Loading…

Isaiah 43:19–20

19  mBehold, I am doing a new thing;

now it springs forth, do you not perceive it?

nI will make a way in the wilderness

oand rivers in the desert.

20  The wild beasts will honor me,

pthe jackals and the ostriches,

qfor I give water in the wilderness,

rivers in the desert,

to give drink to my chosen people,

Read more Explain verse



Isaiah 43:19–20 — The New International Version (NIV)

19 See, I am doing a new thing!

Now it springs up; do you not perceive it?

I am making a way in the wilderness

and streams in the wasteland.

20 The wild animals honor me,

the jackals and the owls,

because I provide water in the wilderness

and streams in the wasteland,

to give drink to my people, my chosen,

Isaiah 43:19–20 — King James Version (KJV 1900)

19 Behold, I will do a new thing;

Now it shall spring forth; shall ye not know it?

I will even make a way in the wilderness,

And rivers in the desert.

20 The beast of the field shall honour me,

The dragons and the owls:

Because I give waters in the wilderness,

And rivers in the desert,

To give drink to my people, my chosen.

Isaiah 43:19–20 — New Living Translation (NLT)

19 For I am about to do something new.

See, I have already begun! Do you not see it?

I will make a pathway through the wilderness.

I will create rivers in the dry wasteland.

20 The wild animals in the fields will thank me,

the jackals and owls, too,

for giving them water in the desert.

Yes, I will make rivers in the dry wasteland

so my chosen people can be refreshed.

Isaiah 43:19–20 — The New King James Version (NKJV)

19 Behold, I will do a new thing,

Now it shall spring forth;

Shall you not know it?

I will even make a road in the wilderness

And rivers in the desert.

20 The beast of the field will honor Me,

The jackals and the ostriches,

Because I give waters in the wilderness

And rivers in the desert,

To give drink to My people, My chosen.

Isaiah 43:19–20 — New Century Version (NCV)

19 Look at the new thing I am going to do.

It is already happening. Don’t you see it?

I will make a road in the desert

and rivers in the dry land.

20 Even the wild animals will be thankful to me—

the wild dogs and owls.

They will honor me when I put water in the desert

and rivers in the dry land

to give water to my people, the ones I chose.

Isaiah 43:19–20 — American Standard Version (ASV)

19 Behold, I will do a new thing; now shall it spring forth; shall ye not know it? I will even make a way in the wilderness, and rivers in the desert. 20 The beasts of the field shall honor me, the jackals and the ostriches; because I give waters in the wilderness, and rivers in the desert, to give drink to my people, my chosen,

Isaiah 43:19–20 — 1890 Darby Bible (DARBY)

19 behold, I do a new thing; now it shall spring forth: shall ye not know it? I will even make a way in the wilderness, rivers in the waste. 20 The beast of the field shall glorify me, the jackals and the ostriches; for I will give waters in the wilderness, rivers in the waste, to give drink to my people, my chosen.

Isaiah 43:19–20 — GOD’S WORD Translation (GW)

19 I am going to do something new. 

It is already happening. Don’t you recognize it? 

I will clear a way in the desert. 

I will make rivers on dry land. 

20 Wild animals, jackals, and ostriches will honor me. 

I will provide water in the desert. 

I will make rivers on the dry land for my chosen people to drink. 

Isaiah 43:19–20 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

19 Look, I am about to do something new;

even now it is coming. Do you not see it?

Indeed, I will make a way in the wilderness,

rivers in the desert.

20 The animals of the field will honor Me,

jackals and ostriches,

because I provide water in the wilderness,

and rivers in the desert,

to give drink to My chosen people.

Isaiah 43:19–20 — The New Revised Standard Version (NRSV)

19 I am about to do a new thing;

now it springs forth, do you not perceive it?

I will make a way in the wilderness

and rivers in the desert.

20 The wild animals will honor me,

the jackals and the ostriches;

for I give water in the wilderness,

rivers in the desert,

to give drink to my chosen people,

Isaiah 43:19–20 — The Lexham English Bible (LEB)

19 Look! I am about to do a new thing! Now it sprouts!

Do you not perceive it?

Indeed, I will make a way in the wilderness,

rivers in the desert.

20 The animals of the field will honor me,

jackals and daughters of the ostrich,

for I give water in the wilderness,

rivers in the desert,

to give a drink to my chosen people,

Isaiah 43:19–20 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

19 I am about to do something new.

It is beginning to happen even now.

Don’t you see it coming?

I am going to make a way for you to go through the desert.

I will make streams of water in the dry and empty land.

20 Even wild dogs and owls honor me.

That is because I provide water in the desert

for my people to drink.

I cause streams to flow in the dry and empty land

for my chosen ones.

Isaiah 43:19–20 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

19 Behold, I will do something new,

Now it will spring forth;

Will you not be aware of it?

I will even make a roadway in the wilderness,

Rivers in the desert.

20 “The beasts of the field will glorify Me,

The jackals and the ostriches,

Because I have given waters in the wilderness

And rivers in the desert,

To give drink to My chosen people.


A service of Logos Bible Software