Ecclesiastes 7:6
Ecclesiastes 7:6 — The New International Version (NIV)
6 Like the crackling of thorns under the pot,
so is the laughter of fools.
This too is meaningless.
Ecclesiastes 7:6 — King James Version (KJV 1900)
6 For as the crackling of thorns under a pot, so is the laughter of the fool: this also is vanity.
Ecclesiastes 7:6 — New Living Translation (NLT)
6 A fool’s laughter is quickly gone,
like thorns crackling in a fire.
This also is meaningless.
Ecclesiastes 7:6 — The New King James Version (NKJV)
6 For like the crackling of thorns under a pot,
So is the laughter of the fool.
This also is vanity.
Ecclesiastes 7:6 — New Century Version (NCV)
6 The laughter of fools
is like the crackling of thorns in a cooking fire.
Both are useless.
Ecclesiastes 7:6 — American Standard Version (ASV)
6 For as the crackling of thorns under a pot, so is the laughter of the fool: this also is vanity.
Ecclesiastes 7:6 — 1890 Darby Bible (DARBY)
6 For as the crackling of thorns under a pot, so is the laughter of the fool. This also is vanity.
Ecclesiastes 7:6 — GOD’S WORD Translation (GW)
6 The laughter of a fool is like the crackling of thorns burning under a pot. Even this is pointless.
Ecclesiastes 7:6 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
6 for like the crackling of burning thorns under the pot,
so is the laughter of the fool.
This too is futile.
Ecclesiastes 7:6 — The New Revised Standard Version (NRSV)
6 For like the crackling of thorns under a pot,
so is the laughter of fools;
this also is vanity.
Ecclesiastes 7:6 — The Lexham English Bible (LEB)
6 Like the sound of thorns under a pot,
so also the laughter of fools.
This also is vanity!
Ecclesiastes 7:6 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
6 A foolish person’s laughter
is like the crackling of thorns burning under a pot.
That doesn’t have any meaning either.
Ecclesiastes 7:6 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
6 For as the crackling of thorn bushes under a pot,
So is the laughter of the fool;
And this too is futility.