Deuteronomy 16:2–4
2 And you shall offer the Passover sacrifice to the Lord your God, from the flock or kthe herd, lat the place that the Lord will choose, to make his name dwell there. 3 You shall eat no leavened bread with it. mSeven days you shall eat it with unleavened bread, the bread of affliction—for you came out of the land of Egypt nin haste—that all the days of your life you may remember the day when you came out of the land of Egypt. 4 oNo leaven shall be seen with you in all your territory for seven days, pnor shall any of the flesh that you sacrifice on the evening of the first day remain all night until morning.
Deuteronomy 16:2–4 — The New International Version (NIV)
2 Sacrifice as the Passover to the Lord your God an animal from your flock or herd at the place the Lord will choose as a dwelling for his Name. 3 Do not eat it with bread made with yeast, but for seven days eat unleavened bread, the bread of affliction, because you left Egypt in haste—so that all the days of your life you may remember the time of your departure from Egypt. 4 Let no yeast be found in your possession in all your land for seven days. Do not let any of the meat you sacrifice on the evening of the first day remain until morning.
Deuteronomy 16:2–4 — King James Version (KJV 1900)
2 Thou shalt therefore sacrifice the passover unto the Lord thy God, of the flock and the herd, in the place which the Lord shall choose to place his name there. 3 Thou shalt eat no leavened bread with it; seven days shalt thou eat unleavened bread therewith, even the bread of affliction; for thou camest forth out of the land of Egypt in haste: that thou mayest remember the day when thou camest forth out of the land of Egypt all the days of thy life. 4 And there shall be no leavened bread seen with thee in all thy coast seven days; neither shall there any thing of the flesh, which thou sacrificedst the first day at even, remain all night until the morning.
Deuteronomy 16:2–4 — New Living Translation (NLT)
2 Your Passover sacrifice may be from either the flock or the herd, and it must be sacrificed to the Lord your God at the designated place of worship—the place he chooses for his name to be honored. 3 Eat it with bread made without yeast. For seven days the bread you eat must be made without yeast, as when you escaped from Egypt in such a hurry. Eat this bread—the bread of suffering—so that as long as you live you will remember the day you departed from Egypt. 4 Let no yeast be found in any house throughout your land for those seven days. And when you sacrifice the Passover lamb on the evening of the first day, do not let any of the meat remain until the next morning.
Deuteronomy 16:2–4 — The New King James Version (NKJV)
2 Therefore you shall sacrifice the Passover to the Lord your God, from the flock and the herd, in the place where the Lord chooses to put His name. 3 You shall eat no leavened bread with it; seven days you shall eat unleavened bread with it, that is, the bread of affliction (for you came out of the land of Egypt in haste), that you may remember the day in which you came out of the land of Egypt all the days of your life. 4 And no leaven shall be seen among you in all your territory for seven days, nor shall any of the meat which you sacrifice the first day at twilight remain overnight until morning.
Deuteronomy 16:2–4 — New Century Version (NCV)
2 As the sacrifice for the Passover to the Lord your God, offer an animal from your flock or herd at the place the Lord will choose to be worshiped. 3 Do not eat it with bread made with yeast. But for seven days eat bread made without yeast, the bread of suffering, because you left Egypt in a hurry. So all your life you will remember the time you left Egypt. 4 There must be no yeast anywhere in your land for seven days. Offer the sacrifice on the evening of the first day, and eat all the meat before morning; do not leave it overnight.
Deuteronomy 16:2–4 — American Standard Version (ASV)
2 And thou shalt sacrifice the passover unto Jehovah thy God, of the flock and the herd, in the place which Jehovah shall choose, to cause his name to dwell there. 3 Thou shalt eat no leavened bread with it; seven days shalt thou eat unleavened bread therewith, even the bread of affliction; for thou camest forth out of the land of Egypt in haste: that thou mayest remember the day when thou camest forth out of the land of Egypt all the days of thy life. 4 And there shall be no leaven seen with thee in all thy borders seven days; neither shall any of the flesh, which thou sacrificest the first day at even, remain all night until the morning.
Deuteronomy 16:2–4 — 1890 Darby Bible (DARBY)
2 And thou shalt sacrifice the passover to Jehovah thy God, of the flock and of the herd, in the place which Jehovah will choose to cause his name to dwell there. 3 Thou shalt eat no leavened bread along with it; seven days shalt thou eat unleavened bread with it, bread of affliction; for thou camest forth out of the land of Egypt in haste, —that thou mayest remember the day when thou camest forth out of the land of Egypt, all the days of thy life. 4 And there shall be no leaven seen with thee in all thy borders seven days; neither shall any of the flesh, which thou sacrificedst at even on the first day, be left over night until the morning. —
Deuteronomy 16:2–4 — GOD’S WORD Translation (GW)
2 Slaughter an animal from your flock or herd as the Passover sacrifice to the Lord your God. Do this at the place where the Lord will choose for his name to live. 3 Never eat leavened bread with the meat from this sacrifice. Instead, for seven days you must eat unleavened bread at this festival. (It is the bread of misery because you left Egypt in a hurry.) Eat this bread so that, as long as you live, you will remember the day you left Egypt. 4 There should be no yeast anywhere in your land for seven days. Never leave until morning any of the meat you slaughter on the evening of the first day.
Deuteronomy 16:2–4 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
2 Sacrifice to Yahweh your God a Passover animal from the herd or flock in the place where the Lord chooses to have His name dwell. 3 You must not eat leavened bread with it. For seven days you are to eat unleavened bread with it, the bread of hardship—because you left the land of Egypt in a hurry —so that you may remember for the rest of your life the day you left the land of Egypt. 4 No yeast is to be found anywhere in your territory for seven days, and none of the meat you sacrifice in the evening of the first day is to remain until morning.
Deuteronomy 16:2–4 — The New Revised Standard Version (NRSV)
2 You shall offer the passover sacrifice to the Lord your God, from the flock and the herd, at the place that the Lord will choose as a dwelling for his name. 3 You must not eat with it anything leavened. For seven days you shall eat unleavened bread with it—the bread of affliction—because you came out of the land of Egypt in great haste, so that all the days of your life you may remember the day of your departure from the land of Egypt. 4 No leaven shall be seen with you in all your territory for seven days; and none of the meat of what you slaughter on the evening of the first day shall remain until morning.
Deuteronomy 16:2–4 — The Lexham English Bible (LEB)
2 And you shall offer the Passover sacrifice to Yahweh your God from among your flock and herd at the place that Yahweh will choose, to let his name dwell there. 3 You shall not eat with it anything leavened; seven days you shall eat with it unleavened bread of affliction, because in haste you went out from the land of Egypt, so that you will remember the day of your going out from the land of Egypt all the days of your life. 4 And leaven shall not be seen with you in any of your territory for seven days, and none of the meat that you will slaughter on the evening on the first day shall remain overnight until morning.
Deuteronomy 16:2–4 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
2 Sacrifice an animal from your flock or herd. It is the Passover sacrifice in honor of the Lord your God. Sacrifice it at the special place the Lord will choose. He will put his Name there.
3 Don’t eat the animal along with bread that is made with yeast. Instead, for seven days eat bread that is made without yeast. It’s the bread that reminds you of how much you suffered. Remember that you left Egypt in a hurry. Remember it all the days of your life. Don’t forget the day you left Egypt. 4 Don’t keep any yeast anywhere in your land for seven days.
Don’t let any of the meat you sacrifice on the evening of the first day be left over until the next morning.
Deuteronomy 16:2–4 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
2 “You shall sacrifice the Passover to the Lord your God from the flock and the herd, in the place where the Lord chooses to establish His name.
3 “You shall not eat leavened bread with it; seven days you shall eat with it unleavened bread, the bread of affliction (for you came out of the land of Egypt in haste), so that you may remember all the days of your life the day when you came out of the land of Egypt.
4 “For seven days no leaven shall be seen with you in all your territory, and none of the flesh which you sacrifice on the evening of the first day shall remain overnight until morning.