suppose they respond, ‘This is a prophecy from the Lord!’ Then you should say, ‘This is what the Lord says: Because you have used this phrase, “prophecy from the Lord,” even though I warned you not to use it, 39 I will forget you completely. I will expel you from my presence, along with this city that I gave to you and your ancestors. 40 And I will make you an object of ridicule, and your name will be infamous throughout the ages.’ ”
Jeremiah 23:37–40 — The New King James Version (NKJV)
37 Thus you shall say to the prophet, ‘What has the Lord answered you?’ and, ‘What has the Lord spoken?’ 38 But since you say, ‘The oracle of the Lord!’ therefore thus says the Lord: ‘Because you say this word, “The oracle of the Lord!” and I have sent to you, saying, “Do not say, ‘The oracle of the Lord!’ ” 39 therefore behold, I, even I, will utterly forget you and forsake you, and the city that I gave you and your fathers, and will cast you out of My presence. 40 And I will bring an everlasting reproach upon you, and a perpetual shame, which shall not be forgotten.’ ”
Jeremiah 23:37–40 — New Century Version (NCV)
37 This is how you should speak to the prophets: ‘What answer did the Lord give you?’ or ‘What did the Lord say?’ 38 But don’t say, ‘The message from the Lord.’ If you use these words, this is what the Lord says: Because you called it a ‘message from the Lord,’ though I told you not to use those words, 39 I will pick you up and throw you away from me, along with Jerusalem, which I gave to your ancestors and to you. 40 And I will make a disgrace of you forever; your shame will never be forgotten.”
Jeremiah 23:37–40 — American Standard Version (ASV)
37 Thus shalt thou say to the prophet, What hath Jehovah answered thee? and, What hath Jehovah spoken? 38 But if ye say, The burden of Jehovah; therefore thus saith Jehovah: Because ye say this word, The burden of Jehovah, and I have sent unto you, saying, Ye shall not say, The burden of Jehovah; 39 therefore, behold, I will utterly forget you, and I will cast you off, and the city that I gave unto you and to your fathers, away from my presence: 40 and I will bring an everlasting reproach upon you, and a perpetual shame, which shall not be forgotten.
Jeremiah 23:37–40 — 1890 Darby Bible (DARBY)
37 Thus shalt thou say to the prophet: What hath Jehovah answered thee? and, What hath Jehovah spoken? 38 But since ye say, The burden of Jehovah, therefore thus saith Jehovah: Because ye say this word, The burden of Jehovah, and I have sent unto you, saying, Ye shall not say, The burden of Jehovah; 39 therefore behold, I will utterly forget you, and I will cast you off, far from my face, and the city that I gave to you and to your fathers. 40 And I will bring everlasting reproach upon you, and everlasting shame, that shall not be forgotten.
Jeremiah 23:37–40 — GOD’S WORD Translation (GW)
37 “Jeremiah, say this to the prophets, ‘What was the Lord’s answer to you?’ and ‘What did the Lord say?’ 38 Suppose they say, ‘This is the Lord’s revelation!’ Then say, ‘This is what the Lord says: Because you have said, “This is the Lord’s revelation!” even though I commanded you not to repeat this saying, 39 I will certainly forget you. I will throw you out of my presence and out of the city that I gave you and your ancestors. 40 I will bring eternal disgrace and shame on you. It will never be forgotten.’ ”
Jeremiah 23:37–40 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
37 You must say to the prophet: What has the Lord answered you? and What has the Lord spoken? 38 But if you say, ‘The burden of the Lord,’ then this is what the Lord says: Because you have said, ‘The burden of the Lord,’ and I specifically told you not to say, ‘The burden of the Lord,’ 39 I will surely forget you and throw away from My presence both you and the city that I gave you and your fathers. 40 I will bring on you everlasting shame and humiliation that will never be forgotten.”
Jeremiah 23:37–40 — New Revised Standard Version: Updated Edition (NRSVue)
37 Thus you shall ask the prophet, “What has the Lord answered you?” or “What has the Lord spoken?” 38 But if you say, “the burden of the Lord,” thus says the Lord: Because you have said these words, “the burden of the Lord,” when I sent to you, saying, “You shall not say, ‘the burden of the Lord,’ ” 39 therefore, I will surely lift you up and cast you away from my presence, you and the city that I gave to you and your ancestors. 40 And I will bring upon you everlasting disgrace and perpetual shame that shall not be forgotten.
Jeremiah 23:37–40 — The Lexham English Bible (LEB)
37 Thus you shall say to that prophet: ‘What has Yahweh answered you?’ or, ‘What has Yahweh spoken?’ 38 But if you say, ‘The burden of Yahweh,’ therefore thus says Yahweh: ‘Because of your saying these words, “The burden of Yahweh,” then I will send to you, saying, “You shall not say, ‘The burden of Yahweh.’ ” ’ 39 Therefore look, here I am, and I will surely lift you up and forsake you and the city that I gave to you and to your ancestors from my presence, 40 and I will bring upon you an everlasting disgrace and an everlasting shame that will not be forgotten.”
Jeremiah 23:37–40 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
37 “Here is what you keep saying to a prophet. You ask, ‘What is the Lord’s answer to you?’ Or you ask, ‘What has the Lord spoken?’ 38 You claim, ‘I have received a message from the Lord.’ But I really say, ‘You used the words, “I have received a message from the Lord.” But I told you that you must not claim, “I have received a message from the Lord.” ’
39 “So you can be sure I will forget you. I will throw you out of my sight. I will also destroy the city I gave you and your people. 40 I will bring shame on you that will last forever. It will never be forgotten.”
Jeremiah 23:37–40 — New American Standard Bible (1995) (NASB95)
37 “Thus you will say to that prophet, ‘What has the Lord answered you?’ and, ‘What has the Lord spoken?’
38 “For if you say, ‘The oracle of the Lord!’ surely thus says the Lord, ‘Because you said this word, “The oracle of the Lord!” I have also sent to you, saying, “You shall not say, ‘The oracle of the Lord!’ ” ’
39 “Therefore behold, I will surely forget you and cast you away from My presence, along with the city which I gave you and your fathers.
40 “I will put an everlasting reproach on you and an everlasting humiliation which will not be forgotten.”
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
|
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|