Loading…

Daniel 11:8–9

He shall also carry off to Egypt their gods with their metal images and their precious evessels of silver and gold, and for some years he shall refrain from attacking the king of the north. Then the latter shall come into the realm of the king of the south but shall return to his own land.

Read more Explain verse



Daniel 11:8–9 — The New International Version (NIV)

He will also seize their gods, their metal images and their valuable articles of silver and gold and carry them off to Egypt. For some years he will leave the king of the North alone. Then the king of the North will invade the realm of the king of the South but will retreat to his own country.

Daniel 11:8–9 — King James Version (KJV 1900)

And shall also carry captives into Egypt their gods, with their princes, and with their precious vessels of silver and of gold; and he shall continue more years than the king of the north. So the king of the south shall come into his kingdom, and shall return into his own land.

Daniel 11:8–9 — New Living Translation (NLT)

When he returns to Egypt, he will carry back their idols with him, along with priceless articles of gold and silver. For some years afterward he will leave the king of the north alone.

“Later the king of the north will invade the realm of the king of the south but will soon return to his own land.

Daniel 11:8–9 — The New King James Version (NKJV)

And he shall also carry their gods captive to Egypt, with their princes and their precious articles of silver and gold; and he shall continue more years than the king of the North.

“Also the king of the North shall come to the kingdom of the king of the South, but shall return to his own land.

Daniel 11:8–9 — New Century Version (NCV)

He will take their gods, their metal idols, and their valuable things made of silver and gold back to Egypt. Then he will not bother the king of the North for a few years. Next, the king of the North will attack the king of the South, but he will be beaten back to his own country.

Daniel 11:8–9 — American Standard Version (ASV)

And also their gods, with their molten images, and with their goodly vessels of silver and of gold, shall he carry captive into Egypt; and he shall refrain some years from the king of the north. And he shall come into the realm of the king of the south, but he shall return into his own land.

Daniel 11:8–9 — 1890 Darby Bible (DARBY)

He shall also carry captive into Egypt their gods, with their princes, and their precious vessels of silver and of gold; and he shall subsist for more years than the king of the north; and the same shall come into the realm of the king of the south, but shall return into his own land.

Daniel 11:8–9 — GOD’S WORD Translation (GW)

He will take the metal statues of their gods and their precious utensils of silver and gold back to Egypt. He will rule for more years than the northern king. He will invade the southern kingdom and return to his own country. 

Daniel 11:8–9 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

He will take even their gods captive to Egypt, with their metal images and their precious articles of silver and gold. For some years he will stay away from the king of the North, who will enter the kingdom of the king of the South and then return to his own land.

Daniel 11:8–9 — The New Revised Standard Version (NRSV)

Even their gods, with their idols and with their precious vessels of silver and gold, he shall carry off to Egypt as spoils of war. For some years he shall refrain from attacking the king of the north; then the latter shall invade the realm of the king of the south, but will return to his own land.

Daniel 11:8–9 — The Lexham English Bible (LEB)

And also their gods with their idols and with the precious vessels, silver and gold he will take to Egypt into captivity, and for years he will leave the king of the north alone. And then he will come into the kingdom of the king of the south, but he will return to his land.

Daniel 11:8–9 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

He will take the metal statues of their gods. He will also take away their priceless articles of silver and gold. He will carry everything off to Egypt. For many years he will leave the king of Syria alone.

“That king will march into territory that was controlled by Egypt. Then he will return to his own country.

Daniel 11:8–9 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

Also their gods with their metal images and their precious vessels of silver and gold he will take into captivity to Egypt, and he on his part will refrain from attacking the king of the North for some years.

“Then the latter will enter the realm of the king of the South, but will return to his own land.


A service of Logos Bible Software