Acts 15:15–16
15 And with this the words of the prophets agree, just as it is written,
16 j“ ‘After this I will return,
and I will rebuild the tent of David that has fallen;
I will rebuild its ruins,
and I will restore it,
Acts 15:15–16 — The New International Version (NIV)
15 The words of the prophets are in agreement with this, as it is written:
16 “ ‘After this I will return
and rebuild David’s fallen tent.
Its ruins I will rebuild,
and I will restore it,
Acts 15:15–16 — King James Version (KJV 1900)
15 And to this agree the words of the prophets; as it is written, 16 After this I will return, and will build again the tabernacle of David, which is fallen down; and I will build again the ruins thereof, and I will set it up:
Acts 15:15–16 — New Living Translation (NLT)
15 And this conversion of Gentiles is exactly what the prophets predicted. As it is written:
16 ‘Afterward I will return
and restore the fallen house of David.
I will rebuild its ruins
and restore it,
Acts 15:15–16 — The New King James Version (NKJV)
15 And with this the words of the prophets agree, just as it is written:
16 ‘After this I will return
And will rebuild the tabernacle of David, which has fallen down;
I will rebuild its ruins,
And I will set it up;
Acts 15:15–16 — New Century Version (NCV)
15 The words of the prophets agree with this too:
16 ‘After these things I will return.
The kingdom of David is like a fallen tent.
But I will rebuild its ruins,
and I will set it up.
Acts 15:15–16 — American Standard Version (ASV)
15 And to this agree the words of the prophets; as it is written,
16 After these things I will return,
And I will build again the tabernacle of David, which is fallen;
And I will build again the ruins thereof,
And I will set it up:
Acts 15:15–16 — 1890 Darby Bible (DARBY)
15 And with this agree the words of the prophets; as it is written: 16 After these things I will return, and will rebuild the tabernacle of David which is fallen, and will rebuild its ruins, and will set it up,
Acts 15:15–16 — GOD’S WORD Translation (GW)
15 This agrees with what the prophets said. Scripture says,
16 ‘Afterwards, I will return.
I will set up David’s fallen tent again.
I will restore its ruined places again.
I will set it up again
Acts 15:15–16 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
15 And the words of the prophets agree with this, as it is written:
16 After these things I will return
and rebuild David’s fallen tent.
I will rebuild its ruins
and set it up again,
Acts 15:15–16 — The New Revised Standard Version (NRSV)
15 This agrees with the words of the prophets, as it is written,
16 ‘After this I will return,
and I will rebuild the dwelling of David, which has fallen;
from its ruins I will rebuild it,
and I will set it up,
Acts 15:15–16 — The Lexham English Bible (LEB)
15 And with this the words of the prophets agree, just as it is written:
16 ‘After these things I will return
and build up again the tent of David that has fallen,
and the parts of it that had been torn down I will build up again
and will restore it,
Acts 15:15–16 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
15 The prophets’ words agree with that. They say,
16 “ ‘After this I will return
and rebuild David’s fallen tent.
I will rebuild what was destroyed.
I will make it what it used to be.
Acts 15:15–16 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
15 “With this the words of the Prophets agree, just as it is written,
16 ‘After these things I will return,
And I will rebuild the tabernacle of David which has fallen,
And I will rebuild its ruins,
And I will restore it,