The Future of Bible Study Is Here.
Song of Solomon 2:8–10
8 The voice of my beloved!
Behold, he comes,
leaping yover the mountains,
bounding over the hills.
9 My beloved is like za gazelle
or a young stag.
Behold, there he stands
behind our wall,
gazing through the windows,
looking through the lattice.
10 My beloved speaks and says to me:
a“Arise, my love, my beautiful one,
and come away,
Song of Solomon 2:8–10 — New International Version (2011) (NIV)
8 Listen! My beloved!
Look! Here he comes,
leaping across the mountains,
bounding over the hills.
9 My beloved is like a gazelle or a young stag.
Look! There he stands behind our wall,
gazing through the windows,
peering through the lattice.
10 My beloved spoke and said to me,
“Arise, my darling,
my beautiful one, come with me.
Song of Solomon 2:8–10 — King James Version (KJV 1900)
8 The voice of my beloved! behold, he cometh
Leaping upon the mountains, skipping upon the hills.
9 My beloved is like a roe or a young hart:
Behold, he standeth behind our wall,
He looketh forth at the windows,
Shewing himself through the lattice.
10 My beloved spake, and said unto me,
Rise up, my love, my fair one, and come away.
Song of Solomon 2:8–10 — New Living Translation (NLT)
8 Ah, I hear my lover coming!
He is leaping over the mountains,
bounding over the hills.
9 My lover is like a swift gazelle
or a young stag.
Look, there he is behind the wall,
looking through the window,
peering into the room.
10 My lover said to me,
“Rise up, my darling!
Come away with me, my fair one!
Song of Solomon 2:8–10 — The New King James Version (NKJV)
8 The voice of my beloved!
Behold, he comes
Leaping upon the mountains,
Skipping upon the hills.
9 My beloved is like a gazelle or a young stag.
Behold, he stands behind our wall;
He is looking through the windows,
Gazing through the lattice.
10 My beloved spoke, and said to me:
“Rise up, my love, my fair one,
And come away.
Song of Solomon 2:8–10 — New Century Version (NCV)
8 I hear my lover’s voice.
Here he comes jumping across the mountains,
skipping over the hills.
9 My lover is like a gazelle or a young deer.
Look, he stands behind our wall
peeking through the windows,
looking through the blinds.
10 My lover spoke and said to me,
“Get up, my darling;
let’s go away, my beautiful one.
Song of Solomon 2:8–10 — American Standard Version (ASV)
8 The voice of my beloved! behold, he cometh,
Leaping upon the mountains,
Skipping upon the hills.
9 My beloved is like a roe or a young hart:
Behold, he standeth behind our wall;
He looketh in at the windows;
He glanceth through the lattice.
10 My beloved spake, and said unto me,
Rise up, my love, my fair one, and come away.
Song of Solomon 2:8–10 — 1890 Darby Bible (DARBY)
8 The voice of my beloved! Behold, he cometh Leaping upon the mountains, Skipping upon the hills. 9 My beloved is like a gazelle or a young hart. Behold, he standeth behind our wall, He looketh in through the windows, Glancing through the lattice. 10 My beloved spake and said unto me, Rise up, my love, my fair one, and come away.
Song of Solomon 2:8–10 — GOD’S WORD Translation (GW)
8 I hear my beloved’s voice.
Look! Here he comes,
sprinting over the mountains,
racing over the hills.
9 My beloved is like a gazelle or a young stag.
Look! There he stands behind our wall,
peeking through the window,
looking through the lattice.
10 My beloved said to me,
“Get up, my true love, my beautiful one, and come with me.
Song of Solomon 2:8–10 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
8 Listen! My love is approaching.
Look! Here he comes,
leaping over the mountains,
bounding over the hills.
9 My love is like a gazelle
or a young stag.
Look, he is standing behind our wall,
gazing through the windows,
peering through the lattice.
10 My love calls to me:
Arise, my darling.
Come away, my beautiful one.
Song of Solomon 2:8–10 — New Revised Standard Version: Updated Edition (NRSVue)
8 The voice of my beloved!
Look, he comes,
leaping upon the mountains,
bounding over the hills.
9 My beloved is like a gazelle
or a young stag.
Look, there he stands
behind our wall,
gazing in at the windows,
looking through the lattice.
10 My beloved speaks and says to me:
“Arise, my love, my fair one,
and come away,
Song of Solomon 2:8–10 — The Lexham English Bible (LEB)
8 The voice of my beloved!
Look! Here he comes leaping upon the mountains,
bounding over the hills!
9 My beloved is like a gazelle or a young stag.
Look! He is standing behind our wall,
gazing through the window,
looking through the lattice.
10 My beloved answered and said to me,
“Arise, my beloved! Come, my beauty!
Song of Solomon 2:8–10 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
8 “Listen! I hear my love!
Look! Here he comes!
He’s leaping across the mountains.
He’s coming over the hills.
9 The one who loves me is like an antelope or a young deer.
Look! There he stands behind our wall.
He’s gazing through the window.
He’s peering through the screen.
10 He said to me, ‘Rise up, my love.
Come with me, my beautiful one.
Song of Solomon 2:8–10 — New American Standard Bible (1995) (NASB95)
8 “Listen! My beloved!
Behold, he is coming,
Climbing on the mountains,
Leaping on the hills!
9 “My beloved is like a gazelle or a young stag.
Behold, he is standing behind our wall,
He is looking through the windows,
He is peering through the lattice.
10 “My beloved responded and said to me,
‘Arise, my darling, my beautiful one,
And come along.
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
|
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|
Song of Solomon 2:14
Song of Solomon 2:14 — New International Version (2011) (NIV)
14 My dove in the clefts of the rock,
in the hiding places on the mountainside,
show me your face,
let me hear your voice;
for your voice is sweet,
and your face is lovely.
Song of Solomon 2:14 — King James Version (KJV 1900)
14 O my dove, that art in the clefts of the rock, in the secret places of the stairs,
Let me see thy countenance, let me hear thy voice;
For sweet is thy voice, and thy countenance is comely.
Song of Solomon 2:14 — New Living Translation (NLT)
14 My dove is hiding behind the rocks,
behind an outcrop on the cliff.
Let me see your face;
let me hear your voice.
For your voice is pleasant,
and your face is lovely.
Song of Solomon 2:14 — The New King James Version (NKJV)
14 “O my dove, in the clefts of the rock,
In the secret places of the cliff,
Let me see your face,
Let me hear your voice;
For your voice is sweet,
And your face is lovely.”
Song of Solomon 2:14 — New Century Version (NCV)
14 My beloved is like a dove hiding in the cracks of the rock,
in the secret places of the cliff.
Show me your face,
and let me hear your voice.
Your voice is sweet,
and your face is lovely.
Song of Solomon 2:14 — American Standard Version (ASV)
14 O my dove, that art in the clefts of the rock,
In the covert of the steep place,
Let me see thy countenance,
Let me hear thy voice;
For sweet is thy voice, and thy countenance is comely.
Song of Solomon 2:14 — 1890 Darby Bible (DARBY)
14 My dove, in the clefts of the rock, In the covert of the precipice, Let me see thy countenance, let me hear thy voice; For sweet is thy voice, and thy countenance is comely.
Song of Solomon 2:14 — GOD’S WORD Translation (GW)
14 My dove, in the hiding places of the rocky crevices,
in the secret places of the cliffs,
let me see your figure and hear your voice.
Your voice is sweet, and your figure is lovely.”
Song of Solomon 2:14 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
14 My dove, in the clefts of the rock,
in the crevices of the cliff,
let me see your face,
let me hear your voice;
for your voice is sweet,
and your face is lovely.
Song of Solomon 2:14 — New Revised Standard Version: Updated Edition (NRSVue)
14 O my dove, in the clefts of the rock,
in the covert of the cliff,
let me see your face;
let me hear your voice,
for your voice is sweet,
and your face is lovely.
Song of Solomon 2:14 — The Lexham English Bible (LEB)
14 My dove, in the clefts of the rock,
in the secluded place in the mountain,
Let me see your face,
let me hear your voice;
for your voice is sweet and your face is lovely.
Song of Solomon 2:14 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
14 “You are like a dove in an opening in the rocks.
You are like a dove in a hiding place on a mountainside.
Show me your face.
Let me hear your voice.
Your voice is so sweet.
Your face is so lovely.
Song of Solomon 2:14 — New American Standard Bible (1995) (NASB95)
14 “O my dove, in the clefts of the rock,
In the secret place of the steep pathway,
Let me see your form,
Let me hear your voice;
For your voice is sweet,
And your form is lovely.”
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
|
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|
Song of Solomon 2:16
Song of Solomon 2:16 — New International Version (2011) (NIV)
16 My beloved is mine and I am his;
he browses among the lilies.
Song of Solomon 2:16 — King James Version (KJV 1900)
16 My beloved is mine, and I am his:
He feedeth among the lilies.
Song of Solomon 2:16 — New Living Translation (NLT)
16 My lover is mine, and I am his.
He browses among the lilies.
Song of Solomon 2:16 — The New King James Version (NKJV)
16 My beloved is mine, and I am his.
He feeds his flock among the lilies.
Song of Solomon 2:16 — New Century Version (NCV)
16 My lover is mine, and I am his.
He feeds among the lilies
Song of Solomon 2:16 — American Standard Version (ASV)
16 My beloved is mine, and I am his:
He feedeth his flock among the lilies.
Song of Solomon 2:16 — 1890 Darby Bible (DARBY)
16 My beloved is mine, and I am his; He feedeth his flock among the lilies,
Song of Solomon 2:16 — GOD’S WORD Translation (GW)
16 My beloved is mine, and I am his.
He is the one who grazes his flock among the lilies.
Song of Solomon 2:16 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
16 My love is mine and I am his;
he feeds among the lilies.
Song of Solomon 2:16 — New Revised Standard Version: Updated Edition (NRSVue)
16 My beloved is mine, and I am his;
he pastures his flock among the lilies.
Song of Solomon 2:16 — The Lexham English Bible (LEB)
16 My beloved belongs to me and I belong to him;
he pastures his flock among the lilies.
Song of Solomon 2:16 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
16 “My love belongs to me, and I belong to him.
Like an antelope, he eats among the lilies.
Song of Solomon 2:16 — New American Standard Bible (1995) (NASB95)
16 “My beloved is mine, and I am his;
He pastures his flock among the lilies.
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
|
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|
Song of Solomon 8:6–7
6 Set me as a seal upon your heart,
as ya seal upon your arm,
for zlove is strong as death,
ajealousy1 is fierce as the grave.2
Its flashes are flashes of fire,
the very bflame of the Lord.
7 Many waters cannot quench love,
neither can floods drown it.
If a man offered for love
all the wealth of his chouse,
he3 would be utterly despised.
| y | |
| z | |
| a | |
| 1 | Or ardor |
| 2 | Hebrew as Sheol |
| b | |
| c | |
| 3 | Or it |
Song of Solomon 8:6–7 — New International Version (2011) (NIV)
6 Place me like a seal over your heart,
like a seal on your arm;
for love is as strong as death,
its jealousy unyielding as the grave.
It burns like blazing fire,
like a mighty flame.
7 Many waters cannot quench love;
rivers cannot sweep it away.
If one were to give
all the wealth of one’s house for love,
it would be utterly scorned.
Song of Solomon 8:6–7 — King James Version (KJV 1900)
6 Set me as a seal upon thine heart,
As a seal upon thine arm:
For love is strong as death;
Jealousy is cruel as the grave:
The coals thereof are coals of fire,
Which hath a most vehement flame.
7 Many waters cannot quench love,
Neither can the floods drown it:
If a man would give all the substance of his house for love,
It would utterly be contemned.
Song of Solomon 8:6–7 — New Living Translation (NLT)
6 Place me like a seal over your heart,
like a seal on your arm.
For love is as strong as death,
its jealousy as enduring as the grave.
Love flashes like fire,
the brightest kind of flame.
7 Many waters cannot quench love,
nor can rivers drown it.
If a man tried to buy love
with all his wealth,
his offer would be utterly scorned.
Song of Solomon 8:6–7 — The New King James Version (NKJV)
6 Set me as a seal upon your heart,
As a seal upon your arm;
For love is as strong as death,
Jealousy as cruel as the grave;
Its flames are flames of fire,
A most vehement flame.
7 Many waters cannot quench love,
Nor can the floods drown it.
If a man would give for love
All the wealth of his house,
It would be utterly despised.
Song of Solomon 8:6–7 — New Century Version (NCV)
6 Put me like a seal on your heart,
like a seal on your arm.
Love is as strong as death;
jealousy is as strong as the grave.
Love bursts into flames
and burns like a hot fire.
7 Even much water cannot put out the flame of love;
floods cannot drown love.
If a man offered everything in his house for love,
people would totally reject it.
Song of Solomon 8:6–7 — American Standard Version (ASV)
6 Set me as a seal upon thy heart,
As a seal upon thine arm:
For love is strong as death;
Jealousy is cruel as Sheol;
The flashes thereof are flashes of fire,
A very flame of Jehovah.
7 Many waters cannot quench love,
Neither can floods drown it:
If a man would give all the substance of his house for love,
He would utterly be contemned.
Song of Solomon 8:6–7 — 1890 Darby Bible (DARBY)
6 Set me as a seal upon thy heart, As a seal upon thine arm: For love is strong as death; Jealousy is cruel as Sheol: The flashes thereof are flashes of fire, Flames of Jah. 7 Many waters cannot quench love, Neither do the floods drown it: Even if a man gave all the substance of his house for love, It would utterly be contemned.
Song of Solomon 8:6–7 — GOD’S WORD Translation (GW)
6 Wear me as a signet ring on your heart,
as a ring on your hand.
Love is as overpowering as death.
Devotion is as unyielding as the grave.
Love’s flames are flames of fire,
flames that come from the Lord.
7 Raging water cannot extinguish love,
and rivers will never wash it away.
If a man exchanged all his family’s wealth for love,
people would utterly despise him.
Song of Solomon 8:6–7 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
6 Set me as a seal on your heart,
as a seal on your arm.
For love is as strong as death;
ardent love is as unrelenting as Sheol.
Love’s flames are fiery flames —
the fiercest of all.
7 Mighty waters cannot extinguish love;
rivers cannot sweep it away.
If a man were to give all his wealth for love,
it would be utterly scorned.
Song of Solomon 8:6–7 — New Revised Standard Version: Updated Edition (NRSVue)
6 Set me as a seal upon your heart,
as a seal upon your arm,
for love is strong as death,
passion fierce as the grave.
Its flashes are flashes of fire,
a raging flame.
7 Many waters cannot quench love,
neither can floods drown it.
If one offered for love
all the wealth of one’s house,
it would be utterly scorned.
Song of Solomon 8:6–7 — The Lexham English Bible (LEB)
6 Set me as a seal upon your heart,
as a seal upon your arm;
for love is strong as death;
passion is fierce as Sheol;
its flashes are flashes of fire;
it is a blazing flame.
7 Many waters cannot quench love;
rivers cannot sweep it away.
If a man were to give all the wealth of his house for love,
he would be utterly scorned.
Song of Solomon 8:6–7 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
6 Hold me close to your heart like the seal around your neck.
Keep me close to yourself like the ring on your finger.
My love for you is so strong it won’t let you go.
Love is as powerful as death.
Love’s jealousy is as strong as the grave.
Love is like a blazing fire.
It burns like a mighty flame.
7 No amount of water can put it out.
Rivers can’t drown it.
Suppose someone offers
all of his wealth to buy love.
That won’t even come close to being enough.”
The woman’s brothers say,
Song of Solomon 8:6–7 — New American Standard Bible (1995) (NASB95)
6 “Put me like a seal over your heart,
Like a seal on your arm.
For love is as strong as death,
Jealousy is as severe as Sheol;
Its flashes are flashes of fire,
The very flame of the Lord.
7 “Many waters cannot quench love,
Nor will rivers overflow it;
If a man were to give all the riches of his house for love,
It would be utterly despised.”
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
|
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|