Loading…

Exodus 10:2

and sthat you may tell in the hearing of your son and of your grandson how I have dealt harshly with the Egyptians and what signs I have done among them, tthat you may know that I am the Lord.”

Read more



Exodus 10:2 — The New International Version (NIV)

that you may tell your children and grandchildren how I dealt harshly with the Egyptians and how I performed my signs among them, and that you may know that I am the Lord.”

Exodus 10:2 — King James Version (KJV 1900)

And that thou mayest tell in the ears of thy son, and of thy son’s son, what things I have wrought in Egypt, and my signs which I have done among them; that ye may know how that I am the Lord.

Exodus 10:2 — New Living Translation (NLT)

I’ve also done it so you can tell your children and grandchildren about how I made a mockery of the Egyptians and about the signs I displayed among them—and so you will know that I am the Lord.”

Exodus 10:2 — The New King James Version (NKJV)

and that you may tell in the hearing of your son and your son’s son the mighty things I have done in Egypt, and My signs which I have done among them, that you may know that I am the Lord.”

Exodus 10:2 — New Century Version (NCV)

I also did this so you could tell your children and your grandchildren how I was hard on the Egyptians. Tell them about the miracles I did among them so that all of you will know that I am the Lord.”

Exodus 10:2 — American Standard Version (ASV 1901)

and that thou mayest tell in the ears of thy son, and of thy son’s son, what things I have wrought upon Egypt, and my signs which I have done among them; that ye may know that I am Jehovah.

Exodus 10:2 — 1890 Darby Bible (DARBY)

and that thou mightest tell in the ears of thy son and thy son’s son what I have wrought in Egypt, and my signs which I have done among them; and ye shall know that I am Jehovah.

Exodus 10:2 — GOD’S WORD Translation (GW)

You will be able to tell your children and grandchildren exactly how I treated the Egyptians and what miraculous signs I did among them. This is how you will all know that I am the Lord.”

Exodus 10:2 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

and so that you may tell your son and grandson how severely I dealt with the Egyptians and performed miraculous signs among them, and you will know that I am Yahweh.”

Exodus 10:2 — The New Revised Standard Version (NRSV)

and that you may tell your children and grandchildren how I have made fools of the Egyptians and what signs I have done among them—so that you may know that I am the Lord.”

Exodus 10:2 — The Lexham English Bible (LEB)

so that you will tell in the ears of your child and your grandchild that I dealt harshly with the Egyptians and so that you will tell about my signs that I have done among them, and so you will know that I am Yahweh.”

Exodus 10:2 — New International Reader’s Version, 1998 ed. (NIrV) (NIrV)

Then you will be able to tell your children and grandchildren how hard I was on the Egyptians. You can tell them I did great miracles among the people of Egypt. And all of you will know that I am the Lord.”

Exodus 10:2 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

and that you may tell in the hearing of your son, and of your grandson, how I made a mockery of the Egyptians and how I performed My signs among them, that you may know that I am the Lord.”