Loading…

Exodus 28:15

15 k“You shall make a breastpiece of judgment, in skilled work. In the style of the ephod you shall make it—of gold, blue and purple and scarlet yarns, and fine twined linen shall you make it.

Read more Explain verse



Exodus 28:15 — The New International Version (NIV)

15 “Fashion a breastpiece for making decisions—the work of skilled hands. Make it like the ephod: of gold, and of blue, purple and scarlet yarn, and of finely twisted linen.

Exodus 28:15 — King James Version (KJV 1900)

15 And thou shalt make the breastplate of judgment with cunning work; after the work of the ephod thou shalt make it; of gold, of blue, and of purple, and of scarlet, and of fine twined linen, shalt thou make it.

Exodus 28:15 — New Living Translation (NLT)

15 “Then, with great skill and care, make a chestpiece to be worn for seeking a decision from God. Make it to match the ephod, using finely woven linen embroidered with gold and with blue, purple, and scarlet thread.

Exodus 28:15 — The New King James Version (NKJV)

15 “You shall make the breastplate of judgment. Artistically woven according to the workmanship of the ephod you shall make it: of gold, blue, purple, and scarlet thread, and fine woven linen, you shall make it.

Exodus 28:15 — New Century Version (NCV)

15 “Make a chest covering to help in making decisions. The craftsmen should make it as they made the holy vest, using gold and blue, purple and red thread, and fine linen.

Exodus 28:15 — American Standard Version (ASV)

15 And thou shalt make a breastplate of judgment, the work of the skilful workman; like the work of the ephod thou shalt make it; of gold, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen, shalt thou make it.

Exodus 28:15 — 1890 Darby Bible (DARBY)

15 And thou shalt make the breastplate of judgment of artistic work, like the work of the ephod thou shalt make it; of gold, blue, and purple, and scarlet, and twined byssus shalt thou make it.

Exodus 28:15 — GOD’S WORD Translation (GW)

15 “Make the breastplate for decision-making as creatively as you make the ephod. Make it out of gold, violet, purple, and bright red yarn and out of fine linen yarn.

Exodus 28:15 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

15 “You are to make an embroidered breastpiece for making decisions. Make it with the same workmanship as the ephod; make it of gold, of blue, purple, and scarlet yarn, and of finely spun linen.

Exodus 28:15 — The New Revised Standard Version (NRSV)

15 You shall make a breastpiece of judgment, in skilled work; you shall make it in the style of the ephod; of gold, of blue and purple and crimson yarns, and of fine twisted linen you shall make it.

Exodus 28:15 — The Lexham English Bible (LEB)

15 And you will make a breast piece of judgment, a work of a skilled craftsman; you will make it like the work of the ephod; you will make it of gold, blue and purple and crimson yarns, and finely twisted linen.

Exodus 28:15 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

15 “Make a chest cloth that will be used for making decisions. Have a skilled worker make it. Make it like the linen apron. Use fine gold wire, and blue, purple and bright red yarn, and finely twisted linen.

Exodus 28:15 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

15 “You shall make a breastpiece of judgment, the work of a skillful workman; like the work of the ephod you shall make it: of gold, of blue and purple and scarlet material and fine twisted linen you shall make it.


A service of Logos Bible Software