Loading…

Colossians 2:20–23

20 If with Christ tyou died to the uelemental spirits of the world, vwhy, as if you were still alive in the world, do you submit to regulations— 21 w“Do not handle, Do not taste, Do not touch” 22 (xreferring to things that all perish as they are used)—according to yhuman precepts and teachings? 23 These have indeed an appearance of wisdom in zpromoting self-made religion and asceticism and severity to the body, but they are aof no value in stopping the indulgence of the flesh.

Read more



Colossians 2:20–23 — The New International Version (NIV)

20 Since you died with Christ to the elemental spiritual forces of this world, why, as though you still belonged to the world, do you submit to its rules: 21 “Do not handle! Do not taste! Do not touch!”? 22 These rules, which have to do with things that are all destined to perish with use, are based on merely human commands and teachings. 23 Such regulations indeed have an appearance of wisdom, with their self-imposed worship, their false humility and their harsh treatment of the body, but they lack any value in restraining sensual indulgence.

Colossians 2:20–23 — King James Version (KJV 1900)

20 Wherefore if ye be dead with Christ from the rudiments of the world, why, as though living in the world, are ye subject to ordinances, 21 (Touch not; taste not; handle not; 22 Which all are to perish with the using;) after the commandments and doctrines of men? 23 Which things have indeed a shew of wisdom in will worship, and humility, and neglecting of the body; not in any honour to the satisfying of the flesh.

Colossians 2:20–23 — New Living Translation (NLT)

20 You have died with Christ, and he has set you free from the spiritual powers of this world. So why do you keep on following the rules of the world, such as, 21 “Don’t handle! Don’t taste! Don’t touch!”? 22 Such rules are mere human teachings about things that deteriorate as we use them. 23 These rules may seem wise because they require strong devotion, pious self-denial, and severe bodily discipline. But they provide no help in conquering a person’s evil desires.

Colossians 2:20–23 — The New King James Version (NKJV)

20 Therefore, if you died with Christ from the basic principles of the world, why, as though living in the world, do you subject yourselves to regulations—21 “Do not touch, do not taste, do not handle,” 22 which all concern things which perish with the using—according to the commandments and doctrines of men? 23 These things indeed have an appearance of wisdom in self-imposed religion, false humility, and neglect of the body, but are of no value against the indulgence of the flesh.

Colossians 2:20–23 — New Century Version (NCV)

20 Since you died with Christ and were made free from the ruling spirits of the world, why do you act as if you still belong to this world by following rules like these: 21 “Don’t handle this,” “Don’t taste that,” “Don’t even touch that thing”? 22 These rules refer to earthly things that are gone as soon as they are used. They are only human commands and teachings. 23 They seem to be wise, but they are only part of a human religion. They make people pretend not to be proud and make them punish their bodies, but they do not really control the evil desires of the sinful self.

Colossians 2:20–23 — American Standard Version (ASV 1901)

20 If ye died with Christ from the rudiments of the world, why, as though living in the world, do ye subject yourselves to ordinances, 21 Handle not, nor taste, nor touch 22 (all which things are to perish with the using), after the precepts and doctrines of men? 23 Which things have indeed a show of wisdom in will-worship, and humility, and severity to the body; but are not of any value against the indulgence of the flesh.

Colossians 2:20–23 — 1890 Darby Bible (DARBY)

20 If ye have died with Christ from the elements of the world, why as if alive in the world do ye subject yourselves to ordinances? 21 Do not handle, do not taste, do not touch, 22 (things which are all for destruction in the using of them:) according to the injunctions and teachings of men, 23 (which have indeed an appearance of wisdom in voluntary worship, and humility, and harsh treatment of the body, not in a certain honour,) to the satisfaction of the flesh.

Colossians 2:20–23 — GOD’S WORD Translation (GW)

20 If you have died with Christ to the world’s way of doing things, why do you let others tell you how to live? It’s as though you were still under the world’s influence. 21 People will tell you, “Don’t handle this! Don’t taste or touch that!” 22 All of these things deal with objects that are only used up anyway. 23 These things look like wisdom with their self-imposed worship, ⸤false⸥ humility, and harsh treatment of the body. But they have no value for holding back the constant desires of your corrupt nature. 

Colossians 2:20–23 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

20 If you died with the Messiah to the elemental forces of this world, why do you live as if you still belonged to the world? Why do you submit to regulations: 21 “Don’t handle, don’t taste, don’t touch”? 22 All these regulations refer to what is destroyed by being used up; they are commands and doctrines of men. 23 Although these have a reputation of wisdom by promoting ascetic practices, humility, and severe treatment of the body, they are not of any value in curbing self-indulgence.

Colossians 2:20–23 — The New Revised Standard Version (NRSV)

20 If with Christ you died to the elemental spirits of the universe, why do you live as if you still belonged to the world? Why do you submit to regulations, 21 “Do not handle, Do not taste, Do not touch”? 22 All these regulations refer to things that perish with use; they are simply human commands and teachings. 23 These have indeed an appearance of wisdom in promoting self-imposed piety, humility, and severe treatment of the body, but they are of no value in checking self-indulgence.

Colossians 2:20–23 — The Lexham English Bible (LEB)

20 If you have died with Christ to the elemental spirits of the world, why do you submit to them as if living in the world? 21 “Do not handle, do not taste, do not touch,” 22 which things are all meant for destruction by consuming according to human commandments and teachings, 23 which things although they have, to be sure, an appearance of wisdom in self-made religion and humility and unsparing treatment of the body, do not have any value against the indulgence of the flesh.

Colossians 2:20–23 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

20 The people of the world believe certain basic things. You died with Christ as far as things like that are concerned. So why do you act as if you still belong to the world? Here are the rules you follow. 21 “Do not handle! Do not taste! Do not touch!” 22 Rules like that are all going to die out as time goes by. They are only based on human rules and teachings.

23 It is true that those rules seem wise. Because of them, people give themselves over to their own kind of worship. They pretend they aren’t proud. They treat their bodies very badly. But rules like that don’t help. They don’t stop people from chasing after sinful pleasures.

Colossians 2:20–23 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

20 If you have died with Christ to the elementary principles of the world, why, as if you were living in the world, do you submit yourself to decrees, such as,

21 “Do not handle, do not taste, do not touch!”

22 (which all refer to things destined to perish with use)—in accordance with the commandments and teachings of men?

23 These are matters which have, to be sure, the appearance of wisdom in self-made religion and self-abasement and severe treatment of the body, but are of no value against fleshly indulgence.


Free Ebook from Faithlife

Prayers for Knowing God by Tony EvansIn Prayers for Knowing God, Dr. Tony Evans guides you through more than 50 prayers designed to enable you to identify and understand God’s attributes. This book will help you put the knowledge you’ve gained from Scripture into practice through an active, personal connection to your heavenly Father.