Loading…

Genesis 41:9

Then the chief cupbearer said to Pharaoh, “I remember my offenses today.

Read more Explain verse



Genesis 41:9 — The New International Version (NIV)

Then the chief cupbearer said to Pharaoh, “Today I am reminded of my shortcomings.

Genesis 41:9 — King James Version (KJV 1900)

Then spake the chief butler unto Pharaoh, saying, I do remember my faults this day:

Genesis 41:9 — New Living Translation (NLT)

Finally, the king’s chief cup-bearer spoke up. “Today I have been reminded of my failure,” he told Pharaoh.

Genesis 41:9 — The New King James Version (NKJV)

Then the chief butler spoke to Pharaoh, saying: “I remember my faults this day.

Genesis 41:9 — New Century Version (NCV)

Then the chief officer who served wine to the king said to him, “Now I remember something I promised to do, but I forgot about it.

Genesis 41:9 — American Standard Version (ASV)

Then spake the chief butler unto Pharaoh, saying, I do remember my faults this day:

Genesis 41:9 — 1890 Darby Bible (DARBY)

Then spoke the chief of the cup-bearers to Pharaoh, saying, I remember mine offences this day.

Genesis 41:9 — GOD’S WORD Translation (GW)

Then the chief cupbearerspoke to Pharaoh, “I remember a promise I failed to keep.

Genesis 41:9 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

Then the chief cupbearer said to Pharaoh, “Today I remember my faults.

Genesis 41:9 — The New Revised Standard Version (NRSV)

Then the chief cupbearer said to Pharaoh, “I remember my faults today.

Genesis 41:9 — The Lexham English Bible (LEB)

Then the chief of the cupbearers spoke with Pharaoh, saying, “I remember my sins today.

Genesis 41:9 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

Then the chief wine taster spoke up. He said to Pharaoh, “Now I remember that I’ve done something wrong.

Genesis 41:9 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

Then the chief cupbearer spoke to Pharaoh, saying, “I would make mention today of my own offenses.


A service of Logos Bible Software