Get the #1 Bible app for transformative study, preaching, and teaching.
Ecclesiastes 6:6–7
| 2 | Or see |
| y | |
| 3 | Hebrew filled |
Ecclesiastes 6:6–7 — New International Version (2011) (NIV)
6 even if he lives a thousand years twice over but fails to enjoy his prosperity. Do not all go to the same place?
7 Everyone’s toil is for their mouth,
yet their appetite is never satisfied.
Ecclesiastes 6:6–7 — King James Version (KJV 1900)
6 Yea, though he live a thousand years twice told, yet hath he seen no good: do not all go to one place?
7 All the labour of man is for his mouth, and yet the appetite is not filled.
Ecclesiastes 6:6–7 — New Living Translation (NLT)
6 He might live a thousand years twice over but still not find contentment. And since he must die like everyone else—well, what’s the use?
7 All people spend their lives scratching for food, but they never seem to have enough.
Ecclesiastes 6:6–7 — The New King James Version (NKJV)
6 even if he lives a thousand years twice—but has not seen goodness. Do not all go to one place?
7 All the labor of man is for his mouth,
And yet the soul is not satisfied.
Ecclesiastes 6:6–7 — New Century Version (NCV)
6 Even if he lives two thousand years, he doesn’t enjoy the good God gives him. Everyone is going to the same place.
7 People work just to feed themselves,
but they never seem to get enough to eat.
Ecclesiastes 6:6–7 — American Standard Version (ASV)
6 yea, though he live a thousand years twice told, and yet enjoy no good, do not all go to one place?
7 All the labor of man is for his mouth, and yet the appetite is not filled.
Ecclesiastes 6:6–7 — 1890 Darby Bible (DARBY)
6 Yea, though he live twice a thousand years, yet hath he seen no good: do not all go to one place?
7 All the labour of man is for his mouth, and yet the appetite is not filled.
Ecclesiastes 6:6–7 — GOD’S WORD Translation (GW)
6 Even if the rich person lives two thousand years without experiencing anything good—don’t we all go to the same place?
7 Everything that people work so hard for goes into their mouths, but their appetite is never satisfied.
Ecclesiastes 6:6–7 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
6 And if he lives a thousand years twice, but does not experience happiness, do not both go to the same place?
7 All man’s labor is for his stomach,
yet the appetite is never satisfied.
Ecclesiastes 6:6–7 — New Revised Standard Version: Updated Edition (NRSVue)
6 Even though he should live a thousand years twice over yet enjoy no good—do not all go to one place?
7 All human toil is for the mouth, yet the appetite is not satisfied.
Ecclesiastes 6:6–7 — The Lexham English Bible (LEB)
6 Even if a man lives a thousand years twice, if he does not enjoy prosperity, both suffer the same fate!
7 All of a man’s toil is for his mouth—
yet his appetite is never satisfied.
Ecclesiastes 6:6–7 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
6 And that’s true even if he lives for 2,000 years but doesn’t get to enjoy his wealth. All people die and go to the grave, don’t they?
7 Man eats up everything he works to get.
But he is never satisfied.
Ecclesiastes 6:6–7 — New American Standard Bible (1995) (NASB95)
6 “Even if the other man lives a thousand years twice and does not enjoy good things—do not all go to one place?”
7 All a man’s labor is for his mouth and yet the appetite is not satisfied.
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
|
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|