The Future of Bible Study Is Here.
Exodus 1:9–12
9 And he said to his people, “Behold, fthe people of Israel are too many and too mighty for us. 10 gCome, hlet us deal shrewdly with them, lest they multiply, and, if war breaks out, they join our enemies and fight against us and escape from the land.” 11 Therefore they set taskmasters over them ito afflict them with heavy jburdens. They built for Pharaoh kstore cities, Pithom and lRaamses. 12 But the more they were oppressed, the more they multiplied and the more they spread abroad. And the Egyptians were in dread of the people of Israel.
f | |
g | |
h | |
i | |
j | |
k | |
l |
Exodus 1:9–12 — The New International Version (NIV)
9 “Look,” he said to his people, “the Israelites have become far too numerous for us. 10 Come, we must deal shrewdly with them or they will become even more numerous and, if war breaks out, will join our enemies, fight against us and leave the country.”
11 So they put slave masters over them to oppress them with forced labor, and they built Pithom and Rameses as store cities for Pharaoh. 12 But the more they were oppressed, the more they multiplied and spread; so the Egyptians came to dread the Israelites
Exodus 1:9–12 — King James Version (KJV 1900)
9 And he said unto his people, Behold, the people of the children of Israel are more and mightier than we: 10 Come on, let us deal wisely with them; lest they multiply, and it come to pass, that, when there falleth out any war, they join also unto our enemies, and fight against us, and so get them up out of the land. 11 Therefore they did set over them taskmasters to afflict them with their burdens. And they built for Pharaoh treasure cities, Pithom and Raamses. 12 But the more they afflicted them, the more they multiplied and grew. And they were grieved because of the children of Israel.
Exodus 1:9–12 — New Living Translation (NLT)
9 He said to his people, “Look, the people of Israel now outnumber us and are stronger than we are. 10 We must make a plan to keep them from growing even more. If we don’t, and if war breaks out, they will join our enemies and fight against us. Then they will escape from the country.”
11 So the Egyptians made the Israelites their slaves. They appointed brutal slave drivers over them, hoping to wear them down with crushing labor. They forced them to build the cities of Pithom and Rameses as supply centers for the king. 12 But the more the Egyptians oppressed them, the more the Israelites multiplied and spread, and the more alarmed the Egyptians became.
Exodus 1:9–12 — The New King James Version (NKJV)
9 And he said to his people, “Look, the people of the children of Israel are more and mightier than we; 10 come, let us deal shrewdly with them, lest they multiply, and it happen, in the event of war, that they also join our enemies and fight against us, and so go up out of the land.” 11 Therefore they set taskmasters over them to afflict them with their burdens. And they built for Pharaoh supply cities, Pithom and Raamses. 12 But the more they afflicted them, the more they multiplied and grew. And they were in dread of the children of Israel.
Exodus 1:9–12 — New Century Version (NCV)
9 This king said to his people, “Look! The people of Israel are too many and too strong for us to handle! 10 If we don’t make plans against them, the number of their people will grow even more. Then if there is a war, they might join our enemies and fight us and escape from the country!”
11 So the Egyptians made life hard for the Israelites. They put slave masters over them, who forced the Israelites to build the cities Pithom and Rameses as supply centers for the king. 12 But the harder the Egyptians forced the Israelites to work, the more the Israelites grew in number and spread out. So the Egyptians became very afraid of them
Exodus 1:9–12 — American Standard Version (ASV)
9 And he said unto his people, Behold, the people of the children of Israel are more and mightier than we: 10 come, let us deal wisely with them, lest they multiply, and it come to pass, that, when there falleth out any war, they also join themselves unto our enemies, and fight against us, and get them up out of the land. 11 Therefore they did set over them taskmasters to afflict them with their burdens. And they built for Pharaoh store-cities, Pithom and Raamses. 12 But the more they afflicted them, the more they multiplied and the more they spread abroad. And they were grieved because of the children of Israel.
Exodus 1:9–12 — 1890 Darby Bible (DARBY)
9 And he said to his people, Behold, the people of the children of Israel are more numerous and stronger than we. 10 Come on, let us deal wisely with them, lest they multiply, and it come to pass that, if war occur, they take side with our enemies and fight against us, and go up out of the land. 11 And they set over them service-masters to oppress them with their burdens. And they built store-cities for Pharaoh, Pithom and Rameses. 12 But the more they afflicted them, the more they multiplied and spread; and they were distressed because of the children of Israel.
Exodus 1:9–12 — GOD’S WORD Translation (GW)
9 He said to his people, “There are too many Israelites, and they are stronger than we are. 10 We have to outsmart them, or they’ll increase in number. Then, if war breaks out, they will join our enemies, fight against us, and leave the country.”
11 So the Egyptians put slave drivers in charge of them in order to oppress them through forced labor. They built Pithom and Rameses as supply cities for Pharaoh. 12 But the more the Israelites were oppressed, the more they increased in number and spread out. The Egyptians couldn’t stand them ⸤any longer⸥.
Exodus 1:9–12 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
9 He said to his people, “Look, the Israelite people are more numerous and powerful than we are. 10 Let us deal shrewdly with them; otherwise they will multiply further, and if war breaks out, they may join our enemies, fight against us, and leave the country.” 11 So the Egyptians assigned taskmasters over the Israelites to oppress them with forced labor. They built Pithom and Rameses as supply cities for Pharaoh. 12 But the more they oppressed them, the more they multiplied and spread so that the Egyptians came to dread the Israelites.
Exodus 1:9–12 — The New Revised Standard Version (NRSV)
9 He said to his people, “Look, the Israelite people are more numerous and more powerful than we. 10 Come, let us deal shrewdly with them, or they will increase and, in the event of war, join our enemies and fight against us and escape from the land.” 11 Therefore they set taskmasters over them to oppress them with forced labor. They built supply cities, Pithom and Rameses, for Pharaoh. 12 But the more they were oppressed, the more they multiplied and spread, so that the Egyptians came to dread the Israelites.
Exodus 1:9–12 — The Lexham English Bible (LEB)
9 And he said to his people, “Look, the people of the Israelites are greater and more numerous than us. 10 Come, we must deal shrewdly with them, lest they become many, and when war happens, they also will join our enemies and will fight against us and go up from the land.” 11 And they appointed commanders of forced labor over them in order to oppress them with their forced labor, and they built storage cities for Pharaoh—Pithom and Rameses. 12 And as he oppressed them, so they became many, and so they spread out, and the Egyptians were afraid because of the presence of the Israelites.
Exodus 1:9–12 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
9 “Look,” he said to his people. “The Israelites are far too many for us. 10 Come. We must deal with them carefully. If we don’t, they will increase their numbers even more. Then if war breaks out, they’ll join our enemies. They’ll fight against us and leave the country.”
11 So the Egyptians put slave drivers over the people of Israel. The slave drivers beat them down and made them work hard. The Israelites built the cities of Pithom and Rameses so Pharaoh could store things there.
12 But the more the slave drivers beat them down, the more the Israelites increased their numbers and spread out. So the Egyptians became afraid of them.
Exodus 1:9–12 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
9 He said to his people, “Behold, the people of the sons of Israel are more and mightier than we.
10 “Come, let us deal wisely with them, or else they will multiply and in the event of war, they will also join themselves to those who hate us, and fight against us and depart from the land.”
11 So they appointed taskmasters over them to afflict them with hard labor. And they built for Pharaoh storage cities, Pithom and Raamses.
12 But the more they afflicted them, the more they multiplied and the more they spread out, so that they were in dread of the sons of Israel.
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|
Sign up for the Verse of the Day
Get beautiful Bible art delivered to your inbox. We’ll send you a new verse every day to download or share.