The Future of Bible Study Is Here.
Jeremiah 18:20–23
20 tShould good be repaid with evil?
Yet uthey have dug a pit for my life.
vRemember how I stood before you
to speak good for them,
to turn away your wrath from them.
21 Therefore wdeliver up their children to famine;
give them over to the power of the sword;
let their wives become childless xand widowed.
May their men meet death by pestilence,
their youths be struck down by the sword in battle.
22 yMay a cry be heard from their houses,
when you bring the plunderer suddenly upon them!
For uthey have dug a pit to take me
zand laid snares for my feet.
23 Yet ayou, O Lord, know
all their plotting to kill me.
bForgive not their iniquity,
nor blot out their sin from your sight.
Let them be overthrown before you;
deal with them in the time of your anger.
| t | |
| u | |
| v | |
| w | |
| x | |
| y | |
| u | |
| z | |
| a | |
| b |
Jeremiah 18:20–23 — New International Version (2011) (NIV)
20 Should good be repaid with evil?
Yet they have dug a pit for me.
Remember that I stood before you
and spoke in their behalf
to turn your wrath away from them.
21 So give their children over to famine;
hand them over to the power of the sword.
Let their wives be made childless and widows;
let their men be put to death,
their young men slain by the sword in battle.
22 Let a cry be heard from their houses
when you suddenly bring invaders against them,
for they have dug a pit to capture me
and have hidden snares for my feet.
23 But you, Lord, know
all their plots to kill me.
Do not forgive their crimes
or blot out their sins from your sight.
Let them be overthrown before you;
deal with them in the time of your anger.
Jeremiah 18:20–23 — King James Version (KJV 1900)
20 Shall evil be recompensed for good? for they have digged a pit for my soul. Remember that I stood before thee to speak good for them, and to turn away thy wrath from them. 21 Therefore deliver up their children to the famine, and pour out their blood by the force of the sword; and let their wives be bereaved of their children, and be widows; and let their men be put to death; let their young men be slain by the sword in battle. 22 Let a cry be heard from their houses, when thou shalt bring a troop suddenly upon them: for they have digged a pit to take me, and hid snares for my feet. 23 Yet, Lord, thou knowest all their counsel against me to slay me: forgive not their iniquity, neither blot out their sin from thy sight, but let them be overthrown before thee; deal thus with them in the time of thine anger.
Jeremiah 18:20–23 — New Living Translation (NLT)
20 Should they repay evil for good?
They have dug a pit to kill me,
though I pleaded for them
and tried to protect them from your anger.
21 So let their children starve!
Let them die by the sword!
Let their wives become childless widows.
Let their old men die in a plague,
and let their young men be killed in battle!
22 Let screaming be heard from their homes
as warriors come suddenly upon them.
For they have dug a pit for me
and have hidden traps along my path.
23 Lord, you know all about their murderous plots against me.
Don’t forgive their crimes and blot out their sins.
Let them die before you.
Deal with them in your anger.
Jeremiah 18:20–23 — The New King James Version (NKJV)
20 Shall evil be repaid for good?
For they have dug a pit for my life.
Remember that I stood before You
To speak good for them,
To turn away Your wrath from them.
21 Therefore deliver up their children to the famine,
And pour out their blood
By the force of the sword;
Let their wives become widows
And bereaved of their children.
Let their men be put to death,
Their young men be slain
By the sword in battle.
22 Let a cry be heard from their houses,
When You bring a troop suddenly upon them;
For they have dug a pit to take me,
And hidden snares for my feet.
23 Yet, Lord, You know all their counsel
Which is against me, to slay me.
Provide no atonement for their iniquity,
Nor blot out their sin from Your sight;
But let them be overthrown before You.
Deal thus with them
In the time of Your anger.
Jeremiah 18:20–23 — New Century Version (NCV)
20 Good should not be paid back with evil,
but they have dug a pit in order to kill me.
Remember that I stood before you
and asked you to do good things for these people
and to turn your anger away from them.
21 So now, let their children starve,
and let their enemies kill them with swords.
Let their wives lose their children and husbands.
Let the men from Judah be put to death
and the young men be killed with swords in battle.
22 Let them cry out in their houses
when you bring an enemy against them suddenly.
Let all this happen, because my enemies have dug
a pit to capture me and have hidden traps for my feet.
23 Lord, you know
about all their plans to kill me.
Don’t forgive their crimes
or erase their sins from your mind.
Make them fall from their places;
punish them while you are angry.
Jeremiah 18:20–23 — American Standard Version (ASV)
20 Shall evil be recompensed for good? for they have digged a pit for my soul. Remember how I stood before thee to speak good for them, to turn away thy wrath from them. 21 Therefore deliver up their children to the famine, and give them over to the power of the sword; and let their wives become childless, and widows; and let their men be slain of death, and their young men smitten of the sword in battle. 22 Let a cry be heard from their houses, when thou shalt bring a troop suddenly upon them; for they have digged a pit to take me, and hid snares for my feet. 23 Yet, Jehovah, thou knowest all their counsel against me to slay me; forgive not their iniquity, neither blot out their sin from thy sight; but let them be overthrown before thee; deal thou with them in the time of thine anger.
Jeremiah 18:20–23 — 1890 Darby Bible (DARBY)
20 Shall evil be recompensed for good? For they have digged a pit for my soul. Remember how I stood before thee to speak good for them, to turn away thy wrath from them. 21 Therefore give up their children to the famine, and deliver them over to the power of the sword; and let their wives be bereaved of children and be widows; and let their men be swept off by death, their young men be smitten by the sword in battle. 22 Let a cry be heard from their houses, when thou shalt bring a troop suddenly upon them; for they have digged a pit to take me, and have hidden snares for my feet. 23 And thou, Jehovah, knowest all their counsel against me to slay me. Forgive not their iniquity, neither blot out their sin from thy sight, but let them be overthrown before thee: deal with them in the time of thine anger.
Jeremiah 18:20–23 — GOD’S WORD Translation (GW)
20 Good should not be paid back with evil.
They dig a pit to take my life.
Remember how I stood in your presence and pleaded for them
in order to turn your anger away from them.
21 Now, hand their children over to famine.
Pour out their ⸤blood⸥ by using your sword.
Then their wives will become childless widows.
Their husbands will be put to death.
Their young men will be struck down in battle.
22 Make them cry out from their homes
when you suddenly send troops against them,
because they dug a pit to catch me and hid snares for my feet.
23 But you, O Lord, know that they plan to kill me.
Don’t forgive their crimes.
Don’t wipe their sins out of your sight.
Make them stumble in your presence.
Deal with them when you get angry.
Jeremiah 18:20–23 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
20 Should good be repaid with evil?
Yet they have dug a pit for me.
Remember how I stood before You
to speak good on their behalf,
to turn Your anger from them.
21 Therefore, hand their children over to famine,
and pour the sword’s power on them.
Let their wives become childless and widowed,
their husbands slain by deadly disease,
their young men struck down by the sword in battle.
22 Let a cry be heard from their houses
when You suddenly bring raiders against them,
for they have dug a pit to capture me
and have hidden snares for my feet.
23 But You, Lord, know
all their deadly plots against me.
Do not wipe out their guilt;
do not blot out their sin before You.
Let them be forced to stumble before You;
deal with them in the time of Your anger.
Jeremiah 18:20–23 — New Revised Standard Version: Updated Edition (NRSVue)
20 Is evil a recompense for good?
Yet they have dug a pit for my life.
Remember how I stood before you
to speak good for them,
to turn away your wrath from them.
21 Therefore give their children over to famine;
hurl them out to the power of the sword;
let their wives become childless and widowed.
May their men meet death by pestilence,
their youths be slain by the sword in battle.
22 May a cry be heard from their houses
when you bring the marauder suddenly upon them!
For they have dug a pit to catch me
and laid snares for my feet.
23 Yet you, O Lord, know
all their plotting to kill me.
Do not forgive their iniquity;
do not blot out their sin from your sight.
Let them be tripped up before you;
deal with them while you are angry.
Jeremiah 18:20–23 — The Lexham English Bible (LEB)
20 Should good be repaid in place of evil?
Yet they have dug a pit for me.
Remember my standing before you to speak good for them,
to avert your wrath from them.
21 Therefore give their children to the famine,
and hand them over to the power of the sword,
and let their wives be bereaved and widows,
and let their men be killed by death,
their young men struck dead
by the sword in the battle.
22 Let a cry for help be heard from their houses
when you suddenly bring upon them the raiding band,
for they have dug a pit to catch me,
and they have fixed secretly a trap for my feet.
23 But you, O Yahweh, you know
all their plans of assassination against me.
You must not make atonement for their iniquity,
and you must not cause their sin to be blotted out from before you.
But let them be overthrown before you.
Deal with them in the time of your anger.
Jeremiah 18:20–23 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
20 Should the good things I’ve done be paid back with evil?
But my enemies have dug a pit for me.
Remember that I stood in front of you
and spoke up for them.
I tried to turn your anger away from them.
21 So let their children die of hunger.
Let my enemies be killed in war.
Let their wives lose their children and husbands.
Let their men be put to death.
Let their young men be killed in battle.
22 Bring their enemies against them without warning.
Let cries be heard from their houses.
They have dug a pit to capture me.
They have hidden traps for my feet.
23 But Lord, you know
all about their plans to kill me.
Don’t forgive their crimes.
Don’t erase their sins from your sight.
Destroy my enemies.
Punish them when the time to show your anger comes.
Jeremiah 18:20–23 — New American Standard Bible (1995) (NASB95)
20 Should good be repaid with evil?
For they have dug a pit for me.
Remember how I stood before You
To speak good on their behalf,
So as to turn away Your wrath from them.
21 Therefore, give their children over to famine
And deliver them up to the power of the sword;
And let their wives become childless and widowed.
Let their men also be smitten to death,
Their young men struck down by the sword in battle.
22 May an outcry be heard from their houses,
When You suddenly bring raiders upon them;
For they have dug a pit to capture me
And hidden snares for my feet.
23 Yet You, O Lord, know
All their deadly designs against me;
Do not forgive their iniquity
Or blot out their sin from Your sight.
But may they be overthrown before You;
Deal with them in the time of Your anger!
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
|
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|