The Future of Bible Study Is Here.
Genesis 31:27–28
Genesis 31:27–28 — New International Version (2011) (NIV)
27 Why did you run off secretly and deceive me? Why didn’t you tell me, so I could send you away with joy and singing to the music of timbrels and harps? 28 You didn’t even let me kiss my grandchildren and my daughters goodbye. You have done a foolish thing.
Genesis 31:27–28 — King James Version (KJV 1900)
27 Wherefore didst thou flee away secretly, and steal away from me; and didst not tell me, that I might have sent thee away with mirth, and with songs, with tabret, and with harp? 28 And hast not suffered me to kiss my sons and my daughters? thou hast now done foolishly in so doing.
Genesis 31:27–28 — New Living Translation (NLT)
27 Why did you slip away secretly? Why did you deceive me? And why didn’t you say you wanted to leave? I would have given you a farewell feast, with singing and music, accompanied by tambourines and harps. 28 Why didn’t you let me kiss my daughters and grandchildren and tell them good-bye? You have acted very foolishly!
Genesis 31:27–28 — The New King James Version (NKJV)
27 Why did you flee away secretly, and steal away from me, and not tell me; for I might have sent you away with joy and songs, with timbrel and harp? 28 And you did not allow me to kiss my sons and my daughters. Now you have done foolishly in so doing.
Genesis 31:27–28 — New Century Version (NCV)
27 Why did you run away secretly and trick me? Why didn’t you tell me? Then I could have sent you away with joy and singing and with the music of tambourines and harps. 28 You did not even let me kiss my grandchildren and my daughters good-bye. You were very foolish to do this!
Genesis 31:27–28 — American Standard Version (ASV)
27 Wherefore didst thou flee secretly, and steal away from me, and didst not tell me, that I might have sent thee away with mirth and with songs, with tabret and with harp; 28 and didst not suffer me to kiss my sons and my daughters? now hast thou done foolishly.
Genesis 31:27–28 — 1890 Darby Bible (DARBY)
27 Why didst thou flee away covertly, and steal away from me, and didst not tell me, that I might have conducted thee with mirth and with songs, with tambour and with harp; 28 and hast not suffered me to kiss my sons and my daughters? Now thou hast acted foolishly.
Genesis 31:27–28 — GOD’S WORD Translation (GW)
27 Why did you leave secretly and trick me? You didn’t even tell me you were leaving. I would have sent you on your way rejoicing, with songs accompanied by tambourines and lyres. 28 You didn’t even let me kiss my grandchildren and my daughters. You’ve done a foolish thing.
Genesis 31:27–28 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
27 Why did you secretly flee from me, deceive me, and not tell me? I would have sent you away with joy and singing, with tambourines and lyres, 28 but you didn’t even let me kiss my grandchildren and my daughters. You have acted foolishly.
Genesis 31:27–28 — New Revised Standard Version: Updated Edition (NRSVue)
27 Why did you flee secretly and deceive me and not tell me? I would have sent you away with mirth and songs, with tambourine and lyre. 28 And why did you not permit me to kiss my sons and my daughters farewell? What you have done is foolish.
Genesis 31:27–28 — The Lexham English Bible (LEB)
27 Why did you hide your intention to flee and trick me, and did not tell me so that I would have sent you away with joy and song and tambourine and lyre? 28 And why did you not give me opportunity to kiss my grandsons and my daughters goodbye? Now you have behaved foolishly by doing this.
Genesis 31:27–28 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
27 Why did you run away in secret and trick me? Why didn’t you tell me? Then I could have sent you away happily. We could have sung to the music of tambourines and harps. 28 You didn’t even let me kiss my grandchildren and my daughters good-by. You have done a foolish thing.
Genesis 31:27–28 — New American Standard Bible (1995) (NASB95)
27 “Why did you flee secretly and deceive me, and did not tell me so that I might have sent you away with joy and with songs, with timbrel and with lyre;
28 and did not allow me to kiss my sons and my daughters? Now you have done foolishly.
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
|
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|