Ecclesiastes 1:13–14
Ecclesiastes 1:13–14 — The New International Version (NIV)
13 I applied my mind to study and to explore by wisdom all that is done under the heavens. What a heavy burden God has laid on mankind! 14 I have seen all the things that are done under the sun; all of them are meaningless, a chasing after the wind.
Ecclesiastes 1:13–14 — King James Version (KJV 1900)
13 And I gave my heart to seek and search out by wisdom concerning all things that are done under heaven: this sore travail hath God given to the sons of man to be exercised therewith. 14 I have seen all the works that are done under the sun; and, behold, all is vanity and vexation of spirit.
Ecclesiastes 1:13–14 — New Living Translation (NLT)
13 I devoted myself to search for understanding and to explore by wisdom everything being done under heaven. I soon discovered that God has dealt a tragic existence to the human race. 14 I observed everything going on under the sun, and really, it is all meaningless—like chasing the wind.
Ecclesiastes 1:13–14 — The New King James Version (NKJV)
13 And I set my heart to seek and search out by wisdom concerning all that is done under heaven; this burdensome task God has given to the sons of man, by which they may be exercised. 14 I have seen all the works that are done under the sun; and indeed, all is vanity and grasping for the wind.
Ecclesiastes 1:13–14 — New Century Version (NCV)
13 I decided to use my wisdom to learn about everything that happens on earth. I learned that God has given us terrible things to face. 14 I looked at everything done on earth and saw that it is all useless, like chasing the wind.
Ecclesiastes 1:13–14 — American Standard Version (ASV)
13 And I applied my heart to seek and to search out by wisdom concerning all that is done under heaven: it is a sore travail that God hath given to the sons of men to be exercised therewith. 14 I have seen all the works that are done under the sun; and, behold, all is vanity and a striving after wind.
Ecclesiastes 1:13–14 — 1890 Darby Bible (DARBY)
13 And I applied my heart to seek and search out by wisdom concerning all that is done under the heavens: this grievous occupation hath God given to the children of men to weary themselves therewith. 14 I have seen all the works that are done under the sun, and behold, all is vanity and pursuit of the wind.
Ecclesiastes 1:13–14 — GOD’S WORD Translation (GW)
13 With all my heart I used wisdom to study and explore everything done under heaven.
Mortals are weighed down with a terrible burden that God has placed on them. 14 I have seen everything that is done under the sun. Look at it! It’s all pointless. ⸤It’s like⸥ trying to catch the wind.
Ecclesiastes 1:13–14 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
13 I applied my mind to seek and explore through wisdom all that is done under heaven. God has given people this miserable task to keep them occupied. 14 I have seen all the things that are done under the sun and have found everything to be futile, a pursuit of the wind.
Ecclesiastes 1:13–14 — The New Revised Standard Version (NRSV)
13 applied my mind to seek and to search out by wisdom all that is done under heaven; it is an unhappy business that God has given to human beings to be busy with. 14 I saw all the deeds that are done under the sun; and see, all is vanity and a chasing after wind.
Ecclesiastes 1:13–14 — The Lexham English Bible (LEB)
13 I applied my mind to seek and to search by wisdom all that is done under the heavens. It is a grievous task God has given to humans to be busy with. 14 I saw all the works that are done under the sun. Look! Everything is vanity and chasing wind.
Ecclesiastes 1:13–14 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
13 I spent all of my time studying. I used my wisdom to check everything out. I looked into everything that is done on earth. What a heavy load God has put on men!
14 I’ve seen what is done on this earth. It doesn’t have any meaning. It’s like chasing the wind.
Ecclesiastes 1:13–14 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
13 And I set my mind to seek and explore by wisdom concerning all that has been done under heaven. It is a grievous task which God has given to the sons of men to be afflicted with.
14 I have seen all the works which have been done under the sun, and behold, all is vanity and striving after wind.