The Future of Bible Study Is Here.
Song of Solomon 2:8–10
8 The voice of my beloved!
Behold, he comes,
leaping yover the mountains,
bounding over the hills.
9 My beloved is like za gazelle
or a young stag.
Behold, there he stands
behind our wall,
gazing through the windows,
looking through the lattice.
10 My beloved speaks and says to me:
a“Arise, my love, my beautiful one,
and come away,
Song of Solomon 2:8–10 — New International Version (2011) (NIV)
8 Listen! My beloved!
Look! Here he comes,
leaping across the mountains,
bounding over the hills.
9 My beloved is like a gazelle or a young stag.
Look! There he stands behind our wall,
gazing through the windows,
peering through the lattice.
10 My beloved spoke and said to me,
“Arise, my darling,
my beautiful one, come with me.
Song of Solomon 2:8–10 — King James Version (KJV 1900)
8 The voice of my beloved! behold, he cometh
Leaping upon the mountains, skipping upon the hills.
9 My beloved is like a roe or a young hart:
Behold, he standeth behind our wall,
He looketh forth at the windows,
Shewing himself through the lattice.
10 My beloved spake, and said unto me,
Rise up, my love, my fair one, and come away.
Song of Solomon 2:8–10 — New Living Translation (NLT)
8 Ah, I hear my lover coming!
He is leaping over the mountains,
bounding over the hills.
9 My lover is like a swift gazelle
or a young stag.
Look, there he is behind the wall,
looking through the window,
peering into the room.
10 My lover said to me,
“Rise up, my darling!
Come away with me, my fair one!
Song of Solomon 2:8–10 — The New King James Version (NKJV)
8 The voice of my beloved!
Behold, he comes
Leaping upon the mountains,
Skipping upon the hills.
9 My beloved is like a gazelle or a young stag.
Behold, he stands behind our wall;
He is looking through the windows,
Gazing through the lattice.
10 My beloved spoke, and said to me:
“Rise up, my love, my fair one,
And come away.
Song of Solomon 2:8–10 — New Century Version (NCV)
8 I hear my lover’s voice.
Here he comes jumping across the mountains,
skipping over the hills.
9 My lover is like a gazelle or a young deer.
Look, he stands behind our wall
peeking through the windows,
looking through the blinds.
10 My lover spoke and said to me,
“Get up, my darling;
let’s go away, my beautiful one.
Song of Solomon 2:8–10 — American Standard Version (ASV)
8 The voice of my beloved! behold, he cometh,
Leaping upon the mountains,
Skipping upon the hills.
9 My beloved is like a roe or a young hart:
Behold, he standeth behind our wall;
He looketh in at the windows;
He glanceth through the lattice.
10 My beloved spake, and said unto me,
Rise up, my love, my fair one, and come away.
Song of Solomon 2:8–10 — 1890 Darby Bible (DARBY)
8 The voice of my beloved! Behold, he cometh Leaping upon the mountains, Skipping upon the hills. 9 My beloved is like a gazelle or a young hart. Behold, he standeth behind our wall, He looketh in through the windows, Glancing through the lattice. 10 My beloved spake and said unto me, Rise up, my love, my fair one, and come away.
Song of Solomon 2:8–10 — GOD’S WORD Translation (GW)
8 I hear my beloved’s voice.
Look! Here he comes,
sprinting over the mountains,
racing over the hills.
9 My beloved is like a gazelle or a young stag.
Look! There he stands behind our wall,
peeking through the window,
looking through the lattice.
10 My beloved said to me,
“Get up, my true love, my beautiful one, and come with me.
Song of Solomon 2:8–10 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
8 Listen! My love is approaching.
Look! Here he comes,
leaping over the mountains,
bounding over the hills.
9 My love is like a gazelle
or a young stag.
Look, he is standing behind our wall,
gazing through the windows,
peering through the lattice.
10 My love calls to me:
Arise, my darling.
Come away, my beautiful one.
Song of Solomon 2:8–10 — New Revised Standard Version: Updated Edition (NRSVue)
8 The voice of my beloved!
Look, he comes,
leaping upon the mountains,
bounding over the hills.
9 My beloved is like a gazelle
or a young stag.
Look, there he stands
behind our wall,
gazing in at the windows,
looking through the lattice.
10 My beloved speaks and says to me:
“Arise, my love, my fair one,
and come away,
Song of Solomon 2:8–10 — The Lexham English Bible (LEB)
8 The voice of my beloved!
Look! Here he comes leaping upon the mountains,
bounding over the hills!
9 My beloved is like a gazelle or a young stag.
Look! He is standing behind our wall,
gazing through the window,
looking through the lattice.
10 My beloved answered and said to me,
“Arise, my beloved! Come, my beauty!
Song of Solomon 2:8–10 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
8 “Listen! I hear my love!
Look! Here he comes!
He’s leaping across the mountains.
He’s coming over the hills.
9 The one who loves me is like an antelope or a young deer.
Look! There he stands behind our wall.
He’s gazing through the window.
He’s peering through the screen.
10 He said to me, ‘Rise up, my love.
Come with me, my beautiful one.
Song of Solomon 2:8–10 — New American Standard Bible (1995) (NASB95)
8 “Listen! My beloved!
Behold, he is coming,
Climbing on the mountains,
Leaping on the hills!
9 “My beloved is like a gazelle or a young stag.
Behold, he is standing behind our wall,
He is looking through the windows,
He is peering through the lattice.
10 “My beloved responded and said to me,
‘Arise, my darling, my beautiful one,
And come along.
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
|
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|
Song of Solomon 2:14
Song of Solomon 2:14 — New International Version (2011) (NIV)
14 My dove in the clefts of the rock,
in the hiding places on the mountainside,
show me your face,
let me hear your voice;
for your voice is sweet,
and your face is lovely.
Song of Solomon 2:14 — King James Version (KJV 1900)
14 O my dove, that art in the clefts of the rock, in the secret places of the stairs,
Let me see thy countenance, let me hear thy voice;
For sweet is thy voice, and thy countenance is comely.
Song of Solomon 2:14 — New Living Translation (NLT)
14 My dove is hiding behind the rocks,
behind an outcrop on the cliff.
Let me see your face;
let me hear your voice.
For your voice is pleasant,
and your face is lovely.
Song of Solomon 2:14 — The New King James Version (NKJV)
14 “O my dove, in the clefts of the rock,
In the secret places of the cliff,
Let me see your face,
Let me hear your voice;
For your voice is sweet,
And your face is lovely.”
Song of Solomon 2:14 — New Century Version (NCV)
14 My beloved is like a dove hiding in the cracks of the rock,
in the secret places of the cliff.
Show me your face,
and let me hear your voice.
Your voice is sweet,
and your face is lovely.
Song of Solomon 2:14 — American Standard Version (ASV)
14 O my dove, that art in the clefts of the rock,
In the covert of the steep place,
Let me see thy countenance,
Let me hear thy voice;
For sweet is thy voice, and thy countenance is comely.
Song of Solomon 2:14 — 1890 Darby Bible (DARBY)
14 My dove, in the clefts of the rock, In the covert of the precipice, Let me see thy countenance, let me hear thy voice; For sweet is thy voice, and thy countenance is comely.
Song of Solomon 2:14 — GOD’S WORD Translation (GW)
14 My dove, in the hiding places of the rocky crevices,
in the secret places of the cliffs,
let me see your figure and hear your voice.
Your voice is sweet, and your figure is lovely.”
Song of Solomon 2:14 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
14 My dove, in the clefts of the rock,
in the crevices of the cliff,
let me see your face,
let me hear your voice;
for your voice is sweet,
and your face is lovely.
Song of Solomon 2:14 — New Revised Standard Version: Updated Edition (NRSVue)
14 O my dove, in the clefts of the rock,
in the covert of the cliff,
let me see your face;
let me hear your voice,
for your voice is sweet,
and your face is lovely.
Song of Solomon 2:14 — The Lexham English Bible (LEB)
14 My dove, in the clefts of the rock,
in the secluded place in the mountain,
Let me see your face,
let me hear your voice;
for your voice is sweet and your face is lovely.
Song of Solomon 2:14 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
14 “You are like a dove in an opening in the rocks.
You are like a dove in a hiding place on a mountainside.
Show me your face.
Let me hear your voice.
Your voice is so sweet.
Your face is so lovely.
Song of Solomon 2:14 — New American Standard Bible (1995) (NASB95)
14 “O my dove, in the clefts of the rock,
In the secret place of the steep pathway,
Let me see your form,
Let me hear your voice;
For your voice is sweet,
And your form is lovely.”
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
|
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|
Song of Solomon 2:16
Song of Solomon 2:16 — New International Version (2011) (NIV)
16 My beloved is mine and I am his;
he browses among the lilies.
Song of Solomon 2:16 — King James Version (KJV 1900)
16 My beloved is mine, and I am his:
He feedeth among the lilies.
Song of Solomon 2:16 — New Living Translation (NLT)
16 My lover is mine, and I am his.
He browses among the lilies.
Song of Solomon 2:16 — The New King James Version (NKJV)
16 My beloved is mine, and I am his.
He feeds his flock among the lilies.
Song of Solomon 2:16 — New Century Version (NCV)
16 My lover is mine, and I am his.
He feeds among the lilies
Song of Solomon 2:16 — American Standard Version (ASV)
16 My beloved is mine, and I am his:
He feedeth his flock among the lilies.
Song of Solomon 2:16 — 1890 Darby Bible (DARBY)
16 My beloved is mine, and I am his; He feedeth his flock among the lilies,
Song of Solomon 2:16 — GOD’S WORD Translation (GW)
16 My beloved is mine, and I am his.
He is the one who grazes his flock among the lilies.
Song of Solomon 2:16 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
16 My love is mine and I am his;
he feeds among the lilies.
Song of Solomon 2:16 — New Revised Standard Version: Updated Edition (NRSVue)
16 My beloved is mine, and I am his;
he pastures his flock among the lilies.
Song of Solomon 2:16 — The Lexham English Bible (LEB)
16 My beloved belongs to me and I belong to him;
he pastures his flock among the lilies.
Song of Solomon 2:16 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
16 “My love belongs to me, and I belong to him.
Like an antelope, he eats among the lilies.
Song of Solomon 2:16 — New American Standard Bible (1995) (NASB95)
16 “My beloved is mine, and I am his;
He pastures his flock among the lilies.
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
|
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|