Loading…

Exodus 3:7

Then the Lord said, e“I have surely seen the affliction of my people who are in Egypt and have heard their cry because of their ftaskmasters. I know their sufferings,

Read more



Exodus 3:7 — The New International Version (NIV)

The Lord said, “I have indeed seen the misery of my people in Egypt. I have heard them crying out because of their slave drivers, and I am concerned about their suffering.

Exodus 3:7 — King James Version (KJV 1900)

And the Lord said, I have surely seen the affliction of my people which are in Egypt, and have heard their cry by reason of their taskmasters; for I know their sorrows;

Exodus 3:7 — New Living Translation (NLT)

Then the Lord told him, “I have certainly seen the oppression of my people in Egypt. I have heard their cries of distress because of their harsh slave drivers. Yes, I am aware of their suffering.

Exodus 3:7 — The New King James Version (NKJV)

And the Lord said: “I have surely seen the oppression of My people who are in Egypt, and have heard their cry because of their taskmasters, for I know their sorrows.

Exodus 3:7 — New Century Version (NCV)

The Lord said, “I have seen the troubles my people have suffered in Egypt, and I have heard their cries when the Egyptian slave masters hurt them. I am concerned about their pain,

Exodus 3:7 — American Standard Version (ASV 1901)

And Jehovah said, I have surely seen the affliction of my people that are in Egypt, and have heard their cry by reason of their taskmasters; for I know their sorrows;

Exodus 3:7 — 1890 Darby Bible (DARBY)

And Jehovah said, I have seen assuredly the affliction of my people who are in Egypt, and their cry have I heard on account of their taskmasters; for I know their sorrows.

Exodus 3:7 — GOD’S WORD Translation (GW)

The Lord said, “I have seen the misery of my people in Egypt, and I have heard them crying out because of the slave drivers. I know how much they’re suffering.

Exodus 3:7 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

Then the Lord said, “I have observed the misery of My people in Egypt, and have heard them crying out because of their oppressors, and I know about their sufferings.

Exodus 3:7 — The New Revised Standard Version (NRSV)

Then the Lord said, “I have observed the misery of my people who are in Egypt; I have heard their cry on account of their taskmasters. Indeed, I know their sufferings,

Exodus 3:7 — The Lexham English Bible (LEB)

And Yahweh said, “Surely I have seen the misery of my people who are in Egypt, and I have heard their cry of distress because of their oppressors, for I know their sufferings.

Exodus 3:7 — New International Reader’s Version, 1998 ed. (NIrV) (NIrV)

The Lord said, “I have seen my people suffer in Egypt. I have heard them cry out because of their slave drivers. I am concerned about their suffering.

Exodus 3:7 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

The Lord said, “I have surely seen the affliction of My people who are in Egypt, and have given heed to their cry because of their taskmasters, for I am aware of their sufferings.