The Future of Bible Study Is Here.
Exodus 8:28–29
28 So Pharaoh said, “I will let you go to sacrifice to the Lord your God in the wilderness; only you must not go very far away. mPlead for me.” 29 Then Moses said, “Behold, I am going out from you and I will plead with the Lord that the swarms of flies may depart from Pharaoh, from his servants, and from his people, tomorrow. Only let not Pharaoh ncheat again by not letting the people go to sacrifice to the Lord.”
Exodus 8:28–29 — New International Version (2011) (NIV)
28 Pharaoh said, “I will let you go to offer sacrifices to the Lord your God in the wilderness, but you must not go very far. Now pray for me.”
29 Moses answered, “As soon as I leave you, I will pray to the Lord, and tomorrow the flies will leave Pharaoh and his officials and his people. Only let Pharaoh be sure that he does not act deceitfully again by not letting the people go to offer sacrifices to the Lord.”
Exodus 8:28–29 — King James Version (KJV 1900)
28 And Pharaoh said, I will let you go, that ye may sacrifice to the Lord your God in the wilderness; only ye shall not go very far away: intreat for me. 29 And Moses said, Behold, I go out from thee, and I will intreat the Lord that the swarms of flies may depart from Pharaoh, from his servants, and from his people, to morrow: but let not Pharaoh deal deceitfully any more in not letting the people go to sacrifice to the Lord.
Exodus 8:28–29 — New Living Translation (NLT)
28 “All right, go ahead,” Pharaoh replied. “I will let you go into the wilderness to offer sacrifices to the Lord your God. But don’t go too far away. Now hurry and pray for me.”
29 Moses answered, “As soon as I leave you, I will pray to the Lord, and tomorrow the swarms of flies will disappear from you and your officials and all your people. But I am warning you, Pharaoh, don’t lie to us again and refuse to let the people go to sacrifice to the Lord.”
Exodus 8:28–29 — The New King James Version (NKJV)
28 So Pharaoh said, “I will let you go, that you may sacrifice to the Lord your God in the wilderness; only you shall not go very far away. Intercede for me.”
29 Then Moses said, “Indeed I am going out from you, and I will entreat the Lord, that the swarms of flies may depart tomorrow from Pharaoh, from his servants, and from his people. But let Pharaoh not deal deceitfully anymore in not letting the people go to sacrifice to the Lord.”
Exodus 8:28–29 — New Century Version (NCV)
28 The king said, “I will let you go so that you may offer sacrifices to the Lord your God in the desert, but you must not go very far away. Now go and pray for me.”
29 Moses said, “I will leave and pray to the Lord, and he will take the flies away from you, your officers, and your people tomorrow. But do not try to trick us again. Do not stop the people from going to offer sacrifices to the Lord.”
Exodus 8:28–29 — American Standard Version (ASV)
28 And Pharaoh said, I will let you go, that ye may sacrifice to Jehovah your God in the wilderness; only ye shall not go very far away: entreat for me. 29 And Moses said, Behold, I go out from thee, and I will entreat Jehovah that the swarms of flies may depart from Pharaoh, from his servants, and from his people, to-morrow: only let not Pharaoh deal deceitfully any more in not letting the people go to sacrifice to Jehovah.
Exodus 8:28–29 — 1890 Darby Bible (DARBY)
28 And Pharaoh said, I will let you go, that you may sacrifice to Jehovah your God in the wilderness; only, go not very far away: intreat for me! 29 And Moses said, Behold, I go out from thee, and will intreat Jehovah; and the dog-flies will depart from Pharaoh, from his bondmen, and from his people, to-morrow; only let not Pharaoh deal deceitfully any more in not letting the people go to sacrifice to Jehovah.
Exodus 8:28–29 — GOD’S WORD Translation (GW)
28 Pharaoh said, “I will let you go, but don’t go very far. You may offer sacrifices to the Lord your God in the desert and pray for me.”
29 Moses answered, “As soon as I leave you, I will pray to the Lord. Tomorrow the swarms of flies will go away from you, your officials, and your people. But you must stop tricking us by not letting the people go to offer sacrifices to the Lord.”
Exodus 8:28–29 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
28 Pharaoh responded, “I will let you go and sacrifice to the Lord your God in the wilderness, but don’t go very far. Make an appeal for me.”
29 “As soon as I leave you,” Moses said, “I will appeal to the Lord, and tomorrow the swarms of flies will depart from Pharaoh, his officials, and his people. But Pharaoh must not act deceptively again by refusing to let the people go and sacrifice to the Lord.”
Exodus 8:28–29 — New Revised Standard Version: Updated Edition (NRSVue)
28 So Pharaoh said, “I will let you go to sacrifice to the Lord your God in the wilderness, provided you do not go very far away. Pray for me.” 29 Then Moses said, “As soon as I leave you, I will pray to the Lord that the swarms of flies may depart tomorrow from Pharaoh, from his officials, and from his people; only do not let Pharaoh again deal falsely by not letting the people go to sacrifice to the Lord.”
Exodus 8:28–29 — The Lexham English Bible (LEB)
28 And Pharaoh said, “I myself will release you, and you will sacrifice to Yahweh your God in the desert. Only surely you must not go far. Pray for me.” 29 And Moses said, “Look, I am going out from you, and I will pray to Yahweh so that the flies depart from Pharaoh, from his servants, and from his people tomorrow. Only let not Pharaoh again deceive us by not releasing the people to sacrifice to Yahweh.”
Exodus 8:28–29 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
28 Pharaoh said, “I will let you and your people go to offer sacrifices. You can offer them to the Lord your God in the desert. But you must not go very far. And pray for me.”
29 Moses replied, “As soon as I leave you, I will pray to the Lord. Tomorrow the flies will leave you. They will also leave your officials and your people. Just be sure you don’t try to trick us again. Let the people go to offer sacrifices to the Lord.”
Exodus 8:28–29 — New American Standard Bible (1995) (NASB95)
28 Pharaoh said, “I will let you go, that you may sacrifice to the Lord your God in the wilderness; only you shall not go very far away. Make supplication for me.”
29 Then Moses said, “Behold, I am going out from you, and I shall make supplication to the Lord that the swarms of flies may depart from Pharaoh, from his servants, and from his people tomorrow; only do not let Pharaoh deal deceitfully again in not letting the people go to sacrifice to the Lord.”
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
|
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|