The Future of Bible Study Is Here.
Isaiah 60:7–9
7 All the flocks of mKedar shall be gathered to you;
the rams of nNebaioth shall minister to you;
othey shall come up with acceptance on my altar,
pand I will beautify my beautiful house.
8 Who are these that fly like a cloud,
and qlike doves to their windows?
9 For rthe coastlands shall hope for me,
sthe ships of Tarshish first,
tto bring your children from afar,
their silver and gold with them,
for the name of the Lord your God,
and for the Holy One of Israel,
because uhe has made you beautiful.
m | |
n | |
o | |
p | |
q | |
r | |
s | |
t | |
u |
Isaiah 60:7–9 — The New International Version (NIV)
7 All Kedar’s flocks will be gathered to you,
the rams of Nebaioth will serve you;
they will be accepted as offerings on my altar,
and I will adorn my glorious temple.
8 “Who are these that fly along like clouds,
like doves to their nests?
9 Surely the islands look to me;
in the lead are the ships of Tarshish,
bringing your children from afar,
with their silver and gold,
to the honor of the Lord your God,
the Holy One of Israel,
for he has endowed you with splendor.
Isaiah 60:7–9 — King James Version (KJV 1900)
7 All the flocks of Kedar shall be gathered together unto thee,
The rams of Nebaioth shall minister unto thee:
They shall come up with acceptance on mine altar,
And I will glorify the house of my glory.
8 Who are these that fly as a cloud,
And as the doves to their windows?
9 Surely the isles shall wait for me,
And the ships of Tarshish first,
To bring thy sons from far,
Their silver and their gold with them,
Unto the name of the Lord thy God,
And to the Holy One of Israel, because he hath glorified thee.
Isaiah 60:7–9 — New Living Translation (NLT)
7 The flocks of Kedar will be given to you,
and the rams of Nebaioth will be brought for my altars.
I will accept their offerings,
and I will make my Temple glorious.
8 “And what do I see flying like clouds to Israel,
like doves to their nests?
9 They are ships from the ends of the earth,
from lands that trust in me,
led by the great ships of Tarshish.
They are bringing the people of Israel home from far away,
carrying their silver and gold.
They will honor the Lord your God,
the Holy One of Israel,
for he has filled you with splendor.
Isaiah 60:7–9 — The New King James Version (NKJV)
7 All the flocks of Kedar shall be gathered together to you,
The rams of Nebaioth shall minister to you;
They shall ascend with acceptance on My altar,
And I will glorify the house of My glory.
8 “Who are these who fly like a cloud,
And like doves to their roosts?
9 Surely the coastlands shall wait for Me;
And the ships of Tarshish will come first,
To bring your sons from afar,
Their silver and their gold with them,
To the name of the Lord your God,
And to the Holy One of Israel,
Because He has glorified you.
Isaiah 60:7–9 — New Century Version (NCV)
7 All the sheep from Kedar will be given to you;
the sheep from Nebaioth will be brought to you.
They will be pleasing sacrifices on my altar,
and I will make my beautiful Temple more beautiful.
8 “The people are returning to you like clouds,
like doves flying to their nests.
9 People in faraway lands are waiting for me.
The great trading ships will come first,
bringing your children from faraway lands,
and with them silver and gold.
This will honor the Lord your God,
the Holy One of Israel,
who does wonderful things for you.
Isaiah 60:7–9 — American Standard Version (ASV)
7 All the flocks of Kedar shall be gathered together unto thee, the rams of Nebaioth shall minister unto thee; they shall come up with acceptance on mine altar; and I will glorify the house of my glory. 8 Who are these that fly as a cloud, and as the doves to their windows? 9 Surely the isles shall wait for me, and the ships of Tarshish first, to bring thy sons from far, their silver and their gold with them, for the name of Jehovah thy God, and for the Holy One of Israel, because he hath glorified thee.
Isaiah 60:7–9 — 1890 Darby Bible (DARBY)
7 All the flocks of Kedar shall be gathered unto thee, the rams of Nebaioth shall serve thee: they shall come up with acceptance on mine altar, and I will beautify the house of my magnificence. 8 Who are these that come flying as a cloud, and as doves to their dove-cotes?
9 For the isles shall await me, and the ships of Tarshish first, to bring thy sons from afar, their silver and their gold with them, unto the name of Jehovah thy God, and to the Holy One of Israel, for he hath glorified thee.
Isaiah 60:7–9 — GOD’S WORD Translation (GW)
7 All of the flocks from Kedar will gather and come to you.
The rams of Nebaioth will serve you.
They will be sacrificed as acceptable ⸤offerings⸥ on my altar.
So I will honor my beautiful temple.
8 “Who are these people that fly by like clouds,
like doves to their nests?
9 Certainly, the coastlands wait with hope for me.
The ships from Tarshish are the first to bring your children
from far away.
Their silver and their gold comes with them
to honor the name of the Lord your God, the Holy One of Israel,
because he has honored you.
Isaiah 60:7–9 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
7 All the flocks of Kedar will be gathered to you;
the rams of Nebaioth will serve you
and go up on My altar as an acceptable sacrifice.
I will glorify My beautiful house.
8 Who are these who fly like a cloud,
like doves to their shelters?
9 Yes, the islands will wait for Me
with the ships of Tarshish in the lead,
to bring your children from far away,
their silver and gold with them,
for the honor of the Lord your God,
the Holy One of Israel,
who has glorified you.
Isaiah 60:7–9 — The New Revised Standard Version (NRSV)
7 All the flocks of Kedar shall be gathered to you,
the rams of Nebaioth shall minister to you;
they shall be acceptable on my altar,
and I will glorify my glorious house.
8 Who are these that fly like a cloud,
and like doves to their windows?
9 For the coastlands shall wait for me,
the ships of Tarshish first,
to bring your children from far away,
their silver and gold with them,
for the name of the Lord your God,
and for the Holy One of Israel,
because he has glorified you.
Isaiah 60:7–9 — The Lexham English Bible (LEB)
7 All the flocks of Kedar shall be gathered to you;
the rams of Nebaioth shall serve you.
They shall present a sacrifice for favor on my altar,
and I will glorify my honorable house.
8 Who are these? They fly like a cloud,
and like doves to their coops.
9 Because the coastlands wait for me,
and the ships of Tarshish are first
to bring your children from afar,
their silver and gold with them,
for the name of Yahweh your God,
and for the holy one of Israel, because he has glorified you.
Isaiah 60:7–9 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
7 All of Kedar’s flocks will be gathered to you.
The rams of Nebaioth will serve as your sacrifices.
I will accept them as offerings on my altar.
That is how I will bring honor to my glorious temple.
8 “Whose ships are these that sail along like clouds?
They fly like doves to their nests.
9 People from the islands are coming to me.
The ships of Tarshish are out in front.
They are bringing your children back from far away.
Your children are bringing their silver and gold with them.
They are coming to honor me.
I am the Lord your God.
I am the Holy One of Israel.
I have honored you.
Isaiah 60:7–9 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
7 “All the flocks of Kedar will be gathered together to you,
The rams of Nebaioth will minister to you;
They will go up with acceptance on My altar,
And I shall glorify My glorious house.
8 “Who are these who fly like a cloud
And like the doves to their lattices?
9 “Surely the coastlands will wait for Me;
And the ships of Tarshish will come first,
To bring your sons from afar,
Their silver and their gold with them,
For the name of the Lord your God,
And for the Holy One of Israel because He has glorified you.
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|
Sign up for the Verse of the Day
Get beautiful Bible art delivered to your inbox. We’ll send you a new verse every day to download or share.