The Future of Bible Study Is Here.
Amos 2:6–7
6 Thus says the Lord:
n“For three transgressions of Israel,
and for four, I will not revoke the punishment,
because rthey sell the righteous for ssilver,
and the needy for a pair of sandals—
7 those who trample the head of the poor tinto the dust of the earth
and uturn aside the way of the afflicted;
va man and his father go in to the same girl,
so that my holy name is profaned;
Amos 2:6–7 — The New International Version (NIV)
6 This is what the Lord says:
“For three sins of Israel,
even for four, I will not relent.
They sell the innocent for silver,
and the needy for a pair of sandals.
7 They trample on the heads of the poor
as on the dust of the ground
and deny justice to the oppressed.
Father and son use the same girl
and so profane my holy name.
Amos 2:6–7 — King James Version (KJV 1900)
6 Thus saith the Lord; For three transgressions of Israel, And for four, I will not turn away the punishment thereof; Because they sold the righteous for silver, And the poor for a pair of shoes; 7 That pant after the dust of the earth on the head of the poor, And turn aside the way of the meek: And a man and his father will go in unto the same maid, To profane my holy name:
Amos 2:6–7 — New Living Translation (NLT)
6 This is what the Lord says:
“The people of Israel have sinned again and again,
and I will not let them go unpunished!
They sell honorable people for silver
and poor people for a pair of sandals.
7 They trample helpless people in the dust
and shove the oppressed out of the way.
Both father and son sleep with the same woman,
corrupting my holy name.
Amos 2:6–7 — The New King James Version (NKJV)
6 Thus says the Lord:
“For three transgressions of Israel, and for four,
I will not turn away its punishment,
Because they sell the righteous for silver,
And the poor for a pair of sandals.
7 They pant after the dust of the earth which is on the head of the poor,
And pervert the way of the humble.
A man and his father go in to the same girl,
To defile My holy name.
Amos 2:6–7 — New Century Version (NCV)
6 This is what the Lord says:
“For the many crimes of Israel,
I will punish them.
For silver, they sell people who have done nothing wrong;
they sell the poor to buy a pair of sandals.
7 They walk on poor people as if they were dirt,
and they refuse to be fair to those who are suffering.
Fathers and sons have sexual relations with the same woman,
and so they ruin my holy name.
Amos 2:6–7 — American Standard Version (ASV)
6 Thus saith Jehovah: For three transgressions of Israel, yea, for four, I will not turn away the punishment thereof; because they have sold the righteous for silver, and the needy for a pair of shoes— 7 they that pant after the dust of the earth on the head of the poor, and turn aside the way of the meek: and a man and his father go unto the same maiden, to profane my holy name:
Amos 2:6–7 — 1890 Darby Bible (DARBY)
6 Thus saith Jehovah: For three transgressions of Israel, and for four, I will not revoke its sentence; because they have sold the righteous for silver, and the needy for a pair of shoes; 7 panting after the dust of the earth on the head of the poor, and turning aside the way of the meek; and a man and his father will go in unto the same maid, to profane my holy name.
Amos 2:6–7 — GOD’S WORD Translation (GW)
6 This is what the Lord says:
Because Israel has committed three crimes, and now a fourth crime,
I will not change my plans.
The people of Israel sell the righteous for money
and the needy for a pair of sandals.
7 They stomp the heads of the poor into the dust.
They push the humble out of the way.
Father and son sleep with the same woman.
They dishonor my holy name.
Amos 2:6–7 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
6 The Lord says:
I will not relent from punishing Israel
for three crimes, even four,
because they sell a righteous person for silver
and a needy person for a pair of sandals.
7 They trample the heads of the poor
on the dust of the ground
and block the path of the needy.
A man and his father have sexual relations
with the same girl,
profaning My holy name.
Amos 2:6–7 — The New Revised Standard Version (NRSV)
6 Thus says the Lord:
For three transgressions of Israel,
and for four, I will not revoke the punishment;
because they sell the righteous for silver,
and the needy for a pair of sandals—
7 they who trample the head of the poor into the dust of the earth,
and push the afflicted out of the way;
father and son go in to the same girl,
so that my holy name is profaned;
Amos 2:6–7 — The Lexham English Bible (LEB)
6 Thus says Yahweh: “For three transgressions of Israel and for four I will not revoke the punishment, because they sell the righteous for money and the poor for a pair of sandals! 7 Those who trample the heads of the powerless into the dust of the ground and turn aside the way of the destitute, a man and his father have sexual relations with the same girl, so that they profane my holy name.
Amos 2:6–7 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
6 The Lord says,
“The people of Israel have sinned again and again.
So I will punish them.
They sell into slavery those who do what is right.
They trade needy people
for a mere pair of sandals.
7 They grind the heads of the poor
into the dust of the ground.
They refuse to be fair to those who are crushed.
A father and his son have sex with the same girl.
They treat my name as if it were not holy.
Amos 2:6–7 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
6 Thus says the Lord,
“For three transgressions of Israel and for four
I will not revoke its punishment,
Because they sell the righteous for money
And the needy for a pair of sandals.
7 “These who pant after the very dust of the earth on the head of the helpless
Also turn aside the way of the humble;
And a man and his father resort to the same girl
In order to profane My holy name.
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|
Sign up for the Verse of the Day
Get beautiful Bible art delivered to your inbox. We’ll send you a new verse every day to download or share.