Loading…

Acts 19:29

29 So the city was filled with the confusion, and they rushed together into the theater, dragging with them Gaius and hAristarchus, Macedonians who were Paul’s icompanions in travel.

Read more Explain verse



Acts 19:29 — The New International Version (NIV)

29 Soon the whole city was in an uproar. The people seized Gaius and Aristarchus, Paul’s traveling companions from Macedonia, and all of them rushed into the theater together.

Acts 19:29 — King James Version (KJV 1900)

29 And the whole city was filled with confusion: and having caught Gaius and Aristarchus, men of Macedonia, Paul’s companions in travel, they rushed with one accord into the theatre.

Acts 19:29 — New Living Translation (NLT)

29 Soon the whole city was filled with confusion. Everyone rushed to the amphitheater, dragging along Gaius and Aristarchus, who were Paul’s traveling companions from Macedonia.

Acts 19:29 — The New King James Version (NKJV)

29 So the whole city was filled with confusion, and rushed into the theater with one accord, having seized Gaius and Aristarchus, Macedonians, Paul’s travel companions.

Acts 19:29 — New Century Version (NCV)

29 The whole city became confused. The people grabbed Gaius and Aristarchus, who were from Macedonia and were traveling with Paul, and ran to the theater.

Acts 19:29 — American Standard Version (ASV)

29 And the city was filled with the confusion: and they rushed with one accord into the theatre, having seized Gaius and Aristarchus, men of Macedonia, Paul’s companions in travel.

Acts 19:29 — 1890 Darby Bible (DARBY)

29 And the whole city was filled with confusion, and they rushed with one accord to the theatre, having seized and carried off with them Gaius and Aristarchus, Macedonians, fellow-travellers of Paul.

Acts 19:29 — GOD’S WORD Translation (GW)

29 The confusion spread throughout the city, and the people had one thought in mind as they rushed into the theater. They grabbed Gaius and Aristarchus, the Macedonians who traveled with Paul, and they dragged the two men into the theater with them. 

Acts 19:29 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

29 So the city was filled with confusion, and they rushed all together into the amphitheater, dragging along Gaius and Aristarchus, Macedonians who were Paul’s traveling companions.

Acts 19:29 — The New Revised Standard Version (NRSV)

29 The city was filled with the confusion; and people rushed together to the theater, dragging with them Gaius and Aristarchus, Macedonians who were Paul’s travel companions.

Acts 19:29 — The Lexham English Bible (LEB)

29 And the city was filled with the tumult, and with one purpose they rushed into the theater, seizing Gaius and Aristarchus, Macedonians who were traveling companions of Paul.

Acts 19:29 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

29 Soon people were making trouble in the whole city. They all rushed into the theater. They dragged Gaius and Aristarchus along with them. These two men had come with Paul from Macedonia.

Acts 19:29 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

29 The city was filled with the confusion, and they rushed with one accord into the theater, dragging along Gaius and Aristarchus, Paul’s traveling companions from Macedonia.


A service of Logos Bible Software