Isaiah 64:8–9
Isaiah 64:8–9 — The New International Version (NIV)
8 Yet you, Lord, are our Father.
We are the clay, you are the potter;
we are all the work of your hand.
9 Do not be angry beyond measure, Lord;
do not remember our sins forever.
Oh, look on us, we pray,
for we are all your people.
Isaiah 64:8–9 — King James Version (KJV 1900)
8 But now, O Lord, thou art our father;
We are the clay, and thou our potter;
And we all are the work of thy hand.
9 Be not wroth very sore, O Lord,
Neither remember iniquity for ever:
Behold, see, we beseech thee, we are all thy people.
Isaiah 64:8–9 — New Living Translation (NLT)
8 And yet, O Lord, you are our Father.
We are the clay, and you are the potter.
We all are formed by your hand.
9 Don’t be so angry with us, Lord.
Please don’t remember our sins forever.
Look at us, we pray,
and see that we are all your people.
Isaiah 64:8–9 — The New King James Version (NKJV)
8 But now, O Lord,
You are our Father;
We are the clay, and You our potter;
And all we are the work of Your hand.
9 Do not be furious, O Lord,
Nor remember iniquity forever;
Indeed, please look—we all are Your people!
Isaiah 64:8–9 — New Century Version (NCV)
8 But Lord, you are our father.
We are like clay, and you are the potter;
your hands made us all.
9 Lord, don’t continue to be angry with us;
don’t remember our sins forever.
Please, look at us,
because we are your people.
Isaiah 64:8–9 — American Standard Version (ASV)
8 But now, O Jehovah, thou art our Father; we are the clay, and thou our potter; and we all are the work of thy hand. 9 Be not wroth very sore, O Jehovah, neither remember iniquity for ever: behold, look, we beseech thee, we are all thy people.
Isaiah 64:8–9 — 1890 Darby Bible (DARBY)
8 And now, Jehovah, thou art our Father; we are the clay, and thou our potter; and we all are the work of thy hand. 9 Be not wroth very sore, O Jehovah, neither remember iniquity for ever. Behold, see, we beseech thee, we are all thy people.
Isaiah 64:8–9 — GOD’S WORD Translation (GW)
8 But now, Lord, you are our Father.
We are the clay, and you are our potter.
We are the work of your hands.
9 Don’t be too angry, Lord.
Don’t remember our sin forever.
Now look, we are all your people.
Isaiah 64:8–9 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
8 Yet Lord, You are our Father;
we are the clay, and You are our potter;
we all are the work of Your hands.
9 Lord, do not be terribly angry
or remember our iniquity forever.
Please look—all of us are Your people!
Isaiah 64:8–9 — The New Revised Standard Version (NRSV)
8 Yet, O Lord, you are our Father;
we are the clay, and you are our potter;
we are all the work of your hand.
9 Do not be exceedingly angry, O Lord,
and do not remember iniquity forever.
Now consider, we are all your people.
Isaiah 64:8–9 — The Lexham English Bible (LEB)
8 Yet now Yahweh, you are our father;
we are the clay and you are our potter,
and we all are the work of your hand.
9 You must not be exceedingly angry, Yahweh,
and you must not remember iniquity forever!
Look! Behold, now! We all are your people!
Isaiah 64:8–9 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
8 Lord, you are our Father.
We are the clay. You are the potter.
Your hands made all of us.
9 Don’t be so angry with us, Lord.
Don’t remember our sins anymore.
Please show us your favor.
All of us belong to you.
Isaiah 64:8–9 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
8 But now, O Lord, You are our Father,
We are the clay, and You our potter;
And all of us are the work of Your hand.
9 Do not be angry beyond measure, O Lord,
Nor remember iniquity forever;
Behold, look now, all of us are Your people.