Loading…

Isaiah 6:5–7

And I said: “Woe is me! yFor I am lost; zfor I am a man of unclean lips, and I dwell in the midst of a people of unclean lips; for my eyes have seen the aKing, the Lord of hosts!”

Then one of the seraphim flew to me, having in his hand a burning coal that he had taken with tongs from the altar. And he btouched my mouth and said: “Behold, this has touched your lips; your guilt is taken away, and your sin atoned for.”

Read more



Isaiah 6:5–7 — The New International Version (NIV)

“Woe to me!” I cried. “I am ruined! For I am a man of unclean lips, and I live among a people of unclean lips, and my eyes have seen the King, the Lord Almighty.”

Then one of the seraphim flew to me with a live coal in his hand, which he had taken with tongs from the altar. With it he touched my mouth and said, “See, this has touched your lips; your guilt is taken away and your sin atoned for.”

Isaiah 6:5–7 — King James Version (KJV 1900)

Then said I, Woe is me! for I am undone; because I am a man of unclean lips, and I dwell in the midst of a people of unclean lips: for mine eyes have seen the King, the Lord of hosts. Then flew one of the seraphims unto me, having a live coal in his hand, which he had taken with the tongs from off the altar: And he laid it upon my mouth, and said, Lo, this hath touched thy lips; and thine iniquity is taken away, and thy sin purged.

Isaiah 6:5–7 — New Living Translation (NLT)

Then I said, “It’s all over! I am doomed, for I am a sinful man. I have filthy lips, and I live among a people with filthy lips. Yet I have seen the King, the Lord of Heaven’s Armies.”

Then one of the seraphim flew to me with a burning coal he had taken from the altar with a pair of tongs. He touched my lips with it and said, “See, this coal has touched your lips. Now your guilt is removed, and your sins are forgiven.”

Isaiah 6:5–7 — The New King James Version (NKJV)

So I said:

“Woe is me, for I am undone!

Because I am a man of unclean lips,

And I dwell in the midst of a people of unclean lips;

For my eyes have seen the King,

The Lord of hosts.”

Then one of the seraphim flew to me, having in his hand a live coal which he had taken with the tongs from the altar. And he touched my mouth with it, and said:

“Behold, this has touched your lips;

Your iniquity is taken away,

And your sin purged.”

Isaiah 6:5–7 — New Century Version (NCV)

I said, “Oh, no! I will be destroyed. I am not pure, and I live among people who are not pure, but I have seen the King, the Lord All-Powerful.”

One of the heavenly creatures used a pair of tongs to take a hot coal from the altar. Then he flew to me with the hot coal in his hand. The creature touched my mouth with the hot coal and said, “Look, your guilt is taken away, because this hot coal has touched your lips. Your sin is taken away.”

Isaiah 6:5–7 — American Standard Version (ASV 1901)

Then said I, Woe is me! for I am undone; because I am a man of unclean lips, and I dwell in the midst of a people of unclean lips: for mine eyes have seen the King, Jehovah of hosts.

Then flew one of the seraphim unto me, having a live coal in his hand, which he had taken with the tongs from off the altar: and he touched my mouth with it, and said, Lo, this hath touched thy lips; and thine iniquity is taken away, and thy sin forgiven.

Isaiah 6:5–7 — 1890 Darby Bible (DARBY)

And I said, Woe unto me! for I am undone; for I am a man of unclean lips, and I dwell in the midst of a people of unclean lips: for mine eyes have seen the King, Jehovah of hosts. And one of the seraphim flew unto me, and he had in his hand a glowing coal, which he had taken with the tongs from off the altar; and he made it touch my mouth, and said, Behold, this hath touched thy lips; and thine iniquity is taken away, and thy sin expiated.

Isaiah 6:5–7 — GOD’S WORD Translation (GW)

So I said, “Oh, no! 

I’m doomed. 

Every word that passes through my lips is sinful. 

I live among people with sinful lips. 

I have seen the king, the Lord of Armies!” 

Then one of the angels flew to me. In his hand was a burning coal that he had taken from the altar with tongs. He touched my mouth with it and said, “This has touched your lips. Your guilt has been taken away, and your sin has been forgiven.” 

Isaiah 6:5–7 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

Then I said:

Woe is me for I am ruined

because I am a man of unclean lips

and live among a people of unclean lips,

and because my eyes have seen the King,

the Lord of Hosts.

Then one of the seraphim flew to me, and in his hand was a glowing coal that he had taken from the altar with tongs. He touched my mouth with it and said:

Now that this has touched your lips,

your wickedness is removed

and your sin is atoned for.

Isaiah 6:5–7 — The New Revised Standard Version (NRSV)

And I said: “Woe is me! I am lost, for I am a man of unclean lips, and I live among a people of unclean lips; yet my eyes have seen the King, the Lord of hosts!”

Then one of the seraphs flew to me, holding a live coal that had been taken from the altar with a pair of tongs. The seraph touched my mouth with it and said: “Now that this has touched your lips, your guilt has departed and your sin is blotted out.”

Isaiah 6:5–7 — The Lexham English Bible (LEB)

And I said, “Woe to me! For I am destroyed! For I am a man of unclean lips, and I am living among a people of unclean lips, for my eyes have seen the king, Yahweh of hosts!”

Then one of the seraphs flew to me, and in his hand was a hot coal he had taken from the altar with tongs.

And he touched my mouth, and he said,

“Look! This has touched your lips

and has removed your guilt,

and your sin is annulled.”

Isaiah 6:5–7 — New International Reader’s Version, 1998 ed. (NIrV) (NIrV)

“How terrible it is for me!” I cried out. “I’m about to be destroyed! My mouth speaks sinful words. And I live among people who speak sinful words. Now I have seen the King with my own eyes. He is the Lord who rules over all.”

A seraph flew over to me. He was holding a hot coal. He had used tongs to take it from the altar. He touched my mouth with the coal. He said, “This has touched your lips. Your guilt has been taken away. Your sin has been paid for.”

Isaiah 6:5–7 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

Then I said,

Woe is me, for I am ruined!

Because I am a man of unclean lips,

And I live among a people of unclean lips;

For my eyes have seen the King, the Lord of hosts.”

Then one of the seraphim flew to me with a burning coal in his hand, which he had taken from the altar with tongs.

He touched my mouth with it and said, “Behold, this has touched your lips; and your iniquity is taken away and your sin is forgiven.”