Esther 4:14
Esther 4:14 — The New International Version (NIV)
14 For if you remain silent at this time, relief and deliverance for the Jews will arise from another place, but you and your father’s family will perish. And who knows but that you have come to your royal position for such a time as this?”
Esther 4:14 — King James Version (KJV 1900)
14 For if thou altogether holdest thy peace at this time, then shall there enlargement and deliverance arise to the Jews from another place; but thou and thy father’s house shall be destroyed: and who knoweth whether thou art come to the kingdom for such a time as this?
Esther 4:14 — New Living Translation (NLT)
14 If you keep quiet at a time like this, deliverance and relief for the Jews will arise from some other place, but you and your relatives will die. Who knows if perhaps you were made queen for just such a time as this?”
Esther 4:14 — The New King James Version (NKJV)
14 For if you remain completely silent at this time, relief and deliverance will arise for the Jews from another place, but you and your father’s house will perish. Yet who knows whether you have come to the kingdom for such a time as this?”
Esther 4:14 — New Century Version (NCV)
14 If you keep quiet at this time, someone else will help and save the Jewish people, but you and your father’s family will all die. And who knows, you may have been chosen queen for just such a time as this.”
Esther 4:14 — American Standard Version (ASV)
14 For if thou altogether holdest thy peace at this time, then will relief and deliverance arise to the Jews from another place, but thou and thy father’s house will perish: and who knoweth whether thou art not come to the kingdom for such a time as this?
Esther 4:14 — 1890 Darby Bible (DARBY)
14 For if thou altogether holdest thy peace at this time, then shall there arise relief and deliverance to the Jews from another place; but thou and thy father’s house shall perish. And who knows whether thou art not come to the kingdom for such a time as this?
Esther 4:14 — GOD’S WORD Translation (GW)
14 The fact is, even if you remain silent now, someone else will help and rescue the Jews, but you and your relatives will die. And who knows, you may have gained your royal position for a time like this.”
Esther 4:14 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
14 If you keep silent at this time, liberation and deliverance will come to the Jewish people from another place, but you and your father’s house will be destroyed. Who knows, perhaps you have come to your royal position for such a time as this.”
Esther 4:14 — The New Revised Standard Version (NRSV)
14 For if you keep silence at such a time as this, relief and deliverance will rise for the Jews from another quarter, but you and your father’s family will perish. Who knows? Perhaps you have come to royal dignity for just such a time as this.”
Esther 4:14 — The Lexham English Bible (LEB)
14 For if indeed you keep silent at this time, relief and deliverance will arise for the Jews from another place, and you and the family of your father will perish. Who knows? Perhaps you have come to a royal position for a time such as this.”
Esther 4:14 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
14 What if you don’t say anything at this time? Then help for the Jews will come from another place. But you and your family will die. Who knows? It’s possible that you became queen for a time just like this.”
Esther 4:14 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
14 “For if you remain silent at this time, relief and deliverance will arise for the Jews from another place and you and your father’s house will perish. And who knows whether you have not attained royalty for such a time as this?”