Loading…

Ezekiel 47:10

10 Fishermen will stand beside the sea. From jEngedi to kEneglaim it will be a place for the spreading of nets. Its fish will be of very many kinds, like the fish of lthe Great Sea.6

Read more Explain verse



Ezekiel 47:10 — The New International Version (NIV)

10 Fishermen will stand along the shore; from En Gedi to En Eglaim there will be places for spreading nets. The fish will be of many kinds—like the fish of the Mediterranean Sea.

Ezekiel 47:10 — King James Version (KJV 1900)

10 And it shall come to pass, that the fishers shall stand upon it from En-gedi even unto En-eglaim; they shall be a place to spread forth nets; their fish shall be according to their kinds, as the fish of the great sea, exceeding many.

Ezekiel 47:10 — New Living Translation (NLT)

10 Fishermen will stand along the shores of the Dead Sea. All the way from En-gedi to En-eglaim, the shores will be covered with nets drying in the sun. Fish of every kind will fill the Dead Sea, just as they fill the Mediterranean.

Ezekiel 47:10 — The New King James Version (NKJV)

10 It shall be that fishermen will stand by it from En Gedi to En Eglaim; they will be places for spreading their nets. Their fish will be of the same kinds as the fish of the Great Sea, exceedingly many.

Ezekiel 47:10 — New Century Version (NCV)

10 Fishermen will stand by the Dead Sea. From En Gedi all the way to En Eglaim there will be places to spread fishing nets. There will be many kinds of fish in the Dead Sea, as many as in the Mediterranean Sea.

Ezekiel 47:10 — American Standard Version (ASV)

10 And it shall come to pass, that fishers shall stand by it: from En-gedi even unto En-eglaim shall be a place for the spreading of nets; their fish shall be after their kinds, as the fish of the great sea, exceeding many.

Ezekiel 47:10 — 1890 Darby Bible (DARBY)

10 And it shall come to pass, that fishers shall stand upon it; from En-gedi even unto En-eglaim shall be a place to spread forth nets: their fish shall be according to their kinds, as the fish of the great sea, exceeding many.

Ezekiel 47:10 — GOD’S WORD Translation (GW)

10 From En Gedi to En Eglaim people will be standing on the shore of the sea with their fishing nets spread out. As many kinds of fish will be there as there are in the Mediterranean Sea.

Ezekiel 47:10 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

10 Fishermen will stand beside it from En-gedi to En-eglaim. These will become places where nets are spread out to dry. Their fish will consist of many different kinds, like the fish of the Mediterranean Sea.

Ezekiel 47:10 — The New Revised Standard Version (NRSV)

10 People will stand fishing beside the sea from En-gedi to En-eglaim; it will be a place for the spreading of nets; its fish will be of a great many kinds, like the fish of the Great Sea.

Ezekiel 47:10 — The Lexham English Bible (LEB)

10 And then fishers from En Gedi and on up to En Eglaim will stand beside it, a sea-girt drying yard for nets; their fish for the dragnets will be of every kind, like the fish of the great sea, and very many.

Ezekiel 47:10 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

10 “People will stand along the shore to fish. From En Gedi all the way to En Eglaim there will be places for spreading fishnets. The Dead Sea will have many kinds of fish. They will be like the fish in the Mediterranean Sea.

Ezekiel 47:10 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

10 “And it will come about that fishermen will stand beside it; from Engedi to Eneglaim there will be a place for the spreading of nets. Their fish will be according to their kinds, like the fish of the Great Sea, very many.


A service of Logos Bible Software