Loading…

Acts 18:3

and xbecause he was of the same trade he stayed with them and worked, for they were tentmakers by trade.

Read more



Acts 18:3 — The New International Version (NIV)

and because he was a tentmaker as they were, he stayed and worked with them.

Acts 18:3 — King James Version (KJV 1900)

And because he was of the same craft, he abode with them, and wrought: for by their occupation they were tentmakers.

Acts 18:3 — New Living Translation (NLT)

Paul lived and worked with them, for they were tentmakers just as he was.

Acts 18:3 — The New King James Version (NKJV)

So, because he was of the same trade, he stayed with them and worked; for by occupation they were tentmakers.

Acts 18:3 — New Century Version (NCV)

Because they were tentmakers, just as he was, he stayed with them and worked with them.

Acts 18:3 — American Standard Version (ASV)

and because he was of the same trade, he abode with them, and they wrought; for by their trade they were tentmakers.

Acts 18:3 — 1890 Darby Bible (DARBY)

and because they were of the same trade abode with them, and wrought. For they were tent-makers by trade.

Acts 18:3 — GOD’S WORD Translation (GW)

and because they made tents for a living as he did, he stayed with them and they worked together. 

Acts 18:3 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

and being of the same occupation, stayed with them and worked, for they were tentmakers by trade.

Acts 18:3 — The New Revised Standard Version (NRSV)

and, because he was of the same trade, he stayed with them, and they worked together—by trade they were tentmakers.

Acts 18:3 — The Lexham English Bible (LEB)

And because he was practicing the same trade, he stayed with them and worked, for they were tentmakers by trade.

Acts 18:3 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

They were tentmakers, just as he was. So he stayed and worked with them.

Acts 18:3 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

and because he was of the same trade, he stayed with them and they were working, for by trade they were tent-makers.