Isaiah 8:12–13
Isaiah 8:12–13 — The New International Version (NIV)
12 “Do not call conspiracy
everything this people calls a conspiracy;
do not fear what they fear,
and do not dread it.
13 The Lord Almighty is the one you are to regard as holy,
he is the one you are to fear,
he is the one you are to dread.
Isaiah 8:12–13 — King James Version (KJV 1900)
12 Say ye not, A confederacy,
To all them to whom this people shall say, A confederacy;
Neither fear ye their fear, nor be afraid.
13 Sanctify the Lord of hosts himself;
And let him be your fear, and let him be your dread.
Isaiah 8:12–13 — New Living Translation (NLT)
12 “Don’t call everything a conspiracy, like they do,
and don’t live in dread of what frightens them.
13 Make the Lord of Heaven’s Armies holy in your life.
He is the one you should fear.
He is the one who should make you tremble.
Isaiah 8:12–13 — The New King James Version (NKJV)
12 “Do not say, ‘A conspiracy,’
Concerning all that this people call a conspiracy,
Nor be afraid of their threats, nor be troubled.
13 The Lord of hosts, Him you shall hallow;
Let Him be your fear,
And let Him be your dread.
Isaiah 8:12–13 — New Century Version (NCV)
12 “People are saying that others make plans against them,
but you should not believe them.
Don’t be afraid of what they fear;
do not dread those things.
13 But remember that the Lord All-Powerful is holy.
He is the one you should fear;
he is the one you should dread.
Isaiah 8:12–13 — American Standard Version (ASV)
12 Say ye not, A conspiracy, concerning all whereof this people shall say, A conspiracy; neither fear ye their fear, nor be in dread thereof. 13 Jehovah of hosts, him shall ye sanctify; and let him be your fear, and let him be your dread.
Isaiah 8:12–13 — 1890 Darby Bible (DARBY)
12 Ye shall not say, Conspiracy, of everything of which this people saith, Conspiracy; and fear ye not their fear, and be not in dread. 13 Jehovah of hosts, him shall ye sanctify; and let him be your fear, and let him be your dread.
Isaiah 8:12–13 — GOD’S WORD Translation (GW)
12 “Don’t say that everything these people call a conspiracy
is a conspiracy.
Don’t fear what they fear.
Don’t let it terrify you.”
13 Remember that the Lord of Armies is holy.
He is the one you should fear
and the one you should be terrified of.
Isaiah 8:12–13 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
12 Do not call everything an alliance
these people say is an alliance.
Do not fear what they fear;
do not be terrified.
13 You are to regard only the Lord of Hosts as holy.
Only He should be feared;
only He should be held in awe.
Isaiah 8:12–13 — The New Revised Standard Version (NRSV)
12 Do not call conspiracy all that this people calls conspiracy, and do not fear what it fears, or be in dread. 13 But the Lord of hosts, him you shall regard as holy; let him be your fear, and let him be your dread.
Isaiah 8:12–13 — The Lexham English Bible (LEB)
12 “You must not call conspiracy everything that this people calls conspiracy,
and you must not share its fear, and you must not be in dread.
13 You shall regard Yahweh of hosts as holy,
and he is your fear, and he is your dread.
Isaiah 8:12–13 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
12 “People of Judah, do not agree with those who say
Isaiah is guilty of treason.
Do not fear what they fear.
Do not be afraid.
13 I am the Lord who rules over all.
You must think about me as holy.
You must have respect for me.
You must fear me.
Isaiah 8:12–13 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
12 “You are not to say, ‘It is a conspiracy!’
In regard to all that this people call a conspiracy,
And you are not to fear what they fear or be in dread of it.
13 “It is the Lord of hosts whom you should regard as holy.
And He shall be your fear,
And He shall be your dread.